Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7737 total results for your search. I have created 78 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...707172737475767778>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

八条寺ノ内町

see styles
 hachijouteranouchichou / hachijoteranochicho
    はちじょうてらのうちちょう
(place-name) Hachijōteranouchichō

八重原迫野内

see styles
 yaebarusakonouchi / yaebarusakonochi
    やえばるさこのうち
(place-name) Yaebarusakonouchi

勧修寺御所内

see styles
 kanshuujigoshouchi / kanshujigoshochi
    かんしゅうじごしょうち
(place-name) Kanshuujigoshouchi

包括內置配重


包括内置配重

see styles
bāo kuò nèi zhì pèi zhòng
    bao1 kuo4 nei4 zhi4 pei4 zhong4
pao k`uo nei chih p`ei chung
    pao kuo nei chih pei chung
integrated weights (diving)

北嵯峨洞ノ内

see styles
 kitasagahoranouchi / kitasagahoranochi
    きたさがほらのうち
(place-name) Kitasagahoranouchi

北平野奥垣内

see styles
 kitahiranookugaichi
    きたひらのおくがいち
(place-name) Kitahiranookugaichi

北白川瀬ノ内

see styles
 kitashirakawasenouchi / kitashirakawasenochi
    きたしらかわせのうち
(place-name) Kitashirakawasenouchi

北花山寺内町

see styles
 kitakazanterauchichou / kitakazanterauchicho
    きたかざんてらうちちょう
(place-name) Kitakazanterauchichō

十和田毛馬内

see styles
 towadakemanai
    とわだけまない
(place-name) Towadakemanai

双葉郡川内村

see styles
 futabagunkawauchimura
    ふたばぐんかわうちむら
(place-name) Futabagunkawauchimura

吉備内親王墓

see styles
 kibinaishinnouhaka / kibinaishinnohaka
    きびないしんのうはか
(place-name) tomb of Princess Kibi

吉田胎内樹型

see styles
 yoshidatainaijukei / yoshidatainaijuke
    よしだたいないじゅけい
(place-name) Yoshidatainaijukei

吉祥院内河原

see styles
 kisshouinuchikawara / kisshoinuchikawara
    きっしょういんうちかわら
(place-name) Kisshouin'uchikawara

吉祥院池ノ内

see styles
 kisshouinikenouchi / kisshoinikenochi
    きっしょういんいけのうち
(place-name) Kisshouin'ikenouchi

吉祥院西ノ内

see styles
 kisshouinnishinouchi / kisshoinnishinochi
    きっしょういんにしのうち
(place-name) Kisshouinnishinouchi

吉祥院里ノ内

see styles
 kisshouinsatonouchi / kisshoinsatonochi
    きっしょういんさとのうち
(place-name) Kisshouinsatonouchi

和井内放牧場

see styles
 wainaihoubokuchi / wainaihobokuchi
    わいないほうぼくち
(place-name) Wainaihoubokuchi

和賀郡沢内村

see styles
 wagagunsawauchimura
    わがぐんさわうちむら
(place-name) Wagagunsawauchimura

喜多郡内子町

see styles
 kitagunuchikochou / kitagunuchikocho
    きたぐんうちこちょう
(place-name) Kitagun'uchikochō

嘉瀬子内隧道

see styles
 kasekouchizuidou / kasekochizuido
    かせこうちずいどう
(place-name) Kasekouchizuidō

嘉穂郡庄内町

see styles
 kahogunshounaimachi / kahogunshonaimachi
    かほぐんしょうないまち
(place-name) Kahogunshounaimachi

四ノ宮垣ノ内

see styles
 shinomiyakakinouchi / shinomiyakakinochi
    しのみやかきのうち
(place-name) Shinomiyakakinouchi

国内源泉所得

see styles
 kokunaigensenshotoku
    こくないげんせんしょとく
{law} domestic source income

国際内科学会

see styles
 kokusainaikagakkai
    こくさいないかがっかい
(org) International Society of Internal Medicine; (o) International Society of Internal Medicine

國內生產總值


国内生产总值

see styles
guó nèi shēng chǎn zǒng zhí
    guo2 nei4 sheng1 chan3 zong3 zhi2
kuo nei sheng ch`an tsung chih
    kuo nei sheng chan tsung chih
gross domestic product (GDP)

坑内掘り炭鉱

see styles
 kounaiboritankou / konaiboritanko
    こうないぼりたんこう
underground coal mine

垣内トンネル

see styles
 kaitotonneru
    かいとトンネル
(place-name) Kaito Tunnel

壬生土居ノ内

see styles
 mibudoinouchi / mibudoinochi
    みぶどいのうち
(place-name) Mibudoinouchi

壬生御所ノ内

see styles
 mibugoshonouchi / mibugoshonochi
    みぶごしょのうち
(place-name) Mibugoshonouchi

大内トンネル

see styles
 oouchitonneru / oochitonneru
    おおうちトンネル
(place-name) Oouchi Tunnel

大分郡庄内町

see styles
 ooitagunshounaichou / ooitagunshonaicho
    おおいたぐんしょうないちょう
(place-name) Ooitagunshounaichō

大宅早稲ノ内

see styles
 ooyakewasenouchi / ooyakewasenochi
    おおやけわせのうち
(place-name) Ooyakewasenouchi

大安寺旧境内

see styles
 daianjikyuukeidai / daianjikyukedai
    だいあんじきゅうけいだい
(place-name) Daianjikyūkeidai

大屋寺内水路

see styles
 ooyaterauchisuiro
    おおやてらうちすいろ
(place-name) Ooyaterauchisuiro

大川郡大内町

see styles
 ookawagunoochichou / ookawagunoochicho
    おおかわぐんおおちちょう
(place-name) Ookawagun'oochichō

大江山口内宮

see styles
 ooeyamaguchinaiku
    おおえやまぐちないく
(personal name) Ooeyamaguchinaiku

大河内傳次郎

see styles
 ookouchidenjirou / ookochidenjiro
    おおこうちでんじろう
(person) Ookouchi Denjirō (1898.2.5-1962.7.18)

大河内奈々子

see styles
 ookouchinanako / ookochinanako
    おおこうちななこ
(person) Ookouchi Nanako (1977.6.5-)

大河内発電所

see styles
 ookawachihatsudensho
    おおかわちはつでんしょ
(place-name) Ookawachi Power Station

大神神社境内

see styles
 oomiwajinjakeidai / oomiwajinjakedai
    おおみわじんじゃけいだい
(place-name) Oomiwajinjakeidai

太秦堀ケ内町

see styles
 uzumasahorigauchichou / uzumasahorigauchicho
    うずまさほりがうちちょう
(place-name) Uzumasahorigauchichō

太秦御所ノ内

see styles
 uzumasagoshonouchi / uzumasagoshonochi
    うずまさごしょのうち
(place-name) Uzumasagoshonouchi

太秦樋ノ内町

see styles
 uzumasahinouchichou / uzumasahinochicho
    うずまさひのうちちょう
(place-name) Uzumasahinouchichō

子宮內避孕器


子宫内避孕器

see styles
zǐ gōng nèi bì yùn qì
    zi3 gong1 nei4 bi4 yun4 qi4
tzu kung nei pi yün ch`i
    tzu kung nei pi yün chi
intrauterine device (IUD)

宇佐郡院内町

see styles
 usaguninnaimachi
    うさぐんいんないまち
(place-name) Usagun'innaimachi

宇津内川支流

see styles
 utsunaigawashiryuu / utsunaigawashiryu
    うつないがわしりゅう
(place-name) Utsunaigawashiryū

守内かさ神駅

see styles
 shuuchikasagamieki / shuchikasagamieki
    しゅうちかさがみえき
(st) Shuuchikasagami Station

安佐町小河内

see styles
 asachouogauchi / asachoogauchi
    あさちょうおがうち
(place-name) Asachōogauchi

宗像大社境内

see styles
 munakatataishakeidai / munakatataishakedai
    むなかたたいしゃけいだい
(place-name) Munakatataishakeidai

宗像神社境内

see styles
 munakatajinshakeidai / munakatajinshakedai
    むなかたじんしゃけいだい
(place-name) Munakatajinshakeidai

室内管弦楽団

see styles
 shitsunaikangengakudan
    しつないかんげんがくだん
chamber orchestra

宮内タカユキ

see styles
 miyauchitakayuki
    みやうちタカユキ
(person) Miyauchi Takayuki (1955.2.4-)

宮内工業団地

see styles
 miyauchikougyoudanchi / miyauchikogyodanchi
    みやうちこうぎょうだんち
(place-name) Miyauchi Industrial Park

宮本堀之内町

see styles
 miyamotohorinouchimachi / miyamotohorinochimachi
    みやもとほりのうちまち
(place-name) Miyamotohorinouchimachi

宮良殿内庭園

see styles
 miyaradonchiteien / miyaradonchiteen
    みやらどんちていえん
(place-name) Miyara Dunchi Gardens (Okinawa)

家内制手工業

see styles
 kanaiseishukougyou / kanaiseshukogyo
    かないせいしゅこうぎょう
domestic handicraft industry

富津内下山内

see styles
 futsunaishimosannai
    ふつないしもさんない
(place-name) Futsunaishimosannai

富津内中津又

see styles
 futsunainakatsumata
    ふつないなかつまた
(place-name) Futsunainakatsumata

小山上内河原

see styles
 koyamakamiuchikawara
    こやまかみうちかわら
(place-name) Koyamakamiuchikawara

小山下内河原

see styles
 koyamashimouchikawara / koyamashimochikawara
    こやましもうちかわら
(place-name) Koyamashimouchikawara

小山内美江子

see styles
 osanaimieko
    おさないみえこ
(person) Osanai Mieko (1930.1-)

小山御坊ノ内

see styles
 koyamagobounouchi / koyamagobonochi
    こやまごぼうのうち
(place-name) Koyamagobounouchi

小杁町寺ノ内

see styles
 oirichouteranouchi / oirichoteranochi
    おいりちょうてらのうち
(place-name) Oirichōteranouchi

小熊町内粟野

see styles
 ogumachouuchiawano / ogumachouchiawano
    おぐまちょううちあわの
(place-name) Ogumachōuchiawano

小豆郡内海町

see styles
 shouzugunuchinomichou / shozugunuchinomicho
    しょうずぐんうちのみちょう
(place-name) Shouzugun'uchinomichō

小釈迦内道上

see styles
 koshakanaimichiue
    こしゃかないみちうえ
(place-name) Koshakanaimichiue

小釈迦内道下

see styles
 koshakanaimichishita
    こしゃかないみちした
(place-name) Koshakanaimichishita

小野御所ノ内

see styles
 onogoshonouchi / onogoshonochi
    おのごしょのうち
(place-name) Onogoshonouchi

小鯖菅内団地

see styles
 osabasugeuchidanchi
    おさばすげうちだんち
(place-name) Osabasugeuchidanchi

屋内ケーブル

see styles
 okunaikeeburu
    おくないケーブル
{comp} house cable

山ノ内中畑町

see styles
 yamanouchinakahatachou / yamanochinakahatacho
    やまのうちなかはたちょう
(place-name) Yamanouchinakahatachō

山ノ内五反田

see styles
 yamanouchigotanda / yamanochigotanda
    やまのうちごたんだ
(place-name) Yamanouchigotanda

山ノ内北ノ口

see styles
 yamanouchikitanokuchi / yamanochikitanokuchi
    やまのうちきたのくち
(place-name) Yamanouchikitanokuchi

山ノ内宮前町

see styles
 yamanouchimiyamaechou / yamanochimiyamaecho
    やまのうちみやまえちょう
(place-name) Yamanouchimiyamaechō

山ノ内宮脇町

see styles
 yamanouchimiyawakichou / yamanochimiyawakicho
    やまのうちみやわきちょう
(place-name) Yamanouchimiyawakichō

山ノ内山ノ下

see styles
 yamanouchiyamanoshita / yamanochiyamanoshita
    やまのうちやまのした
(place-name) Yamanouchiyamanoshita

山ノ内御堂殿

see styles
 yamanouchimidouden / yamanochimidoden
    やまのうちみどうでん
(place-name) Yamanouchimidouden

山ノ内池尻町

see styles
 yamanouchiikejirichou / yamanochikejiricho
    やまのうちいけじりちょう
(place-name) Yamanouchiikejirichō

山ノ内瀬戸畑

see styles
 yamanouchisetohata / yamanochisetohata
    やまのうちせとはた
(place-name) Yamanouchisetohata

山ノ内荒木町

see styles
 yamanouchiarakichou / yamanochiarakicho
    やまのうちあらきちょう
(place-name) Yamanouchiarakichō

山ノ内西裏町

see styles
 yamanouchinishiurachou / yamanochinishiuracho
    やまのうちにしうらちょう
(place-name) Yamanouchinishiurachō

山ノ内赤山町

see styles
 yamanouchisekisanchou / yamanochisekisancho
    やまのうちせきさんちょう
(place-name) Yamanouchisekisanchō

山ノ内養老町

see styles
 yamanouchiyourouchou / yamanochiyorocho
    やまのうちようろうちょう
(place-name) Yamanouchiyourouchō

山之内秀一郎

see styles
 yamanouchishuuichirou / yamanochishuichiro
    やまのうちしゅういちろう
(person) Yamanouchi Shuuichirō (1933-)

山代町福川内

see styles
 yamashirochoufukugawachi / yamashirochofukugawachi
    やましろちょうふくがわち
(place-name) Yamashirochōfukugawachi

山内ジョージ

see styles
 yamauchijooji
    やまうちジョージ
(person) Yamauchi Jo-ji

山内トンネル

see styles
 sannaitonneru
    さんないトンネル
(place-name) Sannai Tunnel

岩内森林公園

see styles
 iwanaishinrinkouen / iwanaishinrinkoen
    いわないしんりんこうえん
(place-name) Iwanaishinrin Park

岩内郡共和町

see styles
 iwanaigunkyouwachou / iwanaigunkyowacho
    いわないぐんきょうわちょう
(place-name) Iwanaigunkyōwachō

岩内郡岩内町

see styles
 iwanaiguniwanaichou / iwanaiguniwanaicho
    いわないぐんいわないちょう
(place-name) Iwanaigun'iwanaichō

岩屋川内ダム

see styles
 iwayagawachidamu
    いわやがわちダム
(place-name) Iwayagawachi Dam

岩手和井内駅

see styles
 iwatewainaieki
    いわてわいないえき
(st) Iwatewainai Station

岸之河内谷川

see styles
 kishinokawachitanigawa
    きしのかわちたにがわ
(place-name) Kishinokawachitanigawa

嵯峨野内田町

see styles
 saganouchidachou / saganochidacho
    さがのうちだちょう
(place-name) Saganouchidachō

川内トンネル

see styles
 kawauchitonneru
    かわうちトンネル
(place-name) Kawauchi Tunnel

川内三十人町

see styles
 kawauchisanjuuninmachi / kawauchisanjuninmachi
    かわうちさんじゅうにんまち
(place-name) Kawauchisanjuuninmachi

川内中ノ瀬町

see styles
 kawauchinakanosemachi
    かわうちなかのせまち
(place-name) Kawauchinakanosemachi

川内明神横丁

see styles
 kawauchimyoujinyokochou / kawauchimyojinyokocho
    かわうちみょうじんよこちょう
(place-name) Kawauchimyoujin'yokochō

川内河口大橋

see styles
 sendaikakouoohashi / sendaikakooohashi
    せんだいかこうおおはし
(place-name) Sendaikakouoohashi

市内通話料金

see styles
 shinaitsuuwaryoukin / shinaitsuwaryokin
    しないつうわりょうきん
intra-city telephone rate; local-call rate

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...707172737475767778>

This page contains 100 results for "内" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary