Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14789 total results for your search. I have created 148 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上高木町

see styles
 kamitakagichou / kamitakagicho
    かみたかぎちょう
(place-name) Kamitakagichō

上高根沢

see styles
 kamitakanezawa
    かみたかねざわ
(place-name) Kamitakanezawa

上高森下

see styles
 kamitakamorishimo
    かみたかもりしも
(place-name) Kamitakamorishimo

上高橋町

see styles
 kamitakahashimachi
    かみたかはしまち
(place-name) Kamitakahashimachi

上高津新

see styles
 kamitakatsushin
    かみたかつしん
(place-name) Kamitakatsushin

上高豆蒄

see styles
 kamikouzuku / kamikozuku
    かみこうずく
(place-name) Kamikouzuku

上高野仲

see styles
 kamitakanonaka
    かみたかのなか
(place-name) Kamitakanonaka

上高野町

see styles
 kamitakanomachi
    かみたかのまち
(place-name) Kamitakanomachi

上高野畑

see styles
 kamitakanohata
    かみたかのはた
(place-name) Kamitakanohata

上高野鷺

see styles
 kamitakanosagi
    かみたかのさぎ
(place-name) Kamitakanosagi

上高間木

see styles
 kamikoumagi / kamikomagi
    かみこうまぎ
(place-name) Kamikoumagi

上高隈町

see styles
 kamitakakumachou / kamitakakumacho
    かみたかくまちょう
(place-name) Kamitakakumachō

上鮎喰橋

see styles
 kamiakuibashi
    かみあくいばし
(place-name) Kamiakuibashi

上鯖江町

see styles
 kamisabaechou / kamisabaecho
    かみさばえちょう
(place-name) Kamisabaechō

上鯖江駅

see styles
 kamisabaeeki
    かみさばええき
(st) Kamisabae Station

上鱗形町

see styles
 kamiurokogatachou / kamiurokogatacho
    かみうろこがたちょう
(place-name) Kamiurokogatachō

上鳥崎橋

see styles
 kamitorisakibashi
    かみとりさきばし
(place-name) Kamitorisakibashi

上鳴尾町

see styles
 agenaruochou / agenaruocho
    あげなるおちょう
(place-name) Agenaruochō

上鴻之舞

see styles
 kamikounomai / kamikonomai
    かみこうのまい
(place-name) Kamikounomai

上鶴ヶ谷

see styles
 kamitsurugaya
    かみつるがや
(place-name) Kamitsurugaya

上鷲別町

see styles
 kamiwashibetsuchou / kamiwashibetsucho
    かみわしべつちょう
(place-name) Kamiwashibetsuchō

上鹿園寺

see styles
 kamirokuonji
    かみろくおんじ
(place-name) Kamirokuonji

上鹿山内

see styles
 kamikayamauchi
    かみかやまうち
(place-name) Kamikayamauchi

上鹿折駅

see styles
 kamishishiorieki
    かみししおりえき
(st) Kamishishiori Station

上麦口町

see styles
 kamimugikuchimachi
    かみむぎくちまち
(place-name) Kamimugikuchimachi

上麻生島

see styles
 kamiasoujima / kamiasojima
    かみあそうじま
(place-name) Kamiasoujima

上麻生嶋

see styles
 kamiasoujima / kamiasojima
    かみあそうじま
(place-name) Kamiasoujima

上麻生駅

see styles
 kamiasoueki / kamiasoeki
    かみあそうえき
(st) Kamiasou Station

上黒姫沢

see styles
 kamikurihimesawa
    かみくりひめさわ
(place-name) Kamikurihimesawa

上黒川町

see styles
 kamikurogawamachi
    かみくろがわまち
(place-name) Kamikurogawamachi

上黒田山

see styles
 kamikurodayama
    かみくろだやま
(place-name) Kamikurodayama

上黒田新

see styles
 kamikurodashin
    かみくろだしん
(place-name) Kamikurodashin

上黒谷川

see styles
 kamikurodanigawa
    かみくろだにがわ
(place-name) Kamikurodanigawa

上黒谷町

see styles
 kamikurodanichou / kamikurodanicho
    かみくろだにちょう
(place-name) Kamikurodanichō

上黒門町

see styles
 kamikuromonchou / kamikuromoncho
    かみくろもんちょう
(place-name) Kamikuromonchō

上齋原村

see styles
 kamisaibarason
    かみさいばらそん
(place-name) Kamisaibarason

上龍谷町

see styles
 kamikomoriyamachi
    かみこもりやまち
(place-name) Kamikomoriyamachi

Variations:

上下

see styles
 kamishimo
    かみしも
(1) samurai costume; old ceremonial costume; (2) (上下 only) (orig. meaning) top and bottom; up and down; high and low; above and below; upper and lower ends

お上さん

see styles
 okamisan
    おかみさん
(kana only) missus (orig. honorific, now familiar); missis

お手上げ

see styles
 oteage
    おてあげ
(exp,adj-no) all over; given in; given up hope; bringing to knees; throwing up one's hands

お買上げ

see styles
 okaiage
    おかいあげ
(honorific or respectful language) buying; purchasing

かさ上げ

see styles
 kasaage / kasage
    かさあげ
(noun/participle) increase; raising (e.g. embankment, levee); padding or inflation (e.g. of a bill)

けた上げ

see styles
 ketaage / ketage
    けたあげ
(computer terminology) carry (of digit, bit, etc.)

けた上り

see styles
 ketaagari / ketagari
    けたあがり
(computer terminology) carry (of digit, bit, etc.)

これ以上

see styles
 koreijou / korejo
    これいじょう
(expression) (usu. with neg. sentence) any more; anymore; any further; any better; any longer

せり上る

see styles
 seriagaru
    せりあがる
(v5r,vi) to gradually rise

その上で

see styles
 sonouede / sonoede
    そのうえで
(expression) moreover; in addition

それ以上

see styles
 soreijou / sorejo
    それいじょう
(expression) further; above (that); greater (than that); any more

たき上げ

see styles
 takiage
    たきあげ
(1) (Shinto) bonfire often in temple grounds, usu. of charms, talismans, New Year decorations, etc.; (2) ritual burning of money, cedar sticks, or other objects as an offering

たこ上げ

see styles
 takoage
    たこあげ
(noun/participle) kite flying

ひ上がる

see styles
 hiagaru
    ひあがる
(v5r,vi) to dry up; to parch; to ebb away

ままの上

see styles
 mamanoue / mamanoe
    ままのうえ
(place-name) Mamanoue

もみ上げ

see styles
 momiage
    もみあげ
(kana only) tuft of hair under temple; sideburns; sidelocks

もも上げ

see styles
 momoage
    ももあげ
high knee (exercise drill where one brings one's knees up high while walking or running)

よじ上る

see styles
 yojinoboru
    よじのぼる
(v5r,vi) to climb; to clamber (over, up); to scramble (up); to scale; to claw one's way up

ウェブ上

see styles
 webujou / webujo
    ウェブじょう
on the Web; over the Web

エロ上戸

see styles
 erojougo / erojogo
    エロじょうご
(derogatory term) (slang) horny drunkard

ネット上

see styles
 nettojou / nettojo
    ネットじょう
(exp,n,adj-no) on the net; on the Internet; on the Web

ヒト上科

see styles
 hitojouka / hitojoka
    ヒトじょうか
Hominoidea (superfamily of apes and humans)

ミスノ上

see styles
 misunoue / misunoe
    ミスノうえ
(place-name) Misunoue

一上一下

see styles
 ichijouichige / ichijoichige
    いちじょういちげ
(noun/participle) (yoji) going up and down

一之宮上

see styles
 ichinomiyakami
    いちのみやかみ
(place-name) Ichinomiyakami

一擁而上


一拥而上

see styles
yī yōng ér shàng
    yi1 yong1 er2 shang4
i yung erh shang
to swarm around; flocking (to see)

一本木上

see styles
 ippongiue
    いっぽんぎうえ
(place-name) Ippongiue

一枚上手

see styles
 ichimaiuwate
    いちまいうわて
(noun or adjectival noun) (yoji) (See 上手・うわて) one step higher; one better; cut above; one up

一筆啓上

see styles
 ippitsukeijou / ippitsukejo
    いっぴつけいじょう
(expression) (masculine speech) (yoji) (beginning a brief letter) this will just be a short note; I'm writing to tell you

一色上方

see styles
 ishikikamigata
    いしきかみがた
(place-name) Ishikikamigata

一色道上

see styles
 ishikimichikami
    いしきみちかみ
(place-name) Ishikimichikami

七上八下

see styles
qī shàng bā xià
    qi1 shang4 ba1 xia4
ch`i shang pa hsia
    chi shang pa hsia
at sixes and sevens; perturbed state of mind; in a mess

七上八落

see styles
qī shàng bā luò
    qi1 shang4 ba1 luo4
ch`i shang pa lo
    chi shang pa lo
see 七八下[qi1 shang4 ba1 xia4]

七無上道


七无上道

see styles
qī wú shàng dào
    qi1 wu2 shang4 dao4
ch`i wu shang tao
    chi wu shang tao
 shichi mujō dō
idem 七種無.

七種無上


七种无上

see styles
qī zhǒng wú shàng
    qi1 zhong3 wu2 shang4
ch`i chung wu shang
    chi chung wu shang
 shichi shumujō
The seven peerless qualities of a Buddha:―his body 身 with its thirty-two signs and eighty-four marks; his way 道 of universal mercy; his perfect insight or doctrine 見; his wisdom 智; his supernatural power 神 力; his ability to overcome hindrances 斷障, e.g. illusion, karma, and suffering; and his abiding place 住 i.e. Nirvana. Cf. 七勝事.

三ッ上岩

see styles
 mitsukamiiwa / mitsukamiwa
    みつかみいわ
(place-name) Mitsukamiiwa

三ッ沢上

see styles
 mitsuzawakami
    みつざわかみ
(place-name) Mitsuzawakami

三ヶ内上

see styles
 sangauchikami
    さんがうちかみ
(place-name) Sangauchikami

三上作夫

see styles
 mikamisakuo
    みかみさくお
(person) Mikami Sakuo

三上俊治

see styles
 mikamishunji
    みかみしゅんじ
(person) Mikami Shunji

三上千晶

see styles
 mikamichiaki
    みかみちあき
(person) Mikami Chiaki (1969.6.28-)

三上博史

see styles
 mikamihiroshi
    みかみひろし
(person) Mikami Hiroshi

三上和良

see styles
 mikamikazuyoshi
    みかみかずよし
(person) Mikami Kazuyoshi (1975.8.29-)

三上大和

see styles
 mikamiyamato
    みかみやまと
(person) Mikami Yamato

三上孝孜

see styles
 mikamitakashi
    みかみたかし
(person) Mikami Takashi (1945-)

三上市朗

see styles
 mikamiichirou / mikamichiro
    みかみいちろう
(person) Mikami Ichirō

三上明子

see styles
 mikamiakiko
    みかみあきこ
(person) Mikami Akiko (1953.9-)

三上晃朗

see styles
 mikamiteruaki
    みかみてるあき
(person) Mikami Teruaki

三上智恵

see styles
 mikamichie
    みかみちえ
(person) Mikami Chie (1964.8.13-)

三上朱美

see styles
 mikamiakemi
    みかみあけみ
(person) Mikami Akemi (1970.9.11-)

三上瓔子

see styles
 mikamiyouko / mikamiyoko
    みかみようこ
(person) Mikami Yōko (1933.6.18-)

三上真司

see styles
 mikamishinji
    みかみしんじ
(person) Mikami Shinji (1965.8-)

三上真美

see styles
 mikamimami
    みかみまみ
(person) Mikami Mami

三上裕子

see styles
 mikamiyuuko / mikamiyuko
    みかみゆうこ
(person) Mikami Yūko (1978.4.29-)

三上賀代

see styles
 mikamikayo
    みかみかよ
(person) Mikami Kayo

三上陸男

see styles
 mikamimichio
    みかみみちお
(person) Mikami Michio (1935.4.8-)

三倉田上

see styles
 mikuradakami
    みくらだかみ
(place-name) Mikuradakami

三和上区

see styles
 miwakamiku
    みわかみく
(place-name) Miwakamiku

三日市上

see styles
 mikkaichikami
    みっかいちかみ
(place-name) Mikkaichikami

三河上郷

see styles
 mikawakamigou / mikawakamigo
    みかわかみごう
(personal name) Mikawakamigou

下り上り

see styles
 orinobori
    おりのぼり
going up and down

下三原上

see styles
 shimomiharakami
    しもみはらかみ
(place-name) Shimomiharakami

下上津川

see styles
 shimokouzugawa / shimokozugawa
    しもこうづがわ
(place-name) Shimokouzugawa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "上" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary