Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10711 total results for your search. I have created 108 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

木部南部

see styles
 kibenanbu
    きべなんぶ
(place-name) Kibenanbu

木部新保

see styles
 kibeshinbo
    きべしんぼ
(place-name) Kibeshinbo

木部東部

see styles
 kibetoubu / kibetobu
    きべとうぶ
(place-name) Kibetoubu

木部西部

see styles
 kibeseibu / kibesebu
    きべせいぶ
(place-name) Kibeseibu

木部谷川

see styles
 kibedanigawa
    きべだにがわ
(place-name) Kibedanigawa

木野俣川

see styles
 kinomatagawa
    きのまたがわ
(place-name) Kinomatagawa

木野地町

see styles
 kinojimachi
    きのじまち
(place-name) Kinojimachi

木野大通

see styles
 kinooodoori
    きのおおどおり
(place-name) Kinooodoori

木野山町

see styles
 kinoyamachou / kinoyamacho
    きのやまちょう
(place-name) Kinoyamachō

木野山駅

see styles
 kinoyamaeki
    きのやまえき
(st) Kinoyama Station

木野新町

see styles
 kinoshinmachi
    きのしんまち
(place-name) Kinoshinmachi

木野東通

see styles
 kinohigashidoori
    きのひがしどおり
(place-name) Kinohigashidoori

木野根沢

see styles
 kinonesawa
    きのねさわ
(place-name) Kinonesawa

木野真弘

see styles
 kinomasahiro
    きのまさひろ
(person) Kino Masahiro

木野西通

see styles
 kinonishidoori
    きのにしどおり
(place-name) Kinonishidoori

木野親之

see styles
 kinochikayuki
    きのちかゆき
(person) Kino Chikayuki (1926.12.28-)

木野谷川

see styles
 konodanigawa
    このだにがわ
(place-name) Konodanigawa

木野部峠

see styles
 kinofutouge / kinofutoge
    きのっふとうげ
(place-name) Kinoffutōge

木門田川

see styles
 kimondengawa
    きもんでんがわ
(place-name) Kimondengawa

木間ケ瀬

see styles
 kimagase
    きまがせ
(place-name) Kimagase

木間塚橋

see styles
 kimatsukabashi
    きまつかばし
(place-name) Kimatsukabashi

木頭大橋

see styles
 kitouoohashi / kitooohashi
    きとうおおはし
(place-name) Kitouoohashi

木食い虫

see styles
 kikuimushi
    きくいむし
(1) (kana only) bark beetle (Scolytidae spp.); (2) gribble (Limnoria lignorum)

木食上人

see styles
 mokujikishounin / mokujikishonin
    もくじきしょうにん
holy men who abstain from meat and cooked food

木馬病毒


木马病毒

see styles
mù mǎ bìng dú
    mu4 ma3 bing4 du2
mu ma ping tu
Trojan horse (type of computer virus)

木骨都束

see styles
mù gǔ dū shù
    mu4 gu3 du1 shu4
mu ku tu shu
Chinese name for African kingdom in Somalia, cf Mogadishu 摩加迪沙

木高太郎

see styles
 kigitakatarou / kigitakataro
    きぎたかたろう
(person) Kigi Takatarō

Variations:
形木

see styles
 katagi
    かたぎ
wooden printing block

Variations:

疼木

see styles
 hiiragi; hiragi(柊); hiiragi / hiragi; hiragi(柊); hiragi
    ひいらぎ; ひらぎ(柊); ヒイラギ
(1) (kana only) holly olive (Osmanthus heterophyllus); false holly; (2) (kana only) (common mistranslation) (See 西洋柊) holly; (3) (kana only) (also written as 鮗) spotnape ponyfish (Leiognathus nuchalis)

Variations:

久木

see styles
 hisagi; hisagi
    ひさぎ; ヒサギ
(1) (archaism) (See キササゲ) yellow catalpa (Catalpa ovata); Chinese catalpa; (2) (archaism) (See 赤芽柏・1) Japanese mallotus (Mallotus japonicus)

Variations:

賢木

see styles
 sakaki
    さかき
(1) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica); (2) evergreen (esp. one planted or used at a shrine)

Variations:
正木

see styles
 masaki; masaki
    まさき; マサキ
Japanese spindletree (Euonymus japonicus)

Variations:

貫木

see styles
 kannuki; kannoki(ok)
    かんぬき; かんのき(ok)
(1) (kana only) bar; bolt (e.g. on door); latch; (2) (kana only) {sumo} double-arm lock; (3) (kana only) (rope) cinching

いばら木

see styles
 ibaraki
    いばらき
(place-name) Ibaraki

うつぼ木

see styles
 utsuboki
    うつぼき
(place-name) Utsuboki

かやの木

see styles
 kayanoki
    かやのき
(place-name) Kayanoki

ぐみの木

see styles
 guminoki
    グミノき
(place-name) Guminoki

しいの木

see styles
 shiinoki / shinoki
    しいのき
(kana only) any beech tree of genus Castanopsis

しなの木

see styles
 shinanoki
    しなのき
(kana only) Japanese linden (Tilia japonica)

たらの木

see styles
 taranoki
    タラノき
(kana only) devil's walking stick (tree) (Aralia elata); Japanese angelica tree; (place-name) Taranoki

ねむの木

see styles
 nemunoki
    ねむのき
(place-name) Nemunoki

ぶなの木

see styles
 bunanoki
    ぶなのき
Japanese beech tree

ほうの木

see styles
 hounoki / honoki
    ほうのき
(ik) (ik) (kana only) magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia

みず木町

see styles
 mizukichou / mizukicho
    みずきちょう
(place-name) Mizukichō

もちの木

see styles
 mochinoki
    もちのき
(kana only) Nepal holly (Ilex integra)

もみの木

see styles
 mominoki
    もみのき
fir tree

ゆりの木

see styles
 yurinoki
    ゆりのき
(kana only) tulip tree (Liriodendron tulipifera); tuliptree; yellow poplar

ガラノ木

see styles
 garanoki
    ガラノき
(place-name) Garanoki

ゲーム木

see styles
 geemuki
    ゲームき
{comp} game tree (in combinatorial game theory)

コカの木

see styles
 kokanoki
    コカのき
(exp,n) coca tree

ゴムの木

see styles
 gomunoki
    ゴムのき
rubber tree

ドロノ木

see styles
 doronoki
    ドロノき
(place-name) Doronoki

ニ木沢川

see styles
 nikisawagawa
    にきさわがわ
(place-name) Nikisawagawa

ニ木鋭雄

see styles
 nikietsuo
    ニきえつお
(person) Niki Etsuo (1939-)

ハノ木沢

see styles
 hanokizawa
    ハノきざわ
(place-name) Hanokizawa

パンの木

see styles
 pannoki; pannoki
    パンのき; パンノキ
(exp,n) breadfruit (Artocarpus altilis); breadfruit tree

ヤシの木

see styles
 yashinoki
    ヤシのき
palm tree

ユノ木郷

see styles
 yunokigou / yunokigo
    ユノきごう
(place-name) Yunokigou

ヨノ木鼻

see styles
 yonokibana
    ヨノきばな
(place-name) Yonokibana

一ッ木町

see styles
 hitotsugichou / hitotsugicho
    ひとつぎちょう
(place-name) Hitotsugichō

一ツ木駅

see styles
 hitotsugieki
    ひとつぎえき
(st) Hitotsugi Station

一ノ木戸

see styles
 ichinokido
    いちのきど
(place-name, surname) Ichinokido

一木一草

see styles
 ichibokuissou / ichibokuisso
    いちぼくいっそう
(yoji) a single tree or blade of grass; every stick and stone (of a place)

一木有海

see styles
 ichikiami
    いちきあみ
(person) Ichiki Ami (1994.5.25-)

一木清直

see styles
 ichikikiyonao
    いちききよなお
(person) Ichiki Kiyonao (1892-1942.8.21)

一木難支


一木难支

see styles
yī mù nán zhī
    yi1 mu4 nan2 zhi1
i mu nan chih
lit. a single post cannot prop up a falling house (idiom); fig. one is helpless alone

一本木上

see styles
 ippongiue
    いっぽんぎうえ
(place-name) Ippongiue

一本木下

see styles
 ippongishita
    いっぽんぎした
(place-name) Ippongishita

一本木前

see styles
 ippongimae
    いっぽんぎまえ
(place-name) Ippongimae

一本木原

see styles
 ippongihara
    いっぽんぎはら
(personal name) Ippongihara

一本木山

see styles
 ippongiyama
    いっぽんぎやま
(place-name) Ippongiyama

一本木峠

see styles
 ippongitouge / ippongitoge
    いっぽんぎとうげ
(place-name) Ippongitōge

一本木平

see styles
 ippongidaira
    いっぽんぎだいら
(place-name) Ippongidaira

一本木池

see styles
 ippongiike / ippongike
    いっぽんぎいけ
(place-name) Ippongiike

一本木沢

see styles
 ippongisawa
    いっぽんぎさわ
(place-name) Ippongisawa

一本木町

see styles
 ippongimachi
    いっぽんぎまち
(place-name) Ippongimachi

一本木蛮

see styles
 ippongiban
    いっぽんぎばん
(person) Ippongi Ban

一本木鼻

see styles
 ippongibana
    いっぽんぎばな
(personal name) Ippongibana

一號木桿


一号木杆

see styles
yī hào mù gān
    yi1 hao4 mu4 gan1
i hao mu kan
driver (golf)

一里木町

see styles
 ichirigimachi
    いちりぎまち
(place-name) Ichirigimachi

丁野木川

see styles
 chounogigawa / chonogigawa
    ちょうのぎがわ
(place-name) Chōnogigawa

七五三木

see styles
 shimegi
    しめぎ
(surname) Shimegi

七本木池

see styles
 nanahongiike / nanahongike
    ななほんぎいけ
(place-name) Nanahongiike

七本木町

see styles
 shichihongichou / shichihongicho
    しちほんぎちょう
(place-name) Shichihongichō

三ツ木台

see styles
 mitsugidai
    みつぎだい
(place-name) Mitsugidai

三八木沢

see styles
 miyagisawa
    みやぎさわ
(surname) Miyagisawa

三十木橋

see styles
 misogibashi
    みそぎばし
(place-name) Misogibashi

三原綱木

see styles
 miharatsunaki
    みはらつなき
(person) Mihara Tsunaki (1945.11.3-)

三山木駅

see styles
 miyamakieki
    みやまきえき
(st) Miyamaki Station

三木ヶ原

see styles
 mikigahara
    みきがはら
(place-name) Mikigahara

三木一正

see styles
 mikikazumasa
    みきかずまさ
(person) Miki Kazumasa

三木二郎

see styles
 mikijirou / mikijiro
    みきじろう
(person) Miki Jirou (1983.5.31-)

三木利夫

see styles
 mikitoshio
    みきとしお
(person) Miki Toshio (1932.2-)

三木勅男

see styles
 mikitokio
    みきときお
(person) Miki Tokio

三木勘也

see styles
 mikikanya
    みきかんや
(person) Miki Kan'ya

三木千壽

see styles
 mikichitoshi
    みきちとし
(person) Miki Chitoshi

三木啓史

see styles
 mikihirofumi
    みきひろふみ
(person) Miki Hirofumi (1944.6-)

三木安司

see styles
 mikiyasushi
    みきやすし
(person) Miki Yasushi

三木尚道

see styles
 mikinaomichi
    みきなおみち
(person) Miki Naomichi (1941-)

三木弘子

see styles
 mikihiroko
    みきひろこ
(person) Miki Hiroko (1933.9.9-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "木" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary