Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10026 total results for your search. I have created 101 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

椥辻東浦

see styles
 nagitsujihigashiura
    なぎつじひがしうら
(place-name) Nagitsujihigashiura

椥辻東潰

see styles
 nagitsujihigashitsubushi
    なぎつじひがしつぶし
(place-name) Nagitsujihigashitsubushi

楯岡東沢

see styles
 tateokahigashizawa
    たておかひがしざわ
(place-name) Tateokahigashizawa

極偏東風

see styles
 kyokuhentoufuu / kyokuhentofu
    きょくへんとうふう
polar easterlies; polar Hadley cells

極東大学

see styles
 kyokutoudaigaku / kyokutodaigaku
    きょくとうだいがく
(org) Far Eastern State University; (o) Far Eastern State University

極東空軍

see styles
 kyokutoukuugun / kyokutokugun
    きょくとうくうぐん
(org) Far East Air Force; (o) Far East Air Force

極東貿易

see styles
 kyokutouboueki / kyokutoboeki
    きょくとうぼうえき
(org) Kyokuto Boeki Kaisha, Limited; (o) Kyokuto Boeki Kaisha, Limited

楽市東区

see styles
 rakuichihigashiku
    らくいちひがしく
(place-name) Rakuichihigashiku

楽田原東

see styles
 gakudenharahigashi
    がくでんはらひがし
(place-name) Gakudenharahigashi

槝之浦東

see styles
 kashinourahigashi / kashinorahigashi
    かしのうらひがし
(place-name) Kashinourahigashi

権東勇介

see styles
 gondouyuusuke / gondoyusuke
    ごんどうゆうすけ
(person) Gondou Yūsuke (1982.10.7-)

横代東町

see styles
 yokoshirohigashimachi
    よこしろひがしまち
(place-name) Yokoshirohigashimachi

横浜東町

see styles
 yokohamahigashimachi
    よこはまひがしまち
(place-name) Yokohamahigashimachi

横田東山

see styles
 yokotahigashiyama
    よこたひがしやま
(place-name) Yokotahigashiyama

横砂東町

see styles
 yokosunahigashichou / yokosunahigashicho
    よこすなひがしちょう
(place-name) Yokosunahigashichō

横野東出

see styles
 yokonohigashide
    よこのひがしで
(place-name) Yokonohigashide

横野東郷

see styles
 yokonohigashigou / yokonohigashigo
    よこのひがしごう
(place-name) Yokonohigashigou

横須賀東

see styles
 yokosukahigashi
    よこすかひがし
(place-name) Yokosukahigashi

横黒東線

see styles
 oukokutousen / okokutosen
    おうこくとうせん
(personal name) Oukokutousen

橋本東原

see styles
 hashimotohigashihara
    はしもとひがしはら
(place-name) Hashimotohigashihara

橋東詰町

see styles
 hashihigashizumechou / hashihigashizumecho
    はしひがしづめちょう
(place-name) Hashihigashizumechō

橋波東之

see styles
 hashibahigashino
    はしばひがしの
(place-name) Hashibahigashino

橘東世子

see styles
 tachibanatouseko / tachibanatoseko
    たちばなとうせこ
(person) Tachibana Tōseko

櫛屋町東

see styles
 kushiyachouhigashi / kushiyachohigashi
    くしやちょうひがし
(place-name) Kushiyachōhigashi

段原東浦

see styles
 danbarahigashiura
    だんばらひがしうら
(place-name) Danbarahigashiura

母良木東

see styles
 boragihigashi
    ぼらぎひがし
(place-name) Boragihigashi

水島東寿

see styles
 mizushimahigashikotobuki
    みずしまひがしことぶき
(place-name) Mizushimahigashikotobuki

水島東川

see styles
 mizushimahigashigawa
    みずしまひがしがわ
(place-name) Mizushimahigashigawa

水島東栄

see styles
 mizushimahigashisakae
    みずしまひがしさかえ
(place-name) Mizushimahigashisakae

水橋東出

see styles
 mizuhashihigashide
    みずはしひがしで
(place-name) Mizuhashihigashide

水橋東浜

see styles
 mizuhashihigashihama
    みずはしひがしはま
(place-name) Mizuhashihigashihama

水橋東舘

see styles
 mizuhashihigashitate
    みずはしひがしたて
(place-name) Mizuhashihigashitate

水沢東町

see styles
 suizawahigashimachi
    すいざわひがしまち
(place-name) Suizawahigashimachi

永国東町

see styles
 nagakunihigashimachi
    ながくにひがしまち
(place-name) Nagakunihigashimachi

永昌東町

see styles
 eishouhigashimachi / eshohigashimachi
    えいしょうひがしまち
(place-name) Eishouhigashimachi

永犬丸東

see styles
 einomaruhigashi / enomaruhigashi
    えいのまるひがし
(place-name) Einomaruhigashi

永田東北

see styles
 nagatatouhoku / nagatatohoku
    ながたとうほく
(place-name) Nagatatouhoku

江平東町

see styles
 ehirahigashimachi
    えひらひがしまち
(place-name) Ehirahigashimachi

江森町東

see styles
 emorichouhigashi / emorichohigashi
    えもりちょうひがし
(place-name) Emorichōhigashi

池ケ谷東

see styles
 ikegayahigashi
    いけがやひがし
(place-name) Ikegayahigashi

池田東町

see styles
 ikedahigashimachi
    いけだひがしまち
(place-name) Ikedahigashimachi

池田東触

see styles
 ikedahigashifure
    いけだひがしふれ
(place-name) Ikedahigashifure

沖大東島

see styles
 okidaitoujima / okidaitojima
    おきだいとうじま
(personal name) Okidaitoujima

沢良宜東

see styles
 sawaragihigashi
    さわらぎひがし
(place-name) Sawaragihigashi

河北東町

see styles
 kawakitahigashimachi
    かわきたひがしまち
(place-name) Kawakitahigashimachi

河東けい

see styles
 katoukei / katoke
    かとうけい
(person) Katou Kei (1925.11-)

河東中島

see styles
 katounakajima / katonakajima
    かとうなかじま
(place-name) Katounakajima

河東伸夫

see styles
 katounobuo / katonobuo
    かとうのぶお
(person) Katou Nobuo (1955.11.19-)

河東哲夫

see styles
 kawatouakio / kawatoakio
    かわとうあきお
(person) Kawatou Akio

河東燈士

see styles
 kawahigashitouji / kawahigashitoji
    かわひがしとうじ
(person) Kawahigashi Tōji

河東獅吼


河东狮吼

see styles
hé dōng shī hǒu
    he2 dong1 shi1 hou3
ho tung shih hou

More info & calligraphy:

The Roar of the Lioness
lit. the lioness from Hedong roars (idiom); fig. refers to a shrewish wife or a henpecked husband

河東田博

see styles
 katoudahiroshi / katodahiroshi
    かとうだひろし
(person) Katouda Hiroshi

河東純一

see styles
 katoujunichi / katojunichi
    かとうじゅんいち
(person) Katou Jun'ichi

河田昌東

see styles
 kawatamasaharu
    かわたまさはる
(person) Kawata Masaharu

治郎丸東

see styles
 jiromaruhigashi
    じろまるひがし
(place-name) Jiromaruhigashi

沼田東町

see styles
 numatahigashimachi
    ぬまたひがしまち
(place-name) Numatahigashimachi

泉東窯町

see styles
 izumihigashikamachou / izumihigashikamacho
    いずみひがしかまちょう
(place-name) Izumihigashikamachō

法憧寺東

see styles
 houdoujihigashi / hodojihigashi
    ほうどうじひがし
(place-name) Houdoujihigashi

法隆寺東

see styles
 houryuujihigashi / horyujihigashi
    ほうりゅうじひがし
(place-name) Houryūjihigashi

津田東町

see styles
 tsudahigashimachi
    つだひがしまち
(place-name) Tsudahigashimachi

浅川東条

see styles
 asakawahigashijou / asakawahigashijo
    あさかわひがしじょう
(place-name) Asakawahigashijō

浅黄東部

see styles
 asagitoobu
    あさぎとおぶ
(place-name) Asagitoobu

浜の町東

see styles
 hamanomachihigashi
    はまのまちひがし
(place-name) Hamanomachihigashi

浦東新區


浦东新区

see styles
pǔ dōng xīn qū
    pu3 dong1 xin1 qu1
p`u tung hsin ch`ü
    pu tung hsin chü
Pudong New District, subprovincial district of Shanghai

浦東機場


浦东机场

see styles
pǔ dōng jī chǎng
    pu3 dong1 ji1 chang3
p`u tung chi ch`ang
    pu tung chi chang
Pudong Airport (Shanghai)

海東地區


海东地区

see styles
hǎi dōng dì qū
    hai3 dong1 di4 qu1
hai tung ti ch`ü
    hai tung ti chü
Haidong prefecture, Qinghai

海田東町

see styles
 kaidahigashimachi
    かいだひがしまち
(place-name) Kaidahigashimachi

海神町東

see styles
 kaijinchouhigashi / kaijinchohigashi
    かいじんちょうひがし
(place-name) Kaijinchōhigashi

深井東町

see styles
 fukaihigashimachi
    ふかいひがしまち
(place-name) Fukaihigashimachi

深大寺東

see styles
 jindaijihigashi
    じんだいじひがし
(place-name) Jindaijihigashi

深山東菊

see styles
 miyamaazumagiku; miyamaazumagiku / miyamazumagiku; miyamazumagiku
    みやまあずまぎく; ミヤマアズマギク
(kana only) Thunberg's fleabane (Erigeron thunbergii)

深江東触

see styles
 fukaehigashifure
    ふかえひがしふれ
(place-name) Fukaehigashifure

深浦東分

see styles
 fukauratoubun / fukauratobun
    ふかうらとうぶん
(place-name) Fukauratoubun

深草東瓦

see styles
 fukakusahigashigawara
    ふかくさひがしがわら
(place-name) Fukakusahigashigawara

深草東軸

see styles
 fukakusatoujiku / fukakusatojiku
    ふかくさとうじく
(place-name) Fukakusatoujiku

深見東州

see styles
 fukamitoushuu / fukamitoshu
    ふかみとうしゅう
(person) Fukami Tōshuu

清和台東

see styles
 seiwadaihigashi / sewadaihigashi
    せいわだいひがし
(place-name) Seiwadaihigashi

清川町東

see styles
 kiyokawachouhigashi / kiyokawachohigashi
    きよかわちょうひがし
(place-name) Kiyokawachōhigashi

清末東町

see styles
 kyosuehigashimachi
    きょすえひがしまち
(place-name) Kyosuehigashimachi

清水東町

see styles
 shimizuhigashimachi
    しみずひがしまち
(place-name) Shimizuhigashimachi

清見台東

see styles
 kiyomidaihigashi
    きよみだいひがし
(place-name) Kiyomidaihigashi

渡田東町

see styles
 wataridahigashichou / wataridahigashicho
    わたりだひがしちょう
(place-name) Wataridahigashichō

渡良東触

see styles
 watarahigashifure
    わたらひがしふれ
(place-name) Watarahigashifure

渥美東洋

see styles
 atsumitouyou / atsumitoyo
    あつみとうよう
(person) Atsumi Tōyou

湖山町東

see styles
 koyamachouhigashi / koyamachohigashi
    こやまちょうひがし
(place-name) Koyamachōhigashi

湖東団地

see styles
 kotoudanchi / kotodanchi
    ことうだんち
(place-name) Kotoudanchi

瀬戸東町

see styles
 setohigashimachi
    せとひがしまち
(place-name) Setohigashimachi

瀬戸瀬東

see styles
 setosehigashi
    せとせひがし
(place-name) Setosehigashi

灘浜東町

see styles
 nadahamahigashichou / nadahamahigashicho
    なだはまひがしちょう
(place-name) Nadahamahigashichō

照ヶ丘東

see styles
 terugaokahigashi
    てるがおかひがし
(place-name) Terugaokahigashi

熊野町東

see styles
 kumanochouhigashi / kumanochohigashi
    くまのちょうひがし
(place-name) Kumanochōhigashi

片山東熊

see styles
 katayamatoukuma / katayamatokuma
    かたやまとうくま
(person) Katayama Tōkuma (1854.1.18-1917.10.23)

片鉾東町

see styles
 katahokohigashimachi
    かたほこひがしまち
(place-name) Katahokohigashimachi

牛久保東

see styles
 ushikubohigashi
    うしくぼひがし
(place-name) Ushikubohigashi

牟田上東

see styles
 mutagamihigashi
    むたがみひがし
(personal name) Mutagamihigashi

牟田神東

see styles
 mutagamihigashi
    むたがみひがし
(surname) Mutagamihigashi

牧野望東

see styles
 makinoboutou / makinoboto
    まきのぼうとう
(personal name) Makinoboutou

牧野東部

see styles
 makinotoubu / makinotobu
    まきのとうぶ
(place-name) Makinotoubu

狭川東町

see styles
 sagawahigashimachi
    さがわひがしまち
(place-name) Sagawahigashimachi

玉串町東

see styles
 tamakushichouhigashi / tamakushichohigashi
    たまくしちょうひがし
(place-name) Tamakushichōhigashi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "東" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary