Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 24079 total results for your search. I have created 241 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

近新田

see styles
 chikashinden
    ちかしんでん
(place-name) Chikashinden

近江田

see styles
 oomita
    おおみた
(surname) Oomita

近田谷

see styles
 chikadaya
    ちかだや
(surname) Chikadaya

近田駅

see styles
 chikataeki
    ちかたえき
(st) Chikata Station

迫田川

see styles
 sakodagawa
    さこだがわ
(place-name) Sakodagawa

迫田町

see styles
 sakodamachi
    さこだまち
(place-name) Sakodamachi

迫田谷

see styles
 sakodani
    さこだに
(place-name) Sakodani

迫間田

see styles
 hasamada
    はさまだ
(place-name) Hasamada

追田原

see styles
 oidawara
    おいだわら
(place-name) Oidawara

通田村

see styles
 tooritamura
    とおりたむら
(place-name) Tooritamura

造田博

see styles
 zoutahiroshi / zotahiroshi
    ぞうたひろし
(person) Zouta Hiroshi

造田駅

see styles
 zoudaeki / zodaeki
    ぞうだえき
(st) Zouda Station

造酒田

see styles
 mikita
    みきた
(surname) Mikita

運南田

see styles
 unnanda
    うんなんだ
(place-name) Unnanda

道久田

see styles
 michikuda
    みちくだ
(surname) Michikuda

道仙田

see styles
 dousenda / dosenda
    どうせんだ
(place-name) Dōsenda

道円田

see styles
 douenda / doenda
    どうえんだ
(place-name) Dōenda

道少田

see styles
 doushouda / doshoda
    どうしょうだ
(place-name) Dōshouda

道崎田

see styles
 dousakida / dosakida
    どうさきだ
(place-name) Dōsakida

道正田

see styles
 doshouda / doshoda
    どしょうだ
(surname) Doshouda

道田中

see styles
 doudanaka / dodanaka
    どうだなか
(place-name) Dōdanaka

道田川

see styles
 doutagawa / dotagawa
    どうたがわ
(place-name) Dōtagawa

道田東

see styles
 doudahigashi / dodahigashi
    どうだひがし
(place-name) Dōdahigashi

道田町

see styles
 michidamachi
    みちだまち
(place-name) Michidamachi

道田西

see styles
 doudanishi / dodanishi
    どうだにし
(place-name) Dōdanishi

道祖田

see styles
 funato
    ふなと
(surname) Funato

遠久田

see styles
 tookuda
    とおくだ
(place-name) Tookuda

遠刈田

see styles
 toogatta
    とおがった
(place-name) Toogatta

遠多田

see styles
 tootada
    とおただ
(place-name) Tootada

遠新田

see styles
 tooshinden
    とおしんでん
(place-name) Tooshinden

遠田堀

see styles
 toodabori
    とおだぼり
(place-name) Toodabori

遠田川

see styles
 toodagawa
    とおだがわ
(place-name) Toodagawa

遠田橋

see styles
 toudabashi / todabashi
    とうだばし
(place-name) Toudabashi

遠田町

see styles
 toodachou / toodacho
    とおだちょう
(place-name) Toodachō

遠田郡

see styles
 toodagun
    とおだぐん
(place-name) Toodagun

遠閑田

see styles
 okada
    おかだ
(personal name) Okada

遲浩田


迟浩田

see styles
chí hào tián
    chi2 hao4 tian2
ch`ih hao t`ien
    chih hao tien
Chi Haotian (1929-), Chinese Minister of National Defense 1993-2003

那須田

see styles
 nasuda
    なすだ
(surname) Nasuda

郡牟田

see styles
 gunmuta
    ぐんむた
(surname) Gunmuta

郡田川

see styles
 kooridagawa
    こおりだがわ
(place-name) Kooridagawa

部田場

see styles
 hetaba
    へたば
(place-name) Hetaba

部田目

see styles
 hetame
    へため
(place-name) Hetame

部田見

see styles
 hetami
    へたみ
(place-name) Hetami

部田野

see styles
 hetano
    へたの
(place-name) Hetano

郷安田

see styles
 gouyasuda / goyasuda
    ごうやすだ
(place-name) Gouyasuda

郷田前

see styles
 goudamae / godamae
    ごうだまえ
(place-name) Goudamae

郷辺田

see styles
 gouheda / goheda
    ごうへだ
(place-name) Gouheda

都北田

see styles
 miyakokitada
    みやこきただ
(place-name) Miyakokitada

都合田

see styles
 togota
    とごた
(surname) Togota

都田川

see styles
 miyakodagawa
    みやこだがわ
(personal name) Miyakodagawa

都田町

see styles
 miyakodachou / miyakodacho
    みやこだちょう
(place-name) Miyakodachō

都田舎

see styles
 todensha
    とでんしゃ
(surname) Todensha

都田駅

see styles
 miyakodaeki
    みやこだえき
(st) Miyakoda Station

都賀田

see styles
 tsugata
    つがた
(surname) Tsugata

都野田

see styles
 tonota
    とのた
(surname) Tonota

酉新田

see styles
 torishinden
    とりしんでん
(place-name) Torishinden

酒井田

see styles
 sakaida
    さかいだ
(place-name, surname) Sakaida

酒田屋

see styles
 sakataya
    さかたや
(surname) Sakataya

酒田市

see styles
 sakatashi
    さかたし
(place-name) Sakata (city)

酒田港

see styles
 sakatakou / sakatako
    さかたこう
(personal name) Sakatakou

酒田線

see styles
 sakatasen
    さかたせん
(personal name) Sakatasen

酒田薫

see styles
 saketakaoru
    さけたかおる
(person) Saketa Kaoru (1959.7.15-)

酒田駅

see styles
 sakataeki
    さかたえき
(st) Sakata Station

里山田

see styles
 satoyamada
    さとやまだ
(place-name) Satoyamada

里改田

see styles
 satokaida
    さとかいだ
(place-name) Satokaida

里竹田

see styles
 satotakeda
    さとたけだ
(place-name) Satotakeda

里高田

see styles
 satotakata
    さとたかた
(place-name) Satotakata

重井田

see styles
 shigeida / shigeda
    しげいだ
(place-name) Shigeida

重田和

see styles
 shigedawa
    しげだわ
(place-name) Shigedawa

重田徳

see styles
 shigetaatsushi / shigetatsushi
    しげたあつし
(person) Shigeta Atsushi

野々田

see styles
 nonoda
    ののだ
(surname) Nonoda

野上田

see styles
 nogamida
    のがみだ
(surname) Nogamida

野中田

see styles
 nonakada
    のなかだ
(place-name) Nonakada

野仁田

see styles
 nonita
    のにた
(place-name) Nonita

野呂田

see styles
 noroda
    のろだ
(surname) Noroda

野和田

see styles
 nowada
    のわだ
(surname) Nowada

野地田

see styles
 nojita
    のじた
(surname) Nojita

野坂田

see styles
 nosakada
    のさかだ
(place-name) Nosakada

野山田

see styles
 noyamada
    のやまだ
(place-name) Noyamada

野新田

see styles
 yashinden
    やしんでん
(place-name) Yashinden

野旦田

see styles
 notanda
    のたんだ
(place-name) Notanda

野毛田

see styles
 nomoda
    のもだ
(personal name) Nomoda

野津田

see styles
 nozuta
    のづた
(place-name) Nozuta

野瀬田

see styles
 noseda
    のせだ
(surname) Noseda

野田免

see styles
 nodamen
    のだめん
(place-name) Nodamen

野田前

see styles
 nodamae
    のだまえ
(place-name) Nodamae

野田努

see styles
 nodatsutomu
    のだつとむ
(person) Noda Tsutomu

野田北

see styles
 nodakita
    のだきた
(place-name) Nodakita

野田南

see styles
 nodaminami
    のだみなみ
(place-name) Nodaminami

野田原

see styles
 notahara
    のたはら
(place-name) Notahara

野田口

see styles
 nodaguchi
    のだぐち
(surname) Nodaguchi

野田名

see styles
 nodamyou / nodamyo
    のだみょう
(place-name) Nodamyou

野田哲

see styles
 nodatetsu
    のだてつ
(person) Noda Tetsu (1926.1.10-)

野田坂

see styles
 nodasaka
    のださか
(surname) Nodasaka

野田城

see styles
 nodajou / nodajo
    のだじょう
(place-name) Nodajō

野田堤

see styles
 nodatsutsumi
    のだつつみ
(place-name) Nodatsutsumi

野田孝

see styles
 nodakou / nodako
    のだこう
(person) Noda Kō (1901.8.20-1984.9.23)

野田尻

see styles
 nodajiri
    のだじり
(place-name) Nodajiri

野田尾

see styles
 notao
    のたお
(place-name) Notao

野田屋

see styles
 nodaya
    のだや
(place-name) Nodaya

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "田" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary