Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 917 total results for your qian2 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

金銀錢


金银钱

see styles
jīn yín qián
    jin1 yin2 qian2
chin yin ch`ien
    chin yin chien
 kongin sen
gold and silver coins

金錢豹


金钱豹

see styles
jīn qián bào
    jin1 qian2 bao4
chin ch`ien pao
    chin chien pao
leopard

鉗嘴鸛


钳嘴鹳

see styles
qián zuǐ guàn
    qian2 zui3 guan4
ch`ien tsui kuan
    chien tsui kuan
(bird species of China) Asian openbill (Anastomus oscitans)

錢三強


钱三强

see styles
qián sān qiáng
    qian2 san1 qiang2
ch`ien san ch`iang
    chien san chiang
Qian Sanqiang

錢串兒


钱串儿

see styles
qián chuàn r
    qian2 chuan4 r5
ch`ien ch`uan r
    chien chuan r
erhua variant of 錢串|钱串[qian2 chuan4]

錢串子


钱串子

see styles
qián chuàn zi
    qian2 chuan4 zi5
ch`ien ch`uan tzu
    chien chuan tzu
string of copper coins (in ancient China); (fig.) an overly money-oriented person; (zoology) centipede

錢其琛


钱其琛

see styles
qián qí chēn
    qian2 qi2 chen1
ch`ien ch`i ch`en
    chien chi chen
Qian Qichen (1928-2017), former Chinese vice premier

錢塘江


钱塘江

see styles
qián táng jiāng
    qian2 tang2 jiang1
ch`ien t`ang chiang
    chien tang chiang
Qiantang River that loops around Hangzhou 杭州[Hang2 zhou1] in Zhejiang Province 浙江省[Zhe4 jiang1 Sheng3]

錢塘潮


钱塘潮

see styles
qián táng cháo
    qian2 tang2 chao2
ch`ien t`ang ch`ao
    chien tang chao
tidal bore of Qiantang river

錢學森


钱学森

see styles
qián xué sēn
    qian2 xue2 sen1
ch`ien hsüeh sen
    chien hsüeh sen
Qian Xuesen (1911-2009), Chinese scientist and aeronautical engineer

錢弘俶


钱弘俶

see styles
qián hóng chù
    qian2 hong2 chu4
ch`ien hung ch`u
    chien hung chu
 Sen Kōshuku
Qian Hongchu

錢永健


钱永健

see styles
qián yǒng jiàn
    qian2 yong3 jian4
ch`ien yung chien
    chien yung chien
Roger Yonchien Tsien (1952-), US Chinese chemist and 2008 Nobel laureate

錢鍾書


钱钟书

see styles
qián zhōng shū
    qian2 zhong1 shu1
ch`ien chung shu
    chien chung shu
Qian Zhongshu (1910-1998), Chinese scholar and writer, author of the 1947 novel Fortress Beseiged 圍城|围城[Wei2cheng2]

錢鐘書


钱钟书

see styles
qián zhōng shū
    qian2 zhong1 shu1
ch`ien chung shu
    chien chung shu
Qian Zhongshu (1910-1998), literary academic and novelist, author of the 1947 novel Fortress Beseiged 圍城|围城

錦屏縣


锦屏县

see styles
jǐn píng xiàn
    jin3 ping2 xian4
chin p`ing hsien
    chin ping hsien
Jinping county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou

鎮遠縣


镇远县

see styles
zhèn yuǎn xiàn
    zhen4 yuan3 xian4
chen yüan hsien
Zhenyuan county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou

長順縣


长顺县

see styles
cháng shùn xiàn
    chang2 shun4 xian4
ch`ang shun hsien
    chang shun hsien
Changshun county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou

阿揵多

see styles
ā qián duō
    a1 qian2 duo1
a ch`ien to
    a chien to
 akenda
āgantuka

零用錢


零用钱

see styles
líng yòng qián
    ling2 yong4 qian2
ling yung ch`ien
    ling yung chien
pocket money; allowance; spending money

零花錢


零花钱

see styles
líng huā qián
    ling2 hua1 qian2
ling hua ch`ien
    ling hua chien
pocket money; allowance

雷山縣


雷山县

see styles
léi shān xiàn
    lei2 shan1 xian4
lei shan hsien
Leishan county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou

頭向前


头向前

see styles
tóu xiàng qián
    tou2 xiang4 qian2
t`ou hsiang ch`ien
    tou hsiang chien
headlong

風前燈

see styles
fēng qián dēng
    feng1 qian2 deng1
feng ch`ien teng
    feng chien teng
candle in the wind

風前燭

see styles
fēng qián zhú
    feng1 qian2 zhu2
feng ch`ien chu
    feng chien chu
candle in the wind

餐前酒

see styles
cān qián jiǔ
    can1 qian2 jiu3
ts`an ch`ien chiu
    tsan chien chiu
aperitif

香水錢


香水钱

see styles
xiāng shuǐ qián
    xiang1 shui3 qian2
hsiang shui ch`ien
    hsiang shui chien
Money given to monks.

香火錢


香火钱

see styles
xiāng huǒ qián
    xiang1 huo3 qian2
hsiang huo ch`ien
    hsiang huo chien
donations to a temple

馬前卒


马前卒

see styles
qián
    ma3 qian2 zu2
ma ch`ien tsu
    ma chien tsu
lackey; errand boy; lit. runner before a carriage

體己錢


体己钱

see styles
tī ji qián
    ti1 ji5 qian2
t`i chi ch`ien
    ti chi chien
private saved money of close family members

麻江縣


麻江县

see styles
má jiāng xiàn
    ma2 jiang1 xian4
ma chiang hsien
Majiang county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou

黃平縣


黄平县

see styles
huáng píng xiàn
    huang2 ping2 xian4
huang p`ing hsien
    huang ping hsien
Huangping county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou

黎平縣


黎平县

see styles
lí píng xiàn
    li2 ping2 xian4
li p`ing hsien
    li ping hsien
Liping county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou

黔南州

see styles
qián nán zhōu
    qian2 nan2 zhou1
ch`ien nan chou
    chien nan chou
Qiannan, abbr. for Qiannan Buyei and Miao Autonomous Prefecture 黔南布依族苗族自治州[Qian2 nan2 Bu4 yi1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Guizhou, capital Duyun City 都勻市|都匀市[Du1 yun2 Shi4]

黔江區


黔江区

see styles
qián jiāng qū
    qian2 jiang1 qu1
ch`ien chiang ch`ü
    chien chiang chü
Qianjiang, a district of Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4]

黔西縣


黔西县

see styles
qián xī xiàn
    qian2 xi1 xian4
ch`ien hsi hsien
    chien hsi hsien
Qianxi county in Bijie prefecture 畢節地區|毕节地区[Bi4 jie2 di4 qu1], Guizhou

黔陽縣


黔阳县

see styles
qián yáng xiàn
    qian2 yang2 xian4
ch`ien yang hsien
    chien yang hsien
Qianyang former county in Huaihua county 懷化縣|怀化县[Huai2 hua4 xian4], Hunan

龍里縣


龙里县

see styles
lóng lǐ xiàn
    long2 li3 xian4
lung li hsien
Longli county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南州[Qian2 nan2 zhou1], Guizhou

一往無前


一往无前

see styles
yī wǎng wú qián
    yi1 wang3 wu2 qian2
i wang wu ch`ien
    i wang wu chien
to advance courageously (idiom); to press forward

一往直前

see styles
yī wǎng zhí qián
    yi1 wang3 zhi2 qian2
i wang chih ch`ien
    i wang chih chien
see 一往無前|一往无前[yi1 wang3 wu2 qian2]

一直往前

see styles
yī zhí wǎng qián
    yi1 zhi2 wang3 qian2
i chih wang ch`ien
    i chih wang chien
straight ahead

一秉虔誠


一秉虔诚

see styles
yī bǐng qián chéng
    yi1 bing3 qian2 cheng2
i ping ch`ien ch`eng
    i ping chien cheng
earnestly and sincerely (idiom); devoutly

一錢不值


一钱不值

see styles
qián bù zhí
    yi1 qian2 bu4 zhi2
i ch`ien pu chih
    i chien pu chih
not worth a penny; utterly worthless

一錢如命


一钱如命

see styles
qián rú mìng
    yi1 qian2 ru2 ming4
i ch`ien ju ming
    i chien ju ming
stingy; penny-pinching

一雪前恥


一雪前耻

see styles
yī xuě qián chǐ
    yi1 xue3 qian2 chi3
i hsüeh ch`ien ch`ih
    i hsüeh chien chih
to wipe away a humiliation (idiom)

不名一錢


不名一钱

see styles
bù míng yī qián
    bu4 ming2 yi1 qian2
pu ming i ch`ien
    pu ming i chien
to be penniless

不復現前


不复现前

see styles
bù fù xiàn qián
    bu4 fu4 xian4 qian2
pu fu hsien ch`ien
    pu fu hsien chien
 fufuku genzen
does not re-manifest

不顧前後


不顾前后

see styles
bù gù qián hòu
    bu4 gu4 qian2 hou4
pu ku ch`ien hou
    pu ku chien hou
regardless of what's before or after (idiom); rushing blindly into something

令現在前


令现在前

see styles
lìng xiàn zài qián
    ling4 xian4 zai4 qian2
ling hsien tsai ch`ien
    ling hsien tsai chien
 ryō genzai zen
make manifest

住前菩薩


住前菩萨

see styles
zhù qián pú sà
    zhu4 qian2 pu2 sa4
chu ch`ien p`u sa
    chu chien pu sa
 jūzen bosatsu
bodhisattvas prior to the ten abodes

住現在前


住现在前

see styles
zhù xiàn zài qián
    zhu4 xian4 zai4 qian2
chu hsien tsai ch`ien
    chu hsien tsai chien
 jūgenzaizen
abiding in present manifestation

停滯不前


停滞不前

see styles
tíng zhì bù qián
    ting2 zhi4 bu4 qian2
t`ing chih pu ch`ien
    ting chih pu chien
stuck and not moving forward (idiom); stagnant; in a rut; at a standstill

光前裕後


光前裕后

see styles
guāng qián yù hòu
    guang1 qian2 yu4 hou4
kuang ch`ien yü hou
    kuang chien yü hou
to bring honor to one's ancestors and benefit future generations (idiom)

克絲鉗子


克丝钳子

see styles
kè sī qián zi
    ke4 si1 qian2 zi5
k`o ssu ch`ien tzu
    ko ssu chien tzu
wire cutting pincers

冰釋前嫌


冰释前嫌

see styles
bīng shì qián xián
    bing1 shi4 qian2 xian2
ping shih ch`ien hsien
    ping shih chien hsien
to forget previous differences; to bury the hatchet

前不生後


前不生后

see styles
qián bù shēng hòu
    qian2 bu4 sheng1 hou4
ch`ien pu sheng hou
    chien pu sheng hou
 zen fushō go
the former does not give rise to the latter

前世姻緣


前世姻缘

see styles
qián shì yīn yuán
    qian2 shi4 yin1 yuan2
ch`ien shih yin yüan
    chien shih yin yüan
a marriage predestined in a former life (idiom)

前仆後繼


前仆后继

see styles
qián pū hòu jì
    qian2 pu1 hou4 ji4
ch`ien p`u hou chi
    chien pu hou chi
one falls, the next follows (idiom); stepping into the breach to replace fallen comrades; advancing wave upon wave

前仰後合


前仰后合

see styles
qián yǎng hòu hé
    qian2 yang3 hou4 he2
ch`ien yang hou ho
    chien yang hou ho
to sway to and fro; to rock back and forth

前信號燈


前信号灯

see styles
qián xìn hào dēng
    qian2 xin4 hao4 deng1
ch`ien hsin hao teng
    chien hsin hao teng
car front indicator

前俯後仰


前俯后仰

see styles
qián fǔ hòu yǎng
    qian2 fu3 hou4 yang3
ch`ien fu hou yang
    chien fu hou yang
to rock one's body backward and forward; to be convulsed (with laughter etc)

前倨後恭


前倨后恭

see styles
qián jù hòu gōng
    qian2 ju4 hou4 gong1
ch`ien chü hou kung
    chien chü hou kung
to switch from arrogance to deference (idiom)

前凸後翹


前凸后翘

see styles
qián tū hòu qiào
    qian2 tu1 hou4 qiao4
ch`ien t`u hou ch`iao
    chien tu hou chiao
(of a woman) to have nice curves; buxom; shapely

前列腺炎

see styles
qián liè xiàn yán
    qian2 lie4 xian4 yan2
ch`ien lieh hsien yen
    chien lieh hsien yen
prostatitis

前列腺素

see styles
qián liè xiàn sù
    qian2 lie4 xian4 su4
ch`ien lieh hsien su
    chien lieh hsien su
prostaglandin

前功盡棄


前功尽弃

see styles
qián gōng jìn qì
    qian2 gong1 jin4 qi4
ch`ien kung chin ch`i
    chien kung chin chi
to waste all one's previous efforts (idiom); all that has been achieved goes down the drain

前半天兒


前半天儿

see styles
qián bàn tiān r
    qian2 ban4 tian1 r5
ch`ien pan t`ien r
    chien pan tien r
erhua variant of 前半天[qian2 ban4 tian1]

前半晌兒


前半晌儿

see styles
qián bàn shǎng r
    qian2 ban4 shang3 r5
ch`ien pan shang r
    chien pan shang r
erhua variant of 前半晌[qian2 ban4 shang3]

前因後果


前因后果

see styles
qián yīn hòu guǒ
    qian2 yin1 hou4 guo3
ch`ien yin hou kuo
    chien yin hou kuo
cause and effects (idiom); entire process of development

前寒武紀


前寒武纪

see styles
qián hán wǔ jì
    qian2 han2 wu3 ji4
ch`ien han wu chi
    chien han wu chi
pre-Cambrian, geological period before c. 540m years ago

前後乖反


前后乖反

see styles
qián hòu guāi fǎn
    qian2 hou4 guai1 fan3
ch`ien hou kuai fan
    chien hou kuai fan
 zengo kehon
contradiction between prior and subsequent

前後際斷


前后际断

see styles
qián hòu jì duàn
    qian2 hou4 ji4 duan4
ch`ien hou chi tuan
    chien hou chi tuan
 zengo saidan
Discontinuous function, though seemingly continuous, e.g. a 'Catherine-wheel,' or torch whirled around.

前所未有

see styles
qián suǒ wèi yǒu
    qian2 suo3 wei4 you3
ch`ien so wei yu
    chien so wei yu
unprecedented

前所未聞


前所未闻

see styles
qián suǒ wèi wén
    qian2 suo3 wei4 wen2
ch`ien so wei wen
    chien so wei wen
unheard-of; unprecedented

前所未見


前所未见

see styles
qián suǒ wèi jiàn
    qian2 suo3 wei4 jian4
ch`ien so wei chien
    chien so wei chien
unprecedented; never seen before

前提條件


前提条件

see styles
qián tí tiáo jiàn
    qian2 ti2 tiao2 jian4
ch`ien t`i t`iao chien
    chien ti tiao chien
preconditions
See: 前提条件

前方高能

see styles
qián fāng gāo néng
    qian2 fang1 gao1 neng2
ch`ien fang kao neng
    chien fang kao neng
(slang) Something awesome is about to happen! (originally, in a Japanese space battleship anime, it meant "Danger! High energy up ahead!" — a warning to either prepare for battle or take evasive action)

前景可期

see styles
qián jǐng kě qī
    qian2 jing3 ke3 qi1
ch`ien ching k`o ch`i
    chien ching ko chi
to have a promising future; to have bright prospects

前正覺山


前正觉山

see styles
qián zhèng jué shān
    qian2 zheng4 jue2 shan1
ch`ien cheng chüeh shan
    chien cheng chüeh shan
 Zen shōgaku sen
Prāgbodhi, v. 鉢 A mountain in Magadha, reported to have been ascended by Śākyamuni before his enlightenment, hence its name.

前段時間


前段时间

see styles
qián duàn shí jiān
    qian2 duan4 shi2 jian1
ch`ien tuan shih chien
    chien tuan shih chien
recently

前無古人


前无古人

see styles
qián wú gǔ rén
    qian2 wu2 gu3 ren2
ch`ien wu ku jen
    chien wu ku jen
(idiom) unprecedented; unheard of

前生冤孽

see styles
qián shēng yuān niè
    qian2 sheng1 yuan1 nie4
ch`ien sheng yüan nieh
    chien sheng yüan nieh
predestined relationship

前生召喚


前生召唤

see styles
qián shēng zhào huàn
    qian2 sheng1 zhao4 huan4
ch`ien sheng chao huan
    chien sheng chao huan
foreordination

前生緣分


前生缘分

see styles
qián shēng yuán fēn
    qian2 sheng1 yuan2 fen1
ch`ien sheng yüan fen
    chien sheng yüan fen
 zenshō enbun
aspect [of karma] derived from relationships in prior lifetimes

前生習氣


前生习气

see styles
qián shēng xí qì
    qian2 sheng1 xi2 qi4
ch`ien sheng hsi ch`i
    chien sheng hsi chi
 zenshō jikke
previously-arisen karmic impressions

前程遠大


前程远大

see styles
qián chéng yuǎn dà
    qian2 cheng2 yuan3 da4
ch`ien ch`eng yüan ta
    chien cheng yüan ta
to have a future full of promise

前端總線


前端总线

see styles
qián duān zǒng xiàn
    qian2 duan1 zong3 xian4
ch`ien tuan tsung hsien
    chien tuan tsung hsien
(computing) front-side bus (FSB)

前緣未了


前缘未了

see styles
qián yuán wèi liǎo
    qian2 yuan2 wei4 liao3
ch`ien yüan wei liao
    chien yüan wei liao
one's predestined fate is yet to be fulfilled (idiom)

前車之鑒


前车之鉴

see styles
qián chē zhī jiàn
    qian2 che1 zhi1 jian4
ch`ien ch`e chih chien
    chien che chih chien
to learn a lesson from the mistakes of one's predecessor (idiom)

前途未卜

see styles
qián tú wèi bǔ
    qian2 tu2 wei4 bu3
ch`ien t`u wei pu
    chien tu wei pu
hanging in the balance; the future is hard to forecast; ¿Qué serà?; who knows what the future holds?

前途渺茫

see styles
qián tú miǎo máng
    qian2 tu2 miao3 mang2
ch`ien t`u miao mang
    chien tu miao mang
not knowing what to do next; at a loose end

前途無量


前途无量

see styles
qián tú wú liàng
    qian2 tu2 wu2 liang4
ch`ien t`u wu liang
    chien tu wu liang
to have boundless prospects

前際倶行


前际倶行

see styles
qián jì jù xíng
    qian2 ji4 ju4 xing2
ch`ien chi chü hsing
    chien chi chü hsing
 zensai kugyō
associated with a prior time

前際隨念


前际随念

see styles
qián jì suí niàn
    qian2 ji4 sui2 nian4
ch`ien chi sui nien
    chien chi sui nien
 zensai zuinen
remembrance of the past [lifetimes]

勇往前進


勇往前进

see styles
yǒng wǎng qián jìn
    yong3 wang3 qian2 jin4
yung wang ch`ien chin
    yung wang chien chin
see 勇往直前[yong3 wang3 zhi2 qian2]

匍匐前進


匍匐前进

see styles
pú fú qián jìn
    pu2 fu2 qian2 jin4
p`u fu ch`ien chin
    pu fu chien chin
 hofukuzenshin
    ほふくぜんしん
to crawl forward
(noun/participle) crawling along

化前方便

see styles
huà qián fāng biàn
    hua4 qian2 fang1 bian4
hua ch`ien fang pien
    hua chien fang pien
 kezen hōben
All the expedient, or partial, teaching suited to the conditions before the Wuliangshou jing 無量壽經.

十方現前


十方现前

see styles
shí fāng xiàn qián
    shi2 fang1 xian4 qian2
shih fang hsien ch`ien
    shih fang hsien chien
 jippō genzen
universally shared personal belongings

史前石桌

see styles
shǐ qián shí zhuō
    shi3 qian2 shi2 zhuo1
shih ch`ien shih cho
    shih chien shih cho
menhir; prehistoric stone table

史無前例


史无前例

see styles
shǐ wú qián
    shi3 wu2 qian2 li4
shih wu ch`ien li
    shih wu chien li
(idiom) unprecedented in history

各奔前程

see styles
gè bèn qián chéng
    ge4 ben4 qian2 cheng2
ko pen ch`ien ch`eng
    ko pen chien cheng
each goes his own way (idiom); each person has his own life to lead

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "qian2" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary