There are 1425 total results for your book search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
以斯拉記 以斯拉记 see styles |
yǐ sī lā jì yi3 si1 la1 ji4 i ssu la chi |
Book of Ezra |
以西結書 以西结书 see styles |
yǐ xī jié shū yi3 xi1 jie2 shu1 i hsi chieh shu |
Book of Ezekiel |
以賽亞書 以赛亚书 see styles |
yǐ sài yà shū yi3 sai4 ya4 shu1 i sai ya shu |
Book of Isaiah |
仮とじ本 see styles |
karitojihon かりとじほん |
(1) booklet; paper-bound book; (2) brochure |
仮名草子 see styles |
kanazoushi / kanazoshi かなぞうし |
(yoji) early Edo-period book written entirely in kana or in a mixture of kana and kanji (primarily intended for women and children) |
仮名草紙 see styles |
kanazoushi / kanazoshi かなぞうし |
(yoji) early Edo-period book written entirely in kana or in a mixture of kana and kanji (primarily intended for women and children) |
仰屋著書 仰屋著书 see styles |
yǎng wū zhù shū yang3 wu1 zhu4 shu1 yang wu chu shu |
lit. to stare at the ceiling while writing a book (idiom); to put one's whole body and soul into a book |
会計帳簿 see styles |
kaikeichoubo / kaikechobo かいけいちょうぼ |
{bus} account book; book of account; ledger |
但以理書 但以理书 see styles |
dàn yǐ lǐ shū dan4 yi3 li3 shu1 tan i li shu |
Book of Daniel |
作家買い see styles |
sakkagai さっかがい |
(colloquialism) buying a book, manga, etc. because one is a fan of the author |
使徒行伝 see styles |
shitogyouden / shitogyoden しとぎょうでん |
Acts of the Apostles (book of the Bible) |
俾晝作夜 俾昼作夜 see styles |
bǐ zhòu zuò yè bi3 zhou4 zuo4 ye4 pi chou tso yeh |
to make day as night (idiom, from Book of Songs); fig. to prolong one's pleasure regardless of the hour |
偽善売教 see styles |
gizenbaikyou / gizenbaikyo ぎぜんばいきょう |
priestcraft (Book of Mormon) |
先哲像伝 see styles |
sentetsuzouden / sentetsuzoden せんてつぞうでん |
pictures of ancient wise men (name of a book); (wk) Pictures of Ancient Wise Men |
先哲像傳 see styles |
sentetsuzouden / sentetsuzoden せんてつぞうでん |
pictures of ancient wise men (name of a book); (wk) Pictures of Ancient Wise Men |
八折り判 see styles |
yatsuoriban やつおりばん |
octavo (book format); 8vo |
六法全書 see styles |
roppouzensho / roppozensho ろっぽうぜんしょ |
(yoji) compendium of laws; statute books; complete book of the Six Codes |
列王紀上 列王纪上 see styles |
liè wáng jì shàng lie4 wang2 ji4 shang4 lieh wang chi shang |
First book of Kings |
列王紀下 列王纪下 see styles |
liè wáng jì xià lie4 wang2 ji4 xia4 lieh wang chi hsia |
Second book of Kings |
判取り帳 see styles |
hantorichou / hantoricho はんとりちょう |
chit book; delivery book |
刷り直す see styles |
surinaosu すりなおす |
(Godan verb with "su" ending) to reprint (book) |
参考図書 see styles |
sankoutosho / sankotosho さんこうとしょ |
reference book (work) |
反杜林論 反杜林论 see styles |
fǎn dù lín lùn fan3 du4 lin2 lun4 fan tu lin lun |
Anti-Dühring, book by Friedrich Engels 恩格斯[En1 ge2 si1] |
哈巴谷書 哈巴谷书 see styles |
hā bā gǔ shū ha1 ba1 gu3 shu1 ha pa ku shu |
Book of Habakkuk |
四十八手 see styles |
shijuuhatte / shijuhatte しじゅうはって |
(1) {sumo} the 48 basic techniques; (2) every trick in the book; (3) (colloquialism) the 48 basic sexual positions |
回し読み see styles |
mawashiyomi まわしよみ |
reading a book in turn |
図書目録 see styles |
toshomokuroku としょもくろく |
(noun - becomes adjective with の) book catalogue; book catalog; card catalogue; card catalog |
図書館版 see styles |
toshokanban としょかんばん |
library edition (of a book) |
圈圈點點 圈圈点点 see styles |
quān quan diǎn diǎn quan1 quan5 dian3 dian3 ch`üan ch`üan tien tien chüan chüan tien tien |
annotations made in a book; fig. remarks and comments; to have an opinion on everything |
外題学問 see styles |
gedaigakumon げだいがくもん |
(yoji) putting on a knowing air when one only knows the title of the book (play, etc.); pretending to understand the nature of something when one only knows its name |
夢溪筆談 梦溪笔谈 see styles |
mèng xī bǐ tán meng4 xi1 bi3 tan2 meng hsi pi t`an meng hsi pi tan |
Dream Pool Essays by Shen Kuo 沈括[Shen3 Kuo4], book on various fields of knowledge, the first to describe the magnetic needle compass |
太極圖說 太极图说 see styles |
tài jí tú shuō tai4 ji2 tu2 shuo1 t`ai chi t`u shuo tai chi tu shuo |
philosophical book by Song dynasty scholar Zhou Dunyi 周敦頤|周敦颐[Zhou1 Dun1 yi2], starting from an interpretation of the Book of Changes |
夫妻反目 see styles |
fū qī fǎn mù fu1 qi1 fan3 mu4 fu ch`i fan mu fu chi fan mu |
man and wife fall out (idiom, from Book of Changes); marital strife |
契丹國志 契丹国志 see styles |
qì dān guó zhì qi4 dan1 guo2 zhi4 ch`i tan kuo chih chi tan kuo chih |
History of the Liao Dynasty, 13th-century book on the history of the Khitan Empire (916-1125) |
字引学問 see styles |
jibikigakumon じびきがくもん |
superficial learning; book learning; merely knowing the meanings of a large number of individual words |
小遣い帳 see styles |
kozukaichou / kozukaicho こづかいちょう |
cash book |
尼希米記 尼希米记 see styles |
ní xī mǐ jì ni2 xi1 mi3 ji4 ni hsi mi chi |
Book of Nehemiah |
巻きもの see styles |
makimono まきもの |
(1) scroll; rolled book; makimono; (2) scarf; muffler; stole; (3) sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling |
帳簿価格 see styles |
choubokakaku / chobokakaku ちょうぼかかく |
{finc} book value |
年金手帳 see styles |
nenkintechou / nenkintecho ねんきんてちょう |
pension book |
座右の書 see styles |
zayuunosho / zayunosho ざゆうのしょ |
(exp,n) one's desk-side book |
御伽草子 see styles |
otogizoushi / otogizoshi おとぎぞうし |
fairy-tale book |
忍者神龜 忍者神龟 see styles |
rěn zhě shén guī ren3 zhe3 shen2 gui1 jen che shen kuei |
Teenage Mutant Ninja Turtles, US comic book series, first appeared in 1984, also films, video games etc |
描き起す see styles |
kakiokosu かきおこす |
(Godan verb with "su" ending) to begin (book, letter, etc.) with |
摩爾門經 摩尔门经 see styles |
mó ěr mén jīng mo2 er3 men2 jing1 mo erh men ching |
Book of Mormon |
操斧伐柯 see styles |
cāo fǔ fá kē cao1 fu3 fa2 ke1 ts`ao fu fa k`o tsao fu fa ko |
(cf Book of Songs) How to fashion an ax handle? You need an ax; fig. to follow a principle; fig. to act as matchmaker |
文学少女 see styles |
bungakushoujo / bungakushojo ぶんがくしょうじょ |
literary girl; book-loving girl; bookworm girl |
文芸批評 see styles |
bungeihihyou / bungehihyo ぶんげいひひょう |
literary criticism; book review |
新刊紹介 see styles |
shinkanshoukai / shinkanshokai しんかんしょうかい |
book review |
日本書紀 日本书纪 see styles |
rì běn shū jì ri4 ben3 shu1 ji4 jih pen shu chi nihonshoki にほんしょき |
Nihonshoki or Chronicles of Japan (c. 720) book of mythology and history Nihon Shoki (second oldest work of Japanese history, compiled in 720 CE); Nihongi; Chronicles of Japan; (personal name) Nihonshoki Chronicles of Japan |
晏子春秋 see styles |
yàn zǐ chūn qiū yan4 zi3 chun1 qiu1 yen tzu ch`un ch`iu yen tzu chun chiu |
Tales of Yanzi, book describing the life and wisdom of Yanzi 晏子 (-c 500 BC), famous statesman from Qi of the Warring States |
書き変え see styles |
kakikae かきかえ |
(1) rewriting (book); (2) renewal; (3) transfer of ownership |
書き抜く see styles |
kakinuku かきぬく |
(transitive verb) to extract (e.g. a passage from a book); to make an excerpt |
書き換え see styles |
kakikae かきかえ |
(1) rewriting (book); (2) renewal; (3) transfer of ownership |
書き替え see styles |
kakikae かきかえ |
(1) rewriting (book); (2) renewal; (3) transfer of ownership |
書き著す see styles |
kakiarawasu かきあらわす |
(Godan verb with "su" ending) to publish (a book) |
書き起す see styles |
kakiokosu かきおこす |
(Godan verb with "su" ending) to begin (book, letter, etc.) with |
有害図書 see styles |
yuugaitosho / yugaitosho ゆうがいとしょ |
harmful literature; harmful book; harmful reading matter |
有聲讀物 有声读物 see styles |
yǒu shēng dú wù you3 sheng1 du2 wu4 yu sheng tu wu |
audiobook; recording of a person reading the text of a book |
未雨綢繆 未雨绸缪 see styles |
wèi yǔ chóu móu wei4 yu3 chou2 mou2 wei yü ch`ou mou wei yü chou mou |
lit. before it rains, bind around with silk (idiom, from Book of Songs 詩經|诗经); fig. to plan ahead; to prepare for a rainy day |
本を出す see styles |
honodasu ほんをだす |
(exp,v5s) to publish a book; to put out a book |
本を編む see styles |
honoamu ほんをあむ |
(exp,v5m) to compile a book |
本本主義 本本主义 see styles |
běn běn zhǔ yì ben3 ben3 zhu3 yi4 pen pen chu i |
book worship; bookishness |
本草和名 see styles |
honzouwamyou / honzowamyo ほんぞうわみょう |
(work) Japanese Names of Medical Herbs (book written 901-923); (wk) Japanese Names of Medical Herbs (book written 901-923) |
枕の草子 see styles |
makuranosoushi / makuranososhi まくらのそうし |
The Pillow Book (by Sei Shonagon); (wk) The Pillow Book (by Sei Shonagon) |
柳橋新誌 see styles |
ryuukyoushinshi / ryukyoshinshi りゅうきょうしんし |
(work) Ryūkyō Shinshi (book by Narushima Ryūhoku concerning the Yanigabashi pleasure quarters); (wk) Ryūkyō Shinshi (book by Narushima Ryūhoku concerning the Yanigabashi pleasure quarters) |
梵網戒疏 梵网戒疏 see styles |
fàn wǎng jiè shū fan4 wang3 jie4 shu1 fan wang chieh shu Bonmōkai sho |
Commentary on the Book of the Bodhisattva Precepts |
武經總要 武经总要 see styles |
wǔ jīng zǒng yào wu3 jing1 zong3 yao4 wu ching tsung yao |
"Collection of the Most Important Military Techniques", book published in 1044 during the Northern Song Dynasty |
歴代誌上 see styles |
rekidaishijou / rekidaishijo れきだいしじょう |
Chronicles I (book of the Bible) |
歴代誌下 see styles |
rekidaishika れきだいしか |
Chronicles II (book of the Bible) |
歷代志上 历代志上 see styles |
lì dài zhì shàng li4 dai4 zhi4 shang4 li tai chih shang |
First book of Chronicles |
歷代志下 历代志下 see styles |
lì dài zhì xià li4 dai4 zhi4 xia4 li tai chih hsia |
Second book of Chronicles |
死者の書 see styles |
shishanosho ししゃのしょ |
Book of the Dead (ancient Egypt) |
母子手帳 see styles |
boshitechou / boshitecho ぼしてちょう |
(abbreviation) (See 母子健康手帳) maternal and child health notebook; maternity health record book |
沈黙の春 see styles |
chinmokunoharu ちんもくのはる |
(work) Silent Spring (book by Rachel Carson, 1962); (wk) Silent Spring (book by Rachel Carson, 1962) |
泰山北斗 see styles |
tài shān - běi dǒu tai4 shan1 - bei3 dou3 t`ai shan - pei tou tai shan - pei tou taizanhokuto たいざんほくと |
lit. Mount Tai and the North Star (idiom); fig. an outstanding figure in one's field (yoji) (from The New Book of Tang) great authority; eminent person; luminary; Mount Tai and the Big Dipper |
活字中毒 see styles |
katsujichuudoku / katsujichudoku かつじちゅうどく |
addiction to the printed word; reading addict; book (print) junkie |
活字文化 see styles |
katsujibunka かつじぶんか |
culture of the printed word; book culture |
流し読み see styles |
nagashiyomi ながしよみ |
(noun/participle) skimming (a book, etc.) |
浮世風呂 see styles |
ukiyoburo うきよぶろ |
(work) The Bathhouse of the Floating World (humorous book by Shikitei Sanba); (wk) The Bathhouse of the Floating World (humorous book by Shikitei Sanba) |
漫画雑誌 see styles |
mangazasshi まんがざっし |
comic book |
瑪拉基書 玛拉基书 see styles |
mǎ lā jī shū ma3 la1 ji1 shu1 ma la chi shu |
Book of Malachi |
甘之如飴 甘之如饴 see styles |
gān zhī rú yí gan1 zhi1 ru2 yi2 kan chih ju i |
lit. as sweet as syrup (idiom, from Book of Songs); to endure hardship gladly; a glutton for punishment |
申しこむ see styles |
moushikomu / moshikomu もうしこむ |
(transitive verb) to apply for; to make an application; to propose (marriage); to offer (mediation); to make an overture (of peace); to challenge; to lodge (objections); to request (an interview); to subscribe for; to book; to reserve |
申し込む see styles |
moushikomu / moshikomu もうしこむ |
(transitive verb) to apply for; to make an application; to propose (marriage); to offer (mediation); to make an overture (of peace); to challenge; to lodge (objections); to request (an interview); to subscribe for; to book; to reserve |
祈とう書 see styles |
kitousho / kitosho きとうしょ |
prayer book |
禁帯出本 see styles |
kintaishutsubon きんたいしゅつぼん |
book that cannot be taken out (of a library, etc.); restricted book; reference-only book |
第二の性 see styles |
daininosei / daininose だいにのせい |
(work) The Second Sex (book by Simone de Beauvoir); (wk) The Second Sex (book by Simone de Beauvoir) |
簿価会計 see styles |
bokakaikei / bokakaike ぼかかいけい |
(See 時価会計) book-value accounting |
米穀通帳 see styles |
beikokutsuuchou / bekokutsucho べいこくつうちょう |
rice-ration book |
紀伊國屋 see styles |
kinokuniya きのくにや |
(1) (surname) Kinokuniya; (2) (company) Kinokuniya (book store chain); (surname) Kinokuniya; (c) Kinokuniya (book store chain) |
約書亞記 约书亚记 see styles |
yuē shū yà jì yue1 shu1 ya4 ji4 yüeh shu ya chi |
Book of Joshua |
紙マッチ see styles |
kamimacchi かみマッチ |
matchbook; book of matches |
綴字課本 缀字课本 see styles |
zhuì zì kè běn zhui4 zi4 ke4 ben3 chui tzu k`o pen chui tzu ko pen |
spelling book |
羊觸藩籬 羊触藩篱 see styles |
yáng chù fān lí yang2 chu4 fan1 li2 yang ch`u fan li yang chu fan li |
lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat; without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation |
羝羊觸藩 羝羊触藩 see styles |
dī yáng chù fān di1 yang2 chu4 fan1 ti yang ch`u fan ti yang chu fan |
lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat; without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation |
耶利米書 耶利米书 see styles |
yē lì mǐ shū ye1 li4 mi3 shu1 yeh li mi shu |
Book of Jeremiah |
聊齋志異 聊斋志异 see styles |
liáo zhāi zhì yì liao2 zhai1 zhi4 yi4 liao chai chih i |
Strange Stories from a Chinese Studio, Qing dynasty book of tales by 蒲松齡|蒲松龄[Pu2 Song1 ling2] |
能伸能屈 see styles |
néng shēn néng qū neng2 shen1 neng2 qu1 neng shen neng ch`ü neng shen neng chü |
can bow and submit, or can stand tall (idiom, from Book of Changes); ready to give and take; flexible |
能屈能伸 see styles |
néng qū néng shēn neng2 qu1 neng2 shen1 neng ch`ü neng shen neng chü neng shen |
can bow and submit, or can stand tall (idiom, from Book of Changes); ready to give and take; flexible |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "book" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.