Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7737 total results for your search. I have created 78 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...707172737475767778>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

七条御所ノ内本

see styles
 shichijougoshonouchihon / shichijogoshonochihon
    しちじょうごしょのうちほん
(place-name) Shichijōgoshonouchihon

七条御所ノ内西

see styles
 shichijougoshonouchinishi / shichijogoshonochinishi
    しちじょうごしょのうちにし
(place-name) Shichijōgoshonouchinishi

三ヶ内トンネル

see styles
 sangauchitonneru
    さんがうちトンネル
(place-name) Sangauchi Tunnel

三川内ゴルフ場

see styles
 mikawachigorufujou / mikawachigorufujo
    みかわちゴルフじょう
(place-name) Mikawachi golf links

上水内郡三水村

see styles
 kamiminochigunsamizumura
    かみみのちぐんさみずむら
(place-name) Kamiminochigunsamizumura

上水内郡中条村

see styles
 kamiminochigunnakajoumura / kamiminochigunnakajomura
    かみみのちぐんなかじょうむら
(place-name) Kamiminochigunnakajoumura

上水内郡信濃町

see styles
 kamiminochigunshinanomachi
    かみみのちぐんしなのまち
(place-name) Kamiminochigunshinanomachi

上水内郡小川村

see styles
 kamiminochigunogawamura
    かみみのちぐんおがわむら
(place-name) Kamiminochigun'ogawamura

上水内郡戸隠村

see styles
 kamiminochiguntogakushimura
    かみみのちぐんとがくしむら
(place-name) Kamiminochiguntogakushimura

上水内郡牟礼村

see styles
 kamiminochigunmuremura
    かみみのちぐんむれむら
(place-name) Kamiminochigunmuremura

上水内郡豊野町

see styles
 kamiminochiguntoyonomachi
    かみみのちぐんとよのまち
(place-name) Kamiminochiguntoyonomachi

上磯郡木古内町

see styles
 kamiisogunkikonaichou / kamisogunkikonaicho
    かみいそぐんきこないちょう
(place-name) Kamiisogunkikonaichō

上賀茂岩ケ垣内

see styles
 kamigamoiwagakakiuchi
    かみがもいわがかきうち
(place-name) Kamigamoiwagakakiuchi

上賀茂蝉ケ垣内

see styles
 kamigamosemigakakiuchi
    かみがもせみがかきうち
(place-name) Kamigamosemigakakiuchi

上野御所ノ内町

see styles
 uenogoshonouchichou / uenogoshonochicho
    うえのごしょのうちちょう
(place-name) Uenogoshonouchichō

上高野池ノ内町

see styles
 kamitakanoikenouchichou / kamitakanoikenochicho
    かみたかのいけのうちちょう
(place-name) Kamitakanoikenouchichō

下久著呂岩井内

see styles
 shimokuchoroiwainai
    しもくちょろいわいない
(place-name) Shimokuchoroiwainai

下水内郡豊田村

see styles
 shimominochiguntoyotamura
    しもみのちぐんとよたむら
(place-name) Shimominochiguntoyotamura

下鴨萩ケ垣内町

see styles
 shimogamohagigakakiuchichou / shimogamohagigakakiuchicho
    しもがもはぎがかきうちちょう
(place-name) Shimogamohagigakakiuchichō

中堂寺庄ノ内町

see styles
 chuudoujishounouchichou / chudojishonochicho
    ちゅうどうじしょうのうちちょう
(place-name) Chuudoujishounouchichō

中堂寺薮ノ内町

see styles
 chuudoujiyabunouchichou / chudojiyabunochicho
    ちゅうどうじやぶのうちちょう
(place-name) Chuudoujiyabunouchichō

中島御所ノ内町

see styles
 nakajimagoshonouchichou / nakajimagoshonochicho
    なかじまごしょのうちちょう
(place-name) Nakajimagoshonouchichō

丸の内ゴルフ場

see styles
 marunouchigorufujou / marunochigorufujo
    まるのうちゴルフじょう
(place-name) Marunouchi golf links

丸ノ内線分岐線

see styles
 marunouchisenbunkisen / marunochisenbunkisen
    まるのうちせんぶんきせん
(place-name) Marunouchisenbunkisen

五日市町上河内

see styles
 itsukaichichoukamigouchi / itsukaichichokamigochi
    いつかいちちょうかみごうち
(place-name) Itsukaichichōkamigouchi

五日市町下河内

see styles
 itsukaichichoushimogouchi / itsukaichichoshimogochi
    いつかいちちょうしもごうち
(place-name) Itsukaichichōshimogouchi

人工内耳友の会

see styles
 jinkounaijitomonokai / jinkonaijitomonokai
    じんこうないじとものかい
(org) Association of Cochlear Implant Transmitted Audition; ACITA; (o) Association of Cochlear Implant Transmitted Audition; ACITA

伏見院中務内侍

see styles
 fushimiinnonakatsukasanonaishi / fushiminnonakatsukasanonaishi
    ふしみいんのなかつかさのないし
(personal name) Fushimiinnonakatsukasanonaishi

住內法在家英叡


住内法在家英叡

see styles
zhùn ei fǎ zài jiā yīng ruì
    zhun4 ei4 fa3 zai4 jia1 ying1 rui4
chun ei fa tsai chia ying jui
 jūnaihō zaike eiei
learned lay-persons who abide within the Dharma

佐東町川内温井

see styles
 satouchoukawauchinukui / satochokawauchinukui
    さとうちょうかわうちぬくい
(place-name) Satouchōkawauchinukui

佐比内トンネル

see styles
 sahinaitonneru
    さひないトンネル
(place-name) Sahinai Tunnel

修学院登リ内町

see styles
 shuugakuinnoboriuchichou / shugakuinnoboriuchicho
    しゅうがくいんのぼりうちちょう
(place-name) Shuugakuinnoboriuchichō

光珠内上中の沢

see styles
 koushunaikaminakanosawa / koshunaikaminakanosawa
    こうしゅないかみなかのさわ
(place-name) Kōshunaikaminakanosawa

光珠内下中の沢

see styles
 koushunaishimonakanosawa / koshunaishimonakanosawa
    こうしゅないしもなかのさわ
(place-name) Kōshunaishimonakanosawa

全国通訳案内士

see styles
 zenkokutsuuyakuannaishi / zenkokutsuyakuannaishi
    ぜんこくつうやくあんないし
tour guide-interpreter; tour guide licensed for guiding foreigners in Japan

六志内トンネル

see styles
 rokushinaitonneru
    ろくしないトンネル
(place-name) Rokushinai Tunnel

則之内トンネル

see styles
 sunouchitonneru / sunochitonneru
    すのうちトンネル
(place-name) Sunouchi Tunnel

加入者宅内装置

see styles
 kanyuushatakunaisouchi / kanyushatakunaisochi
    かにゅうしゃたくないそうち
{comp} customer premises equipment; CPE

勧修寺御所内町

see styles
 kanshuujigoshouchichou / kanshujigoshochicho
    かんしゅうじごしょうちちょう
(place-name) Kanshuujigoshouchichō

北嵯峨洞ノ内町

see styles
 kitasagahoranouchichou / kitasagahoranochicho
    きたさがほらのうちちょう
(place-name) Kitasagahoranouchichō

北白川東瀬ノ内

see styles
 kitashirakawahigashisenouchi / kitashirakawahigashisenochi
    きたしらかわひがしせのうち
(place-name) Kitashirakawahigashisenouchi

北白川瀬ノ内町

see styles
 kitashirakawasenouchichou / kitashirakawasenochicho
    きたしらかわせのうちちょう
(place-name) Kitashirakawasenouchichō

北白川西瀬ノ内

see styles
 kitashirakawanishisenouchi / kitashirakawanishisenochi
    きたしらかわにしせのうち
(place-name) Kitashirakawanishisenouchi

北秋田郡比内町

see styles
 kitaakitagunhinaimachi / kitakitagunhinaimachi
    きたあきたぐんひないまち
(place-name) Kitaakitagunhinaimachi

卑下も自慢の内

see styles
 higemojimannouchi / higemojimannochi
    ひげもじまんのうち
(exp,n) (proverb) taking pride in one's humility; he that humbleth himself wishes to be exalted; too much humility is pride

南宇和郡内海村

see styles
 minamiuwagunuchiumimura
    みなみうわぐんうちうみむら
(place-name) Minamiuwagun'uchiumimura

南河内郡太子町

see styles
 minamikawachiguntaishichou / minamikawachiguntaishicho
    みなみかわちぐんたいしちょう
(place-name) Minamikawachiguntaishichō

南河内郡河南町

see styles
 minamikawachigunkananchou / minamikawachigunkanancho
    みなみかわちぐんかなんちょう
(place-name) Minamikawachigunkananchō

南河内郡美原町

see styles
 minamikawachigunmiharachou / minamikawachigunmiharacho
    みなみかわちぐんみはらちょう
(place-name) Minamikawachigunmiharachō

南海寄歸內法傳


南海寄归内法传

see styles
nán hǎi jì guī nèi fǎ zhuàn
    nan2 hai3 ji4 gui1 nei4 fa3 zhuan4
nan hai chi kuei nei fa chuan
 Nankai kiki naihō den
A Record of Buddhist Practices Sent Home from the Southern Sea

卡內基梅隆大學


卡内基梅隆大学

see styles
kǎ nèi jī méi lóng dà xué
    ka3 nei4 ji1 mei2 long2 da4 xue2
k`a nei chi mei lung ta hsüeh
    ka nei chi mei lung ta hsüeh
Carnegie Mellon University, Pittsburgh

口屋内トンネル

see styles
 kuchiyanaitonneru
    くちやないトンネル
(place-name) Kuchiyanai Tunnel

古宇郡神恵内村

see styles
 furuugunkamoenaimura / furugunkamoenaimura
    ふるうぐんかもえないむら
(place-name) Furuugunkamoenaimura

古田ノ内大野開

see styles
 kodanouchioonobiraki / kodanochioonobiraki
    こだのうちおおのびらき
(place-name) Kodanouchioonobiraki

吉祥院内河原町

see styles
 kisshouinuchikawarachou / kisshoinuchikawaracho
    きっしょういんうちかわらちょう
(place-name) Kisshouin'uchikawarachō

吉祥院池ノ内町

see styles
 kisshouinikenouchichou / kisshoinikenochicho
    きっしょういんいけのうちちょう
(place-name) Kisshouin'ikenouchichō

吉祥院西ノ内町

see styles
 kisshouinnishinouchichou / kisshoinnishinochicho
    きっしょういんにしのうちちょう
(place-name) Kisshouinnishinouchichō

吉祥院里ノ内町

see styles
 kisshouinsatonouchichou / kisshoinsatonochicho
    きっしょういんさとのうちちょう
(place-name) Kisshouinsatonouchichō

唐招提寺旧境内

see styles
 toushoudaijikyuukeidai / toshodaijikyukedai
    とうしょうだいじきゅうけいだい
(place-name) Toushoudaijikyūkeidai

喜久田町堀之内

see styles
 kikutamachihorinouchi / kikutamachihorinochi
    きくたまちほりのうち
(place-name) Kikutamachihorinouchi

四ノ宮垣ノ内町

see styles
 shinomiyakakinouchichou / shinomiyakakinochicho
    しのみやかきのうちちょう
(place-name) Shinomiyakakinouchichō

四天王寺旧境内

see styles
 shitennoujikyuukeidai / shitennojikyukedai
    してんのうじきゅうけいだい
(place-name) Shitennoujikyūkeidai

四海之內皆兄弟


四海之内皆兄弟

see styles
sì hǎi zhī nèi jiē xiōng dì
    si4 hai3 zhi1 nei4 jie1 xiong1 di4
ssu hai chih nei chieh hsiung ti
all men are brothers

國內安全保衛局


国内安全保卫局

see styles
guó nèi ān quán bǎo wèi jú
    guo2 nei4 an1 quan2 bao3 wei4 ju2
kuo nei an ch`üan pao wei chü
    kuo nei an chüan pao wei chü
Domestic Security Protection Bureau, the department of the Ministry of Public Security responsible for dealing with dissidents, activists etc

基地内ゴルフ場

see styles
 kichinaigorufujou / kichinaigorufujo
    きちないゴルフじょう
(place-name) Kichinai Golf Links

堀之内トンネル

see styles
 horinouchitonneru / horinochitonneru
    ほりのうちトンネル
(place-name) Horinouchi Tunnel

壬生土居ノ内町

see styles
 mibudoinouchichou / mibudoinochicho
    みぶどいのうちちょう
(place-name) Mibudoinouchichō

壬生御所ノ内町

see styles
 mibugoshonouchichou / mibugoshonochicho
    みぶごしょのうちちょう
(place-name) Mibugoshonouchichō

壬生東土居ノ内

see styles
 mibuhigashidoinouchi / mibuhigashidoinochi
    みぶひがしどいのうち
(place-name) Mibuhigashidoinouchi

壬生西土居ノ内

see styles
 mibunishidoinouchi / mibunishidoinochi
    みぶにしどいのうち
(place-name) Mibunishidoinouchi

夜目遠目笠の内

see styles
 yometoomekasanouchi / yometoomekasanochi
    よめとおめかさのうち
(expression) expression used to depict a woman who is attractive primarily when it's dark out, she's far away, or her face is partially hidden by a bamboo hat

大島郡瀬戸内町

see styles
 ooshimagunsetouchichou / ooshimagunsetochicho
    おおしまぐんせとうちちょう
(place-name) Ooshimagunsetouchichō

大気圏内核実験

see styles
 taikikennaikakujikken
    たいきけんないかくじっけん
(See 地下核実験) atmospheric nuclear test

大江山口内宮駅

see styles
 ooeyamaguchinaikueki
    おおえやまぐちないくえき
(st) Ooeyamaguchinaiku Station

太島内トンネル

see styles
 futoshimanaitonneru
    ふとしまないトンネル
(place-name) Futoshimanai Tunnel

太秦安井辻ノ内

see styles
 uzumasayasuitsujinouchi / uzumasayasuitsujinochi
    うずまさやすいつじのうち
(place-name) Uzumasayasuitsujinouchi

太秦御所ノ内町

see styles
 uzumasagoshonouchichou / uzumasagoshonochicho
    うずまさごしょのうちちょう
(place-name) Uzumasagoshonouchichō

子宮内胎児死亡

see styles
 shikyuunaitaijishibou / shikyunaitaijishibo
    しきゅうないたいじしぼう
intrauterine fetal death (foetal); IUFD

子宮内避妊器具

see styles
 shikyuunaihininkigu / shikyunaihininkigu
    しきゅうないひにんきぐ
intrauterine device; IUD

安八郡輪之内町

see styles
 anpachigunwanouchichou / anpachigunwanochicho
    あんぱちぐんわのうちちょう
(place-name) Anpachigunwanouchichō

実質国内総生産

see styles
 jisshitsukokunaisouseisan / jisshitsukokunaisosesan
    じっしつこくないそうせいさん
real gross domestic product; real GDP

宮内庁埼玉鴨場

see styles
 kunaichousaitamakamoba / kunaichosaitamakamoba
    くないちょうさいたまかもば
(place-name) Imperial Household Agency Saitama duck hunting reserve

宮内庁新浜鴨場

see styles
 kunaichouniihamakamoba / kunaichonihamakamoba
    くないちょうにいはまかもば
(place-name) Imperial Household Agency Niihama duck hunting reserve

寿都郡黒松内町

see styles
 suttsugunkuromatsunaichou / suttsugunkuromatsunaicho
    すっつぐんくろまつないちょう
(place-name) Suttsugunkuromatsunaichō

小山上内河原町

see styles
 koyamakamiuchikawarachou / koyamakamiuchikawaracho
    こやまかみうちかわらちょう
(place-name) Koyamakamiuchikawarachō

小山下内河原町

see styles
 koyamashimouchikawarachou / koyamashimochikawaracho
    こやましもうちかわらちょう
(place-name) Koyamashimouchikawarachō

小山御坊ノ内町

see styles
 koyamagobounouchichou / koyamagobonochicho
    こやまごぼうのうちちょう
(place-name) Koyamagobounouchichō

小野御所ノ内町

see styles
 onogoshonouchichou / onogoshonochicho
    おのごしょのうちちょう
(place-name) Onogoshonouchichō

尾根内トンネル

see styles
 onenaitonneru
    おねないトンネル
(place-name) Onenai Tunnel

山ノ内五反田町

see styles
 yamanouchigotandachou / yamanochigotandacho
    やまのうちごたんだちょう
(place-name) Yamanouchigotandachō

山ノ内北ノ口町

see styles
 yamanouchikitanokuchichou / yamanochikitanokuchicho
    やまのうちきたのくちちょう
(place-name) Yamanouchikitanokuchichō

山ノ内山ノ下町

see styles
 yamanouchiyamanoshitachou / yamanochiyamanoshitacho
    やまのうちやまのしたちょう
(place-name) Yamanouchiyamanoshitachō

山ノ内御堂殿町

see styles
 yamanouchimidoudenchou / yamanochimidodencho
    やまのうちみどうでんちょう
(place-name) Yamanouchimidoudenchō

山ノ内瀬戸畑町

see styles
 yamanouchisetohatachou / yamanochisetohatacho
    やまのうちせとはたちょう
(place-name) Yamanouchisetohatachō

山ノ内西八反田

see styles
 yamanouchinishihattanda / yamanochinishihattanda
    やまのうちにしはったんだ
(place-name) Yamanouchinishihattanda

山之内製薬工場

see styles
 yamanouchiseiyakukoujou / yamanochiseyakukojo
    やまのうちせいやくこうじょう
(place-name) Yamanouchiseiyaku Factory

山県郡戸河内町

see styles
 yamagataguntogouchichou / yamagataguntogochicho
    やまがたぐんとごうちちょう
(place-name) Yamagataguntogouchichō

岩内町第1基線

see styles
 iwanaichoudaiichikisen / iwanaichodaichikisen
    いわないちょうだいいちきせん
(place-name) Iwanaichōdaiichikisen

嵯峨水尾北垣内

see styles
 sagamizuokitagaichi
    さがみずおきたがいち
(place-name) Sagamizuokitagaichi

川内亀岡北裏丁

see styles
 kawauchikameokakitaurachou / kawauchikameokakitauracho
    かわうちかめおかきたうらちょう
(place-name) Kawauchikameokakitaurachō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...707172737475767778>

This page contains 100 results for "内" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary