Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10026 total results for your search. I have created 101 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

壬生東大竹町

see styles
 mibuhigashiootakechou / mibuhigashiootakecho
    みぶひがしおおたけちょう
(place-name) Mibuhigashiootakechō

壬生東淵田町

see styles
 mibuhigashifuchidachou / mibuhigashifuchidacho
    みぶひがしふちだちょう
(place-name) Mibuhigashifuchidachō

壬生東高田町

see styles
 mibuhigashitakatachou / mibuhigashitakatacho
    みぶひがしたかたちょう
(place-name) Mibuhigashitakatachō

大北小路東町

see styles
 ookitakoujihigashichou / ookitakojihigashicho
    おおきたこうじひがしちょう
(place-name) Ookitakōjihigashichō

大原郡大東町

see styles
 ooharagundaitouchou / ooharagundaitocho
    おおはらぐんだいとうちょう
(place-name) Ooharagundaitouchō

大原野東境谷

see styles
 ooharanohigashisakaidani
    おおはらのひがしさかいだに
(place-name) Ooharanohigashisakaidani

大原野東野町

see styles
 ooharanohigashinochou / ooharanohigashinocho
    おおはらのひがしのちょう
(place-name) Ooharanohigashinochō

大宮東小野堀

see styles
 oomiyahigashionobori
    おおみやひがしおのぼり
(place-name) Oomiyahigashionobori

大宮東総門口

see styles
 oomiyahigashisoumonguchi / oomiyahigashisomonguchi
    おおみやひがしそうもんぐち
(place-name) Oomiyahigashisoumonguchi

大宮東脇台町

see styles
 oomiyahigashiwakidaichou / oomiyahigashiwakidaicho
    おおみやひがしわきだいちょう
(place-name) Oomiyahigashiwakidaichō

大宮玄琢北東

see styles
 oomiyagentakukitahigashi
    おおみやげんたくきたひがし
(place-name) Oomiyagentakukitahigashi

大宮薬師山東

see styles
 oomiyayakushiyamahigashi
    おおみややくしやまひがし
(place-name) Oomiyayakushiyamahigashi

大将軍東鷹司

see styles
 taishougunhigashitakatsukasa / taishogunhigashitakatsukasa
    たいしょうぐんひがしたかつかさ
(place-name) Taishougunhigashitakatsukasa

大島郡東和町

see styles
 ooshimaguntouwachou / ooshimaguntowacho
    おおしまぐんとうわちょう
(place-name) Ooshimaguntouwachō

大川町東田代

see styles
 ookawachouhigashitashiro / ookawachohigashitashiro
    おおかわちょうひがしたしろ
(place-name) Ookawachōhigashitashiro

大東亜共栄圏

see styles
 daitouakyoueiken / daitoakyoeken
    だいとうあきょうえいけん
Greater East Asia Co-Prosperity Sphere

大東亞共榮圈


大东亚共荣圈

see styles
dà dōng yà gòng róng quān
    da4 dong1 ya4 gong4 rong2 quan1
ta tung ya kung jung ch`üan
    ta tung ya kung jung chüan
Great East Asia Co-Prosperity Sphere, Japanese wartime slogan for their short-lived Pacific Empire, first enunciated by Prime Minister Prince KONOE Fumimaro 近衛文麿|近卫文麿 in 1938

大東文化大学

see styles
 daitoubunkadaigaku / daitobunkadaigaku
    だいとうぶんかだいがく
(org) Daito Bunka University; (o) Daito Bunka University

大東紡織工場

see styles
 daitoubousekikoujou / daitobosekikojo
    だいとうぼうせきこうじょう
(place-name) Daitou Spinning Mill

大枝東新林町

see styles
 ooehigashishinbayashichou / ooehigashishinbayashicho
    おおえひがししんばやしちょう
(place-name) Ooehigashishinbayashichō

大聖寺東敷地

see styles
 daishoujihigashishikiji / daishojihigashishikiji
    だいしょうじひがししきじ
(place-name) Daishoujihigashishikiji

大聖寺東横町

see styles
 daishiyoujihigashiyokomachi / daishiyojihigashiyokomachi
    だいしようじひがしよこまち
(place-name) Daishiyoujihigashiyokomachi

大通東一条北

see styles
 oodoorihigashiichijoukita / oodoorihigashichijokita
    おおどおりひがしいちじょうきた
(place-name) Oodoorihigashiichijōkita

大通東一条南

see styles
 oodoorihigashiichijouminami / oodoorihigashichijominami
    おおどおりひがしいちじょうみなみ
(place-name) Oodoorihigashiichijōminami

大阪市城東区

see styles
 oosakashijoutouku / oosakashijotoku
    おおさかしじょうとうく
(place-name) Oosakashijoutouku

大阪市東成区

see styles
 oosakashihigashinariku
    おおさかしひがしなりく
(place-name) Oosakashihigashinariku

大麻町東馬詰

see styles
 ooasachouhigashiumazume / ooasachohigashiumazume
    おおあさちょうひがしうまづめ
(place-name) Ooasachōhigashiumazume

太秦安井東裏

see styles
 uzumasayasuihigashiura
    うずまさやすいひがしうら
(place-name) Uzumasayasuihigashiura

太秦東唐渡町

see styles
 uzumasahigashikaratochou / uzumasahigashikaratocho
    うずまさひがしからとちょう
(place-name) Uzumasahigashikaratochō

太秦東蜂岡町

see styles
 uzumasahigashihachiokachou / uzumasahigashihachiokacho
    うずまさひがしはちおかちょう
(place-name) Uzumasahigashihachiokachō

太秦森ケ東町

see styles
 uzumasamorigahigashichou / uzumasamorigahigashicho
    うずまさもりがひがしちょう
(place-name) Uzumasamorigahigashichō

姉大宮町東側

see styles
 aneoomiyachouhigashigawa / aneoomiyachohigashigawa
    あねおおみやちょうひがしがわ
(place-name) Aneoomiyachōhigashigawa

学園東大通り

see styles
 gakuenhigashioodoori
    がくえんひがしおおどおり
(place-name) Gakuenhigashioodoori

安古市町東野

see styles
 yasufuruichichouhigashino / yasufuruichichohigashino
    やすふるいちちょうひがしの
(place-name) Yasufuruichichōhigashino

安朱東海道町

see styles
 anshuhigashikaidouchou / anshuhigashikaidocho
    あんしゅひがしかいどうちょう
(place-name) Anshuhigashikaidouchō

安朱馬場ノ東

see styles
 anshubabanohigashi
    あんしゅばばのひがし
(place-name) Anshubabanohigashi

安芸郡東洋町

see styles
 akiguntouyouchou / akiguntoyocho
    あきぐんとうようちょう
(place-name) Akiguntouyouchō

安達郡東和町

see styles
 adachiguntouwamachi / adachiguntowamachi
    あだちぐんとうわまち
(place-name) Adachiguntouwamachi

定山渓温泉東

see styles
 jouzankeionsenhigashi / jozankeonsenhigashi
    じょうざんけいおんせんひがし
(place-name) Jōzankeionsenhigashi

定山溪温泉東

see styles
 jouzankeionsenhigashi / jozankeonsenhigashi
    じょうざんけいおんせんひがし
(place-name) Jōzankeionsenhigashi

宮田町南野東

see styles
 miyatachouminaminohigashi / miyatachominaminohigashi
    みやたちょうみなみのひがし
(place-name) Miyatachōminaminohigashi

小名田町東谷

see styles
 onadachouhigashidani / onadachohigashidani
    おなだちょうひがしだに
(place-name) Onadachōhigashidani

小山東大野町

see styles
 koyamahigashioonochou / koyamahigashioonocho
    こやまひがしおおのちょう
(place-name) Koyamahigashioonochō

小山東玄以町

see styles
 koyamahigashigenichou / koyamahigashigenicho
    こやまひがしげんいちょう
(place-name) Koyamahigashigen'ichō

小山東花池町

see styles
 koyamahigashihanaikechou / koyamahigashihanaikecho
    こやまひがしはないけちょう
(place-name) Koyamahigashihanaikechō

小島東岡谷地

see styles
 kojimahigashiokayachi
    こじまひがしおかやち
(place-name) Kojimahigashiokayachi

小川東津賀才

see styles
 kogawahigashitsugasai
    こがわひがしつがさい
(place-name) Kogawahigashitsugasai

小幡緑地東園

see styles
 obataryokuchihigashien
    おばたりょくちひがしえん
(place-name) Obataryokuchihigashien

小熊町東小熊

see styles
 ogumachouhigashioguma / ogumachohigashioguma
    おぐまちょうひがしおぐま
(place-name) Ogumachōhigashioguma

小県郡東部町

see styles
 chiisagataguntoubumachi / chisagataguntobumachi
    ちいさがたぐんとうぶまち
(place-name) Chiisagataguntoubumachi

小笠郡大東町

see styles
 ogasagundaitouchou / ogasagundaitocho
    おがさぐんだいとうちょう
(place-name) Ogasagundaitouchō

尼崎東発電所

see styles
 amagasakihigashihatsudenjo
    あまがさきひがしはつでんじょ
(place-name) Amagasakihigashihatsudenjo

山東ゴルフ場

see styles
 santougorufujou / santogorufujo
    さんとうゴルフじょう
(place-name) Santou golf links

山東理工大学

see styles
 santourikoudaigaku / santorikodaigaku
    さんとうりこうだいがく
(org) Shandong University of Technology; SDUT; (o) Shandong University of Technology; SDUT

山東科技大學


山东科技大学

see styles
shān dōng kē jì dà xué
    shan1 dong1 ke1 ji4 da4 xue2
shan tung k`o chi ta hsüeh
    shan tung ko chi ta hsüeh
Shandong University of Science and Technology

山東農業大学

see styles
 santounougyoudaigaku / santonogyodaigaku
    さんとうのうぎょうだいがく
(org) Shandong Agricultural University; (o) Shandong Agricultural University

山武郡成東町

see styles
 sanbugunnarutoumachi / sanbugunnarutomachi
    さんぶぐんなるとうまち
(place-name) Sanbugunnarutoumachi

山田東部牧場

see styles
 yamadatoububokujou / yamadatobubokujo
    やまだとうぶぼくじょう
(place-name) Yamadatoububokujō

岡崎東天王町

see styles
 okazakihigashitennouchou / okazakihigashitennocho
    おかざきひがしてんのうちょう
(place-name) Okazakihigashitennouchō

岡崎東福ノ川

see styles
 okazakihigashifukunokawa
    おかざきひがしふくのかわ
(place-name) Okazakihigashifukunokawa

岩倉東五田町

see styles
 iwakurahigashigodachou / iwakurahigashigodacho
    いわくらひがしごだちょう
(place-name) Iwakurahigashigodachō

岩倉東宮田町

see styles
 iwakurahigashimiyatachou / iwakurahigashimiyatacho
    いわくらひがしみやたちょう
(place-name) Iwakurahigashimiyatachō

嵐山東一川町

see styles
 arashiyamahigashiichikawachou / arashiyamahigashichikawacho
    あらしやまひがしいちかわちょう
(place-name) Arashiyamahigashiichikawachō

嵐山東海道町

see styles
 arashiyamahigashikaidouchou / arashiyamahigashikaidocho
    あらしやまひがしかいどうちょう
(place-name) Arashiyamahigashikaidouchō

嵯峨野東田町

see styles
 saganohigashidachou / saganohigashidacho
    さがのひがしだちょう
(place-name) Saganohigashidachō

布袋下山町東

see styles
 hoteishimoyamachouhigashi / hoteshimoyamachohigashi
    ほていしもやまちょうひがし
(place-name) Hoteishimoyamachōhigashi

常東合口用水

see styles
 joutougoukuchiyousui / jotogokuchiyosui
    じょうとうごうくちようすい
(place-name) Jōtougoukuchiyousui

平和が丘東町

see styles
 heiwagaokahigashimachi / hewagaokahigashimachi
    へいわがおかひがしまち
(place-name) Heiwagaokahigashimachi

平岡町一色東

see styles
 hiraokachouishikihigashi / hiraokachoishikihigashi
    ひらおかちょういしきひがし
(place-name) Hiraokachōishikihigashi

年度股東大會


年度股东大会

see styles
nián dù gǔ dōng dà huì
    nian2 du4 gu3 dong1 da4 hui4
nien tu ku tung ta hui
annual shareholders' meeting

広東工業大学

see styles
 kantonkougyoudaigaku / kantonkogyodaigaku
    かんとんこうぎょうだいがく
(org) Guangdong University of Technology; GDUT; (o) Guangdong University of Technology; GDUT

広畑区東新町

see styles
 hirohatakuhigashishinmachi
    ひろはたくひがししんまち
(place-name) Hirohatakuhigashishinmachi

廣東海洋大學


广东海洋大学

see styles
guǎng dōng hǎi yáng dà xué
    guang3 dong1 hai3 yang2 da4 xue2
kuang tung hai yang ta hsüeh
Guangdong Ocean University

弘前東高前駅

see styles
 hirosakihigashikoumaeeki / hirosakihigashikomaeeki
    ひろさきひがしこうまええき
(st) Hirosakihigashikoumae Station

彦島弟子待東

see styles
 hikoshimadeshimatsuhigashi
    ひこしまでしまつひがし
(place-name) Hikoshimadeshimatsuhigashi

御影東一条南

see styles
 mikagehigashiichijouminami / mikagehigashichijominami
    みかげひがしいちじょうみなみ
(place-name) Mikagehigashiichijōminami

御影東三条南

see styles
 mikagehigashisanjouminami / mikagehigashisanjominami
    みかげひがしさんじょうみなみ
(place-name) Mikagehigashisanjōminami

御影東二条南

see styles
 mikagehigashinijouminami / mikagehigashinijominami
    みかげひがしにじょうみなみ
(place-name) Mikagehigashinijōminami

志和町志和東

see styles
 shiwachoushiwahigashi / shiwachoshiwahigashi
    しわちょうしわひがし
(place-name) Shiwachōshiwahigashi

志方町東飯坂

see styles
 shikatachouhigashiiizaka / shikatachohigashiizaka
    しかたちょうひがしいいざか
(place-name) Shikatachōhigashiiizaka

応神町東貞方

see styles
 oujinchouhigashisadakata / ojinchohigashisadakata
    おうじんちょうひがしさだかた
(place-name) Oujinchōhigashisadakata

愛知東邦大学

see styles
 aichitouhoudaigaku / aichitohodaigaku
    あいちとうほうだいがく
(org) Aichi Toho University; (o) Aichi Toho University

愛知郡愛東町

see styles
 echigunaitouchou / echigunaitocho
    えちぐんあいとうちょう
(place-name) Echigun'aitouchō

愛知郡東郷町

see styles
 aichiguntougouchou / aichiguntogocho
    あいちぐんとうごうちょう
(place-name) Aichiguntougouchō

愛知郡湖東町

see styles
 echigunkotouchou / echigunkotocho
    えちぐんことうちょう
(place-name) Echigunkotouchō

拆東牆補西牆


拆东墙补西墙

see styles
chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng
    chai1 dong1 qiang2 bu3 xi1 qiang2
ch`ai tung ch`iang pu hsi ch`iang
    chai tung chiang pu hsi chiang
lit. pull down the east wall to repair the west wall (idiom); fig. to borrow from Peter to pay Paul

新屋田尻沢東

see styles
 arayadajirizawahigashi
    あらやだじりざわひがし
(place-name) Arayadajirizawahigashi

新東工業工場

see styles
 shintoukougyoukoujou / shintokogyokojo
    しんとうこうぎょうこうじょう
(place-name) Shintou Manufacturing Plant

日之出東本町

see styles
 hinodehigashihonmachi
    ひのでひがしほんまち
(place-name) Hinodehigashihonmachi

日本中東学会

see styles
 nipponchuutougakkai / nipponchutogakkai
    にっぽんちゅうとうがっかい
(org) Japan Association for Middle East Studies; (o) Japan Association for Middle East Studies

日東化学工場

see styles
 nittoukagakukoujou / nittokagakukojo
    にっとうかがくこうじょう
(place-name) Nittoukagaku Factory

日東化工工場

see styles
 nittoukakoukoujou / nittokakokojo
    にっとうかこうこうじょう
(place-name) Nittoukakou Factory

日東毛織工場

see styles
 nittoukeorikoujou / nittokeorikojo
    にっとうけおりこうじょう
(place-name) Nittoukeori Factory

日東町富の郷

see styles
 nittouchoutominogou / nittochotominogo
    にっとうちょうとみのごう
(place-name) Nittouchōtominogou

日東紡績工場

see styles
 nittoubousekikoujou / nittobosekikojo
    にっとうぼうせきこうじょう
(place-name) Nittou Spinning Mill

日東電工工場

see styles
 nittoudenkoukoujou / nittodenkokojo
    にっとうでんこうこうじょう
(place-name) Nittoudenkou Factory

日東電気工場

see styles
 nittoudenkikoujou / nittodenkikojo
    にっとうでんきこうじょう
(place-name) Nittoudenki Factory

日東食品工場

see styles
 nittoushokuhinkoujou / nittoshokuhinkojo
    にっとうしょくひんこうじょう
(place-name) Nittoushokuhin Factory

旭川新藤田東

see styles
 asahikawashintoudahigashi / asahikawashintodahigashi
    あさひかわしんとうだひがし
(place-name) Asahikawashintoudahigashi

朝来郡山東町

see styles
 asagogunsantouchou / asagogunsantocho
    あさごぐんさんとうちょう
(place-name) Asagogunsantouchō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "東" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary