There are 47 total results for your haze search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
靄 霭 see styles |
ǎi ai3 ai moya もや |
More info & calligraphy: Misty / Cloudy Sky(kana only) (See 霧・1) mist; haze; (female given name) Ai |
鯊 鲨 see styles |
shā sha1 sha haze はぜ |
More info & calligraphy: Shark(1) goby (fish); (2) yellowfin goby (Acanthogobius flavimanus) |
櫨 栌 see styles |
lú lu2 lu haze はぜ |
capital (of column); smoke tree (kana only) wax tree (species of sumac, Rhus succedanea); (surname) Haze |
糧 粮 see styles |
liáng liang2 liang haze はぜ |
grain; food; provisions; agricultural tax paid in grain (out-dated or obsolete kana usage) food; provisions; (1) food; provisions; (2) nourishment; source of encouragement; (surname) Haze provisions |
霞 see styles |
xiá xia2 hsia yasumi やすみ |
rose-tinted sky or clouds at sunrise or sunset (1) (kana only) haze (esp. in spring); mist; (2) (kana only) dimness (of sight); (surname) Yasumi |
霾 see styles |
mái mai2 mai bai ばい |
haze (See 黄砂・こうさ・1) loess; yellow sand; bai; dust from the Yellow River region (China) |
吐師 see styles |
haze はぜ |
(place-name) Haze |
夕靄 see styles |
yuumoya / yumoya ゆうもや |
evening haze or mist |
春霞 see styles |
harugasumi はるがすみ |
springtime haze; (female given name) Haruka |
朝霞 see styles |
asagasumi; chouka / asagasumi; choka あさがすみ; ちょうか |
(archaism) morning glow; morning mist (haze); (female given name) Tomoka |
沙煙 see styles |
saen さえん |
(rare) haze near the water |
沙魚 沙鱼 see styles |
shā yú sha1 yu2 sha yü haze はぜ |
variant of 鯊魚|鲨鱼[sha1 yu2] (1) goby (fish); (2) yellowfin goby (Acanthogobius flavimanus) |
波瀬 see styles |
haze はぜ |
(place-name) Haze |
灰霾 see styles |
huī mái hui1 mai2 hui mai |
dust haze; dust storm |
煙霞 烟霞 see styles |
yān xiá yan1 xia2 yen hsia enka えんか |
haze smoke and mist; view |
煙霧 烟雾 see styles |
yān wù yan1 wu4 yen wu enmu えんむ |
smoke; mist; vapor; smog; fumes haze; mist; fog; smog |
疑雲 疑云 see styles |
yí yún yi2 yun2 i yün giun ぎうん |
a haze of doubts and suspicions cloud of suspicion |
稲架 see styles |
hasa; haza; hase; haze; touka / hasa; haza; hase; haze; toka はさ; はざ; はせ; はぜ; とうか |
(See 稲掛け) drying rice on a rack; rack for drying rice |
立つ see styles |
tatsu たつ |
(v5t,vi) (1) to stand (up); to rise; to get to one's feet; to stand on end (e.g. of hairs); to stick up; (v5t,vi) (2) to stand (in a position; of a person, tree, building, etc.); to be situated (in, on); (v5t,vi) (3) to be (in difficulties, the lead, etc.); to put oneself (in a position or situation); to take up (a position, post, etc.); to position oneself; (v5t,vi) (4) to leave (to do something); (v5t,vi) (5) (oft. written as 発つ) to depart (on a journey, trip, etc.); to leave; to set off; to start; (v5t,vi) (6) to get stuck (into; of an arrow, thorn etc.); to pierce; (v5t,vi) (7) to develop (of a haze, waves, etc.); to form (of steam, bubbles, etc.); to appear (of a rainbow, clouds, etc.); to rise (of smoke, waves, etc.); to begin to blow (of a wind, breeze, etc.); (v5t,vi) (8) to spread (of a rumour, reputation, etc.); to be become widely known; (v5t,vi) (9) to stand (for election); to run; (v5t,vi) (10) (also written as 起つ) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself; (v5t,vi) (11) to be established (of a policy, plan, objective, etc.); to be formed; (v5t,vi) (12) to be valid (of an argument, logic, etc.); to hold up; to hold water; to stand up (e.g. of evidence); to be logical; to be reasonable; (v5t,vi) (13) to be sustained (of a living, business, etc.); to be maintained; to survive; to be preserved (of one's reputation, honour, etc.); to be saved; (v5t,vi) (14) to start (of a season); to begin; (v5t,vi) (15) to be held (of a market); (v5t,vi) (16) to shut (of a door, shoji, etc.); to be shut; to be closed; (v5t,vi) (17) to be (the result of a division) |
米慮 see styles |
haze はぜ |
(personal name) Haze |
薄霧 薄雾 see styles |
bó wù bo2 wu4 po wu |
mist; haze |
迷漫 see styles |
mí màn mi2 man4 mi man |
vast haze; lost in boundless mists |
遊糸 see styles |
yuushi; asobuito / yushi; asobuito ゆうし; あそぶいと |
(1) (ゆうし only) gossamer; (2) (archaism) heat haze; shimmer of hot air; (given name) Yūshi |
陰霾 阴霾 see styles |
yīn mái yin1 mai2 yin mai |
haze |
陽炎 阳炎 see styles |
yáng yán yang2 yan2 yang yen kagerou; youen / kagero; yoen かげろう; ようえん |
dazzling sunlight; glare of sunlight heat haze; shimmer of hot air; (female given name) Kagerou mirage |
雲霞 see styles |
unka; kumokasumi うんか; くもかすみ |
(1) clouds and haze; (2) (See 雲霞のごとく) swarm (of people); throng; drove; (adverb) (3) (くもかすみ only) (See 雲を霞と) (flee) like the wind; (run) out of sight |
霧霾 雾霾 see styles |
wù mái wu4 mai2 wu mai |
haze; smog |
黄櫨 see styles |
hanishi はにし hazenoki はぜのき haze はぜ haji はじ kouro / koro こうろ |
(kana only) wax tree (species of sumac, Rhus succedanea) |
波瀬駅 see styles |
hazeeki はぜえき |
(st) Haze Station |
蝦虎魚 虾虎鱼 see styles |
xiā hǔ yú xia1 hu3 yu2 hsia hu yü haze はぜ |
goby (flat fish, Gobiidae) (1) goby (fish); (2) yellowfin goby (Acanthogobius flavimanus) |
砂塵朦々 see styles |
sajinmoumou / sajinmomo さじんもうもう |
(n,adj-t,adv-to) (yoji) big clouds of dust; haze of dust |
砂塵朦朦 see styles |
sajinmoumou / sajinmomo さじんもうもう |
(n,adj-t,adv-to) (yoji) big clouds of dust; haze of dust |
砂塵濛々 see styles |
sajinmoumou / sajinmomo さじんもうもう |
(n,adj-t,adv-to) (yoji) big clouds of dust; haze of dust |
砂塵濛濛 see styles |
sajinmoumou / sajinmomo さじんもうもう |
(n,adj-t,adv-to) (yoji) big clouds of dust; haze of dust |
雲烟飛動 see styles |
unenhidou / unenhido うんえんひどう |
(1) (yoji) flying clouds and drifting haze; (2) magnificent calligraphy; vivid penmanship |
雲煙過眼 see styles |
unenkagan うんえんかがん |
(yoji) not being obsessed with something very long (just as clouds and haze pass swiftly before one's eyes) |
雲煙飛動 see styles |
unenhidou / unenhido うんえんひどう |
(1) (yoji) flying clouds and drifting haze; (2) magnificent calligraphy; vivid penmanship |
Variations: |
unen うんえん |
(1) (form) clouds and smoke; haze; (2) (form) landscape (painting) |
Variations: |
natsugasumi なつがすみ |
summer haze; summer mist |
Variations: |
haze; haze はぜ; ハゼ |
(1) goby (fish); (2) (See マハゼ) yellowfin goby (Acanthogobius flavimanus) |
Variations: |
unenkagan うんえんかがん |
(yoji) not being obsessed with something very long (just as clouds and haze pass swiftly before one's eyes) |
Variations: |
unenhidou / unenhido うんえんひどう |
(1) (yoji) flying clouds and drifting haze; (2) magnificent calligraphy; vivid penmanship |
Variations: |
kasumi かすみ |
(1) (霞 only) (kana only) (See 霧・1) haze (esp. in spring); mist; (2) (kana only) (esp. 翳み,翳) dimness (of sight) |
Variations: |
hazenoki; haze(黄櫨, 櫨); haji(黄櫨, 櫨); kouro(黄櫨); hanishi(黄櫨)(ok); hazenoki; haze / hazenoki; haze(黄櫨, 櫨); haji(黄櫨, 櫨); koro(黄櫨); hanishi(黄櫨)(ok); hazenoki; haze はぜのき; はぜ(黄櫨, 櫨); はじ(黄櫨, 櫨); こうろ(黄櫨); はにし(黄櫨)(ok); ハゼノキ; ハゼ |
(kana only) wax tree (Toxicodendron succedaneum); Japanese wax tree |
Variations: |
tanabiku たなびく |
(v5k,vi) (kana only) to trail (of smoke, clouds, etc.); to hang (of mist, haze, etc.); to lie (over); to linger; to flow (e.g. of hair in the wind) |
Variations: |
hazenoki; haze(黄櫨, 櫨); haji(黄櫨, 櫨); kouro(黄櫨); hanishi(黄櫨)(ok); hazenoki; haze / hazenoki; haze(黄櫨, 櫨); haji(黄櫨, 櫨); koro(黄櫨); hanishi(黄櫨)(ok); hazenoki; haze はぜのき; はぜ(黄櫨, 櫨); はじ(黄櫨, 櫨); こうろ(黄櫨); はにし(黄櫨)(ok); ハゼノキ; ハゼ |
(kana only) wax tree (Toxicodendron succedaneum); Japanese wax tree |
Variations: |
sajinmoumou / sajinmomo さじんもうもう |
(n,adj-t,adv-to) big clouds of dust; haze of dust |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 47 results for "haze" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.