Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12053 total results for your search. I have created 121 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大野俊三

see styles
 oonoshunzou / oonoshunzo
    おおのしゅんぞう
(person) Oono Shunzou (1965.3.29-)

大野竜三

see styles
 oonoryuuzou / oonoryuzo
    おおのりゅうぞう
(person) Oono Ryūzou

大野達三

see styles
 oonotatsuzou / oonotatsuzo
    おおのたつぞう
(person) Oono Tatsuzou (1922.7.14-)

大門三番

see styles
 daimonsanban
    だいもんさんばん
(place-name) Daimonsanban

天主三目

see styles
tiān zhǔ sān mù
    tian1 zhu3 san1 mu4
t`ien chu san mu
    tien chu san mu
 tenshu sanmoku
three eyes of Mahêśvara

天台三教

see styles
tiān tái sān jiào
    tian1 tai2 san1 jiao4
t`ien t`ai san chiao
    tien tai san chiao
 Tentai sangyō
The three modes of Śākyamuni's teaching as explained by the Tiantai sect: (1) the sudden, or immediate teaching, by which the learner is taught the whole truth at once 頓教; (2) the gradual teaching 漸教; (3) the undetermined or variable method-whereby he is taught what he is capable of receiving 不定. Another category is 漸 gradual, 頓 direct, and 圓 perfect, the last being found in the final or complete doctrine of the 法華經 Lotus Sutra. Another is: (1) 藏教 the Tripiṭaka doctrine, i. e. the orthodox Hīnayāna; (2) 通教 intermediate, or interrelated doctrine, i. e. Hīnayāna-cum-Mahāyāna; (3) 別教 differentiated or separated doctrine, i. e. the early Mahāyāna as a cult or development, as distinct from Hīnayāna.

天竺三時


天竺三时

see styles
tiān zhú sān shí
    tian1 zhu2 san1 shi2
t`ien chu san shih
    tien chu san shih
 tenjiku sanji
(or 天竺際). The three seasons of an Indian year: Grīṣma, the hot season, from first month, sixteenth day, to fifth month, fifteenth; Varṣākāla, the rainy season, fifth month, sixteenth, the to ninth month, fifteenth; Hemanta, the cold season, ninth month, sixteenth, to first month, fifteenth. These three are each divided into two, making six seasons, or six periods: Vasanta and grīṣma, varṣākāla and śarad, hemanta and śiśira. The twelve months are Caitra, Vaiśākha, Jyaiṣṭha, Āṣāḍha, Śrāvaṇa, Bhādrapada, Āśvavuja, Kārttika, Mārgaśīrṣa, Pauṣa, Māgha, and Phālguna.

天竺三際


天竺三际

see styles
tiān zhú sān jì
    tian1 zhu2 san1 ji4
t`ien chu san chi
    tien chu san chi
 tenjiku sansai
three seasons of the Indian year

天龍三郎

see styles
 tenryuusaburou / tenryusaburo
    てんりゅうさぶろう
(person) Tenryū Saburō (1903.11.1-1989.3.20)

太刀三郎

see styles
 tachisaburou / tachisaburo
    たちさぶろう
(male given name) Tachisaburō

太喜三久

see styles
 takisaku
    たきさく
(personal name) Takisaku

太平三条

see styles
 taiheisanjou / taihesanjo
    たいへいさんじょう
(place-name) Taiheisanjō

太田大三

see styles
 ootadaizou / ootadaizo
    おおただいぞう
(person) Oota Daizou (1925.6.30-)

太田蘭三

see styles
 ootaranzou / ootaranzo
    おおたらんぞう
(person) Oota Ranzou

太秦三尾

see styles
 uzumasasanbi
    うずまささんび
(place-name) Uzumasasanbi

太郎三郎

see styles
 tarosaburou / tarosaburo
    たろさぶろう
(male given name) Tarosaburō

奥三俣川

see styles
 okumimatagawa
    おくみまたがわ
(place-name) Okumimatagawa

奥三方山

see styles
 okusanpouyama / okusanpoyama
    おくさんぽうやま
(place-name) Okusanpouyama

奥三方岳

see styles
 okusanpoutake / okusanpotake
    おくさんぽうたけ
(place-name) Okusanpoutake

奥三段峡

see styles
 okusandankyou / okusandankyo
    おくさんだんきょう
(place-name) Okusandankyō

奥三沢川

see styles
 okumizawagawa
    おくみざわがわ
(place-name) Okumizawagawa

奥三界岳

see styles
 okusangaidake
    おくさんがいだけ
(personal name) Okusangaidake

奥山泰三

see styles
 okuyamataizou / okuyamataizo
    おくやまたいぞう
(person) Okuyama Taizou

奥村晃三

see styles
 okumurakouzou / okumurakozo
    おくむらこうぞう
(person) Okumura Kōzou (1935.10-)

奥田良三

see styles
 okudaryouzou / okudaryozo
    おくだりょうぞう
(person) Okuda Ryōzou (1903.5.15-1989.12.22)

奥繁三郎

see styles
 okushigesaburou / okushigesaburo
    おくしげさぶろう
(person) Oku Shigesaburō (1861.8.1-1924.9.8)

奪三振王

see styles
 datsusanshinou / datsusanshino
    だつさんしんおう
(season's) record holder in (for) the most strike-outs

女三の宮

see styles
 onnasannomiya
    おんなさんのみや
(person) Onnasan no Miya (Genji Monogatari)

女三瓶山

see styles
 mesanbesan
    めさんべさん
(place-name) Mesanbesan

如幻三昧

see styles
rú huàn sān mèi
    ru2 huan4 san1 mei4
ju huan san mei
 nyogen sanmai
as-illusion samādhi

子三瓶山

see styles
 kosanbesan
    こさんべさん
(place-name) Kosanbesan

孟母三遷

see styles
 moubosansen / mobosansen
    もうぼさんせん
(expression) (yoji) (See 孟母三遷の教え・もうぼさんせんのおしえ) the importance of creating an environment conducive to a child's learning; Mencius' mother, three moves

学田三区

see styles
 gakudensanku
    がくでんさんく
(place-name) Gakudensanku

孫三瓶山

see styles
 magosanbesan
    まごさんべさん
(place-name) Magosanbesan

孫三郎澗

see styles
 magosaburouma / magosaburoma
    まごさぶろうま
(place-name) Magosaburōma

安倍晉三


安倍晋三

see styles
ān bèi jìn sān
    an1 bei4 jin4 san1
an pei chin san
Abe Shinzo (1954-2022), Japanese LDP politician, prime minister 2006-2007 and from 2012-2020

安倍晋三

see styles
 abeshinzou / abeshinzo
    あべしんぞう
(person) Shinzō Abe (1954.9.21-2022.7.8; Prime Minister of Japan 2006-2007 and 2012-2020)

安岐正三

see styles
 akishouzou / akishozo
    あきしょうぞう
(person) Aki Shouzou

安田原三

see styles
 yasudagenzou / yasudagenzo
    やすだげんぞう
(person) Yasuda Genzou

安田有三

see styles
 yasudayuuzou / yasudayuzo
    やすだゆうぞう
(person) Yasuda Yūzou (1952-)

安藤三男

see styles
 andoumitsuo / andomitsuo
    あんどうみつお
(person) Andō Mitsuo (1928.8.26-19?.?.?)

安藤輝三

see styles
 andouteruzou / andoteruzo
    あんどうてるぞう
(person) Andō Teruzou

安達三美

see styles
 adachimimi
    あだちみみ
(person) Adachi Mimi

安野省三

see styles
 yasunoshouzan / yasunoshozan
    やすのしょうざん
(person) Yasuno Shouzan

宗本順三

see styles
 munemotojunzou / munemotojunzo
    むねもとじゅんぞう
(person) Munemoto Junzou

定心三昧

see styles
dìng xīn sān mèi
    ding4 xin1 san1 mei4
ting hsin san mei
 jōshin zanmai
A fixed mind samādhi, i. e. fixed on the Pure Land and its glories.

宮中三殿

see styles
 kyuuchuusanden / kyuchusanden
    きゅうちゅうさんでん
the palace sanctuary, shrine of imperial ancestors and temple inside the Japanese imperial palace

宮内七三

see styles
 miyauchishichizou / miyauchishichizo
    みやうちしちぞう
(person) Miyauchi Shichizou

宮前省三

see styles
 miyamaeshouzou / miyamaeshozo
    みやまえしょうぞう
(person) Miyamae Shouzou (1945.2.26-)

宮本一三

see styles
 miyamotoichizou / miyamotoichizo
    みやもといちぞう
(person) Miyamoto Ichizou (1931.9.7-)

宮本順三

see styles
 miyamotojunzou / miyamotojunzo
    みやもとじゅんぞう
(person) Miyamoto Junzou

宮武三郎

see styles
 miyatakesaburou / miyatakesaburo
    みやたけさぶろう
(person) Miyatake Saburō (1907.7.23-1956.12.11)

宮脇俊三

see styles
 miyawakishunzou / miyawakishunzo
    みやわきしゅんぞう
(person) Miyawaki Shunzou (1926.12.9-2003.2.26)

家永三郎

see styles
 ienagasaburou / ienagasaburo
    いえながさぶろう
(person) Ienaga Saburō (1913.9-2002.11.29)

寂靜三昧


寂静三昧

see styles
jí jìng sān mèi
    ji2 jing4 san1 mei4
chi ching san mei
 jakujō zanmai
absorption of stilling of thought

富丘三条

see styles
 tomiokasanjou / tomiokasanjo
    とみおかさんじょう
(place-name) Tomiokasanjō

富永三郎

see styles
 tominagasaburou / tominagasaburo
    とみながさぶろう
(person) Tominaga Saburō

富澤昌三

see styles
 tomizawashouzou / tomizawashozo
    とみざわしょうぞう
(person) Tomizawa Shouzou (1944.5.20-)

實相三昧


实相三昧

see styles
shí xiàng sān mèi
    shi2 xiang4 san1 mei4
shih hsiang san mei
 jissō zanmai
The samādhi of reality, in which the unreality of the phenomenal is realized.

寶印三昧


宝印三昧

see styles
bǎo yìn sān mèi
    bao3 yin4 san1 mei4
pao yin san mei
 hōin zanmai
The ratnamudrāsamādhi, in which are realized the unreality of the ego, the impermanence of all things, and nirvana.

寶王三昧


宝王三昧

see styles
bǎo wáng sān mèi
    bao3 wang2 san1 mei4
pao wang san mei
 hōō zanmai
The King of Treasures samādhi, achieved by fixing the mind on Buddha.

寶積三昧


宝积三昧

see styles
bǎo jī sān mèi
    bao3 ji1 san1 mei4
pao chi san mei
 hōshaku zanmai
The samādhi by which the origin and end of an things are seen.

寶處三昧


宝处三昧

see styles
bǎo chù sān mèi
    bao3 chu4 san1 mei4
pao ch`u san mei
    pao chu san mei
 hōjo zanmai
The samādhi of the precious place, the ecstatic trance of Śākyamuni by which he dispensed powers and riches to all beings.

寶鏡三昧


宝镜三昧

see styles
bǎo jìng sān mèi
    bao3 jing4 san1 mei4
pao ching san mei
 Hōkyō zanmai
Jewel-mirror Samādhi

寺下謙三

see styles
 terashitakenzou / terashitakenzo
    てらしたけんぞう
(person) Terashita Kenzou

寺岡真三

see styles
 teraokashinzou / teraokashinzo
    てらおかしんぞう
(person) Teraoka Shinzou (1925.12.4-)

尊幢三昧

see styles
zūn chuáng sān mèi
    zun1 chuang2 san1 mei4
tsun ch`uang san mei
    tsun chuang san mei
 sontō zanmai
dhvajâgra-keyūra-samādhi

尊重三味

see styles
zūn zhòng sān mèi
    zun1 zhong4 san1 mei4
tsun chung san mei
 sonjū sanmi
(Skt. dhvajâgra-keyūra-samādhi)

小三亀松

see styles
 komikimatsu
    こみきまつ
(given name) Komikimatsu

小三和弦

see styles
xiǎo sān hé xián
    xiao3 san1 he2 xian2
hsiao san ho hsien
minor triad la-do-mi

小三床礁

see styles
 komitokoshou / komitokosho
    こみとこしょう
(personal name) Komitokoshou

小三本沢

see styles
 kosanpousawa / kosanposawa
    こさんぽうさわ
(place-name) Kosanpousawa

小三笠山

see styles
 komikasayama
    こみかさやま
(personal name) Komikasayama

小乘三印

see styles
xiǎo shèng sān yìn
    xiao3 sheng4 san1 yin4
hsiao sheng san yin
 shōjō san'in
The three characteristic marks of all Hīnayāna sūtras: the impermanence of phenomena, the unreality of the ego, and nirvāṇa.

小乘三藏

see styles
xiǎo shèng sān zàng
    xiao3 sheng4 san1 zang4
hsiao sheng san tsang
 shōjō sanzō
Tripiṭaka of the Lesser Vehicle

小口雄三

see styles
 oguchiyuuzou / oguchiyuzo
    おぐちゆうぞう
(person) Oguchi Yūzou (1940.9.11-)

小尾十三

see styles
 obijuuzou / obijuzo
    おびじゅうぞう
(person) Obi Jūzou (1909.10.26-1979.3.8)

小山修三

see styles
 koyamashuuzou / koyamashuzo
    こやましゅうぞう
(person) Koyama Shuuzou

小山敬三

see styles
 koyamakeizou / koyamakezo
    こやまけいぞう
(person) Koyama Keizou (1897.8.11-1987.2.7)

小山雄三

see styles
 koyamayuuzou / koyamayuzo
    こやまゆうぞう
(person) Koyama Yūzou (1976.5.1-)

小島三児

see styles
 kojimasanji
    こじまさんじ
(person) Kojima Sanji (1939.1.1-2001.4.16)

小島慶三

see styles
 kojimakeizou / kojimakezo
    こじまけいぞう
(person) Kojima Keizou

小川修三

see styles
 ogawashuuzou / ogawashuzo
    おがわしゅうぞう
(person) Ogawa Shuuzou (1924.5.8-2005.1.9)

小川光三

see styles
 ogawakouzou / ogawakozo
    おがわこうぞう
(person) Ogawa Kōzou

小川幸三

see styles
 ogawakouzou / ogawakozo
    おがわこうぞう
(person) Ogawa Kōzou (1836.2.29-1864.11.25)

小川鼎三

see styles
 ogawateizou / ogawatezo
    おがわていぞう
(person) Ogawa Teizou (1901.4.14-1984.4.29)

小幡謙三

see styles
 obatakenzou / obatakenzo
    おばたけんぞう
(person) Obata Kenzou (1910.1.24-1992.5.9)

小杉仁三

see styles
 kosugijinzou / kosugijinzo
    こすぎじんぞう
(person) Kosugi Jinzou (1928.11.20-)

小林一三

see styles
 kobayashiichizou / kobayashichizo
    こばやしいちぞう
(person) Kobayashi Ichizou (1873.1.3-1957.1.25)

小林久三

see styles
 kobayashikyuuzou / kobayashikyuzo
    こばやしきゅうぞう
(person) Kobayashi Kyūzou (1935.11-)

小林俊三

see styles
 kobayashishunzou / kobayashishunzo
    こばやししゅんぞう
(person) Kobayashi Shunzou

小林栄三

see styles
 kobayashieizou / kobayashiezo
    こばやしえいぞう
(person) Kobayashi Eizou (1949-)

小林泰三

see styles
 kobayashiyasumi
    こばやしやすみ
(person) Kobayashi Yasumi

小池礼三

see styles
 koikereizou / koikerezo
    こいけれいぞう
(person) Koike Reizou (1915.12.12-1998.8.3)

小泉三申

see styles
 koizumisanshin
    こいずみさんしん
(personal name) Koizumisanshin

小泉信三

see styles
 koizumishinzou / koizumishinzo
    こいずみしんぞう
(person) Koizumi Shinzou (1888.5.4-1966.5.11)

小泉苳三

see styles
 koizumitouzou / koizumitozo
    こいずみとうぞう
(person) Koizumi Touzou

小淵惠三


小渊惠三

see styles
xiǎo yuān huì sān
    xiao3 yuan1 hui4 san1
hsiao yüan hui san
Obuchi Keizo (1937-2000), Japanese politician, prime minister 1998-2000

小渕恵三

see styles
 obuchikeizou / obuchikezo
    おぶちけいぞう
(person) Obuchi Keizou (1937.6.25-2000.5.14)

小澤三敏

see styles
 ozawamitoshi
    おざわみとし
(person) Ozawa Mitoshi (1935.12-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "三" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary