There are 659 total results for your natural search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
ara; ara あら; アラ |
(1) (kana only) (usu. アラ) remaining bony parts (of a fish after filleting); (2) (kana only) flaw (esp. of a person); fault; defect; (3) rice chaff; (prefix) (4) rough; (prefix) (5) crude; raw; natural; wild |
結城紬 see styles |
yuukitsumugi / yukitsumugi ゆうきつむぎ |
silk products produced near Yuuki (using natural indigo dye); Yuuki pongee |
緑の指 see styles |
midorinoyubi みどりのゆび |
(kana only) green thumb (i.e. natural gardener) |
自來捲 自来卷 see styles |
zì lái juǎn zi4 lai2 juan3 tzu lai chüan |
natural curls; natural wave |
自性戒 see styles |
zì xìng jiè zi4 xing4 jie4 tzu hsing chieh jishō kai |
The ten natural moral laws, i. e. which are natural to man, apart from the Buddha's commands; also 自性善. |
自然体 see styles |
shizentai しぜんたい |
(1) natural posture (esp. in judo); natural stance; (2) natural attitude; relaxed manner; calm manner |
自然光 see styles |
shizenkou / shizenko しぜんこう |
(1) (See 人工光) natural light; (2) {physics} unpolarized light |
自然塩 see styles |
shizenen しぜんえん |
natural salt |
自然増 see styles |
shizenzou / shizenzo しぜんぞう |
natural increase |
自然学 see styles |
shizengaku しぜんがく |
(See 自然哲学) physics (study of natural science in ancient Greek philosophy) |
自然層 自然层 see styles |
zì rán céng zi4 ran2 ceng2 tzu jan ts`eng tzu jan tseng |
natural layer (in an archaeological dig) |
自然島 see styles |
shizentou / shizento しぜんとう |
(See 人工島) natural island |
自然律 see styles |
shizenritsu しぜんりつ |
natural law |
自然慧 see styles |
zì rán huì zi4 ran2 hui4 tzu jan hui jinene |
natural wisdom |
自然捲 自然卷 see styles |
zì rán juǎn zi4 ran2 juan3 tzu jan chüan |
natural curls; natural wave |
自然数 see styles |
shizensuu / shizensu しぜんすう |
{math} natural number; nonnegative integer |
自然數 自然数 see styles |
zì rán shù zi4 ran2 shu4 tzu jan shu |
natural number See: 自然数 |
自然智 see styles |
zì rán zhì zi4 ran2 zhi4 tzu jan chih jinen chi |
The intuitive or inborn wisdom of a Buddha, untaught to him and outside the causal nexus. |
自然権 see styles |
shizenken しぜんけん |
natural right; right under natural law |
自然死 see styles |
shizenshi しぜんし |
(See 異状死) (dying of) natural causes |
自然毒 see styles |
shizendoku しぜんどく |
naturally occurring poison; natural toxin |
自然湖 see styles |
shizenko しぜんこ |
natural lake |
自然的 see styles |
shizenteki しぜんてき |
(adjectival noun) natural |
自然美 see styles |
shizenbi しぜんび |
natural beauty |
自然葬 see styles |
shizensou / shizenso しぜんそう |
"natural funeral"; returning a dead person to nature (esp. through the scattering of ashes) |
自然銅 自然铜 see styles |
zì rán tóng zi4 ran2 tong2 tzu jan t`ung tzu jan tung shizendou; jinendou / shizendo; jinendo しぜんどう; じねんどう |
natural copper; chalcopyrite; copper iron sulfide CuFeS2 native copper |
自然類 see styles |
shizenrui しぜんるい |
natural class |
自然食 see styles |
shizenshoku しぜんしょく |
(See 自然食品) natural food; health food |
自生地 see styles |
jiseichi / jisechi じせいち |
wildlife growth area; natural habitat |
講書始 see styles |
koushohajime / koshohajime こうしょはじめ |
Imperial New Year's Lectures (ceremony in which the emperor and members of the imperial family Their Majesties listen to expert lectures in the fields of human, social and natural sciences) |
賦存量 see styles |
fuzonryou / fuzonryo ふぞんりょう |
reserves (of oil, natural gas, etc.); potential capacity (of wind power, solar power, etc.) |
還原號 还原号 see styles |
huán yuán hào huan2 yuan2 hao4 huan yüan hao |
(music notation) natural sign, ♮ |
鉢吉帝 钵吉帝 see styles |
bō jí dì bo1 ji2 di4 po chi ti hakitei |
prakṛti, natural; woman; etc. Name of the woman at the well who supplied water to Ānanda, seduced him, but became a nun. |
防災林 see styles |
bousairin / bosairin ぼうさいりん |
forest planted to protect land, roads, etc. from natural disasters |
隨息門 随息门 see styles |
suí xī mén sui2 xi1 men2 sui hsi men zuisoku mon |
[meditative] approach of according with one's natural respiration |
隨流果 随流果 see styles |
suí liú guǒ sui2 liu2 guo3 sui liu kuo zuiruka |
natural outcome |
風物詩 see styles |
fuubutsushi / fubutsushi ふうぶつし |
(1) thing that reminds one of a particular season; (2) poem about natural scenery; poem about a particular season |
黒文字 see styles |
kuromoji; kuromoji くろもじ; クロモジ |
(1) Lindera umbellata (species of spicebush); (2) toothpick; (3) natural wooden chopsticks (tea ceremony); (4) black characters; black text |
IUCN see styles |
aiyuushiienu / aiyushienu アイユーシーエヌ |
(o) International Union for Conservation of Nature and Natural Resources; IUCN |
NK細胞 see styles |
enukeesaibou / enukeesaibo エヌケーさいぼう |
{biol} (See ナチュラルキラー細胞) natural killer cell; NK cell |
あたぼう see styles |
atabou / atabo あたぼう |
(adjectival noun) (slang) (from 当り前、べらぼうめ) (See 当り前・1,べらぼうめ) natural; reasonable; obvious |
あたり前 see styles |
atarimae あたりまえ |
(adj-na,n,adj-no) (1) natural; reasonable; obvious; (2) usual; common; ordinary; commonplace; the norm |
ナチュメ see styles |
nachume ナチュメ |
(abbreviation) (See ナチュラルメイク) natural-look makeup |
ホントー see styles |
hontoo ホントー |
(adj-no,adj-na,adv,n) (1) truth; reality; actuality; fact; (adj-no,adj-na,adv) (2) proper; right; correct; official; (3) genuine; authentic; natural; veritable |
ホントウ see styles |
hontou / honto ホントウ |
(adj-no,adj-na,adv,n) (1) truth; reality; actuality; fact; (adj-no,adj-na,adv) (2) proper; right; correct; official; (3) genuine; authentic; natural; veritable |
三種大智 三种大智 see styles |
sān zhǒng dà zhì san1 zhong3 da4 zhi4 san chung ta chih sanshu daichi |
The three major kinds of wisdom: (a) self-acquired, no master needed; (b) unacquired and natural; (c) universal. |
二種淸淨 二种淸淨 see styles |
èr zhǒng qīng jìng er4 zhong3 qing1 jing4 erh chung ch`ing ching erh chung ching ching nishu shōjō |
Two kinds of purity, according to the Huayan sūtra; 自性淸淨 natural purity, i.e. the natural 眞如 purity; and 離垢淸淨 acquired purity through avoiding pollution. |
人之常情 see styles |
rén zhī cháng qíng ren2 zhi1 chang2 qing2 jen chih ch`ang ch`ing jen chih chang ching |
human nature (idiom); a behavior that is only natural |
博物学者 see styles |
hakubutsugakusha はくぶつがくしゃ |
naturalist; natural historian |
博物標本 see styles |
hakubutsuhyouhon / hakubutsuhyohon はくぶつひょうほん |
natural history specimen |
可くして see styles |
bekushite べくして |
(suf,conj) (1) (kana only) as it is bound to (happen); following the natural course; (suf,conj) (2) (kana only) though possible as it may be |
名所古跡 see styles |
meishokoseki / meshokoseki めいしょこせき |
(yoji) scenic sites and historic places; places of natural beauty and historic interest |
吳越同舟 吴越同舟 see styles |
wú yuè tóng zhōu wu2 yue4 tong2 zhou1 wu yüeh t`ung chou wu yüeh tung chou |
Wu and Yue in the same boat (idiom); fig. cooperation between natural rivals; to collaborate towards a common end; in the same boat together |
四如意足 see styles |
sì rú yì zú si4 ru2 yi4 zu2 ssu ju i tsu shi nyoi soku |
四神足 ṛddhi-pāda; the third group of the 三十七科道品 bodhi-pakṣikadharma; the four steps to supernatural powers, making the body independent of ordinary or natural law. The four steps are said to be the 四種禪定 four kinds of dhyāna, but there are several definitions, e. g. 欲神足 chanda-ṛddhi-pāda, desire (or intensive longing, or concentration); 勤神足 virya-ṛddhi-pāda, energy (or intensified effort); 心神足 citta-ṛddhi-pāda, memory (or intense holding on to the position reached); 觀神足 mīmāṃsa-ṛddhi-pāda., meditation (or survey, the state of dhyāna). |
堰き止湖 see styles |
sekitomeko せきとめこ |
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.) |
堰止め湖 see styles |
sekitomeko せきとめこ |
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.) |
外器世界 see styles |
wài qì shì jiè wai4 qi4 shi4 jie4 wai ch`i shih chieh wai chi shih chieh geki sekai |
the external natural world |
大大方方 see styles |
dà dà fāng fāng da4 da4 fang1 fang1 ta ta fang fang |
confident; calm; natural; poised |
天与の資 see styles |
tenyonoshi てんよのし |
(exp,n) natural endowment; natural ability |
天変地夭 see styles |
tenpenchiyou / tenpenchiyo てんぺんちよう |
(archaism) natural disaster |
天変地妖 see styles |
tenpenchiyou / tenpenchiyo てんぺんちよう |
(archaism) natural disaster |
天変地異 see styles |
tenpenchii / tenpenchi てんぺんちい |
(yoji) natural disaster; cataclysm |
天成の美 see styles |
tenseinobi / tensenobi てんせいのび |
natural beauty |
天敵関係 see styles |
tentekikankei / tentekikanke てんてきかんけい |
relationship of being natural enemies |
天災人禍 天灾人祸 see styles |
tiān zāi rén huò tian1 zai1 ren2 huo4 t`ien tsai jen huo tien tsai jen huo |
natural calamities and man-made disasters (idiom) |
天災地変 see styles |
tensaichihen てんさいちへん |
(yoji) natural disaster |
天然ガス see styles |
tennengasu てんねんガス |
natural gas |
天然ゴム see styles |
tennengomu てんねんゴム |
natural rubber; India rubber; caoutchouc |
天然ぼけ see styles |
tennenboke てんねんぼけ |
natural airhead; person prone to making silly mistakes |
天然惚け see styles |
tennenboke てんねんぼけ |
natural airhead; person prone to making silly mistakes |
天然本地 see styles |
tiān rán běn dì tian1 ran2 ben3 di4 t`ien jan pen ti tien jan pen ti |
natural background |
天然果実 see styles |
tennenkajitsu てんねんかじつ |
{law} natural fruits |
天然果汁 see styles |
tennenkajuu / tennenkaju てんねんかじゅう |
natural fruit juice |
天然染料 see styles |
tennensenryou / tennensenryo てんねんせんりょう |
natural dye |
天然樹脂 see styles |
tennenjushi てんねんじゅし |
natural resin |
天然橡膠 天然橡胶 see styles |
tiān rán xiàng jiāo tian1 ran2 xiang4 jiao1 t`ien jan hsiang chiao tien jan hsiang chiao |
natural rubber |
天然毒素 see styles |
tiān rán dú sù tian1 ran2 du2 su4 t`ien jan tu su tien jan tu su |
natural toxin |
天然温泉 see styles |
tennenonsen てんねんおんせん |
natural hot spring |
天然照亮 see styles |
tiān rán zhào liàng tian1 ran2 zhao4 liang4 t`ien jan chao liang tien jan chao liang |
natural lighting |
天然硝子 see styles |
tennengarasu; tennenshoushi / tennengarasu; tennenshoshi てんねんガラス; てんねんしょうし |
natural glass |
天然繊維 see styles |
tennenseni てんねんせんい |
natural fibers; natural fibres |
天然纖維 天然纤维 see styles |
tiān rán xiān wéi tian1 ran2 xian1 wei2 t`ien jan hsien wei tien jan hsien wei |
natural fiber |
天然自然 see styles |
tennenshizen てんねんしぜん |
(noun - becomes adjective with の) (1) (yoji) natural; (n,adv) (2) (yoji) naturally |
天然資源 see styles |
tennenshigen てんねんしげん |
natural resources |
天然香料 see styles |
tennenkouryou / tennenkoryo てんねんこうりょう |
natural perfume; naturally fragrances |
天生麗質 天生丽质 see styles |
tiān shēng lì zhì tian1 sheng1 li4 zhi4 t`ien sheng li chih tien sheng li chih |
natural beauty |
天真流露 see styles |
tenshinryuuro / tenshinryuro てんしんりゅうろ |
manifestation (revelation) of one's natural sincerity (naivete) |
天賦の才 see styles |
tenpunosai てんぷのさい |
(expression) innate ability; innate talent; natural gift |
天賦人権 see styles |
tenpujinken てんぷじんけん |
natural rights of man |
尤も至極 see styles |
mottomoshigoku もっともしごく |
(adj-no,adj-na,n) reasonable; natural; just |
山川草木 see styles |
sansensoumoku / sansensomoku さんせんそうもく |
(yoji) nature; natural scenery |
岩盤風呂 see styles |
ganbanburo がんばんぶろ |
(See 岩盤浴) stone sauna; facility where one rests on towels laid on a slab of heated natural rock |
岩絵の具 see styles |
iwaenogu いわえのぐ |
natural mineral pigments |
巧まざる see styles |
takumazaru たくまざる |
(expression) natural; artless; guileless |
当たり前 see styles |
atarimae あたりまえ |
(adj-na,n,adj-no) (1) natural; reasonable; obvious; (2) usual; common; ordinary; commonplace; the norm |
当りまえ see styles |
atarimae あたりまえ |
(adj-na,n,adj-no) (1) natural; reasonable; obvious; (2) usual; common; ordinary; commonplace; the norm |
從諫如流 从谏如流 see styles |
cóng jiàn rú liú cong2 jian4 ru2 liu2 ts`ung chien ju liu tsung chien ju liu |
to follow admonition as natural flow (idiom); to accept criticism or correction (even from one's inferiors) |
循環風呂 see styles |
junkanburo じゅんかんぶろ |
(See 掛け流し) hot springs bath with simulated natural water supply and drainage; closed-loop hot springs bath |
性戒具足 see styles |
xìng jiè jù zú xing4 jie4 ju4 zu2 hsing chieh chü tsu shōkai gusoku |
the morality of natural law is replete |
感精伝説 see styles |
kanseidensetsu / kansedensetsu かんせいでんせつ |
(rare) myths of asexual conception from natural objects |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "natural" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.