Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7737 total results for your search. I have created 78 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...6061626364656667686970...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

内里松ケ外

see styles
 uchizatomatsugasoto
    うちざとまつがそと
(place-name) Uchizatomatsugasoto

内里極楽橋

see styles
 uchizatogokurakubashi
    うちざとごくらくばし
(place-name) Uchizatogokurakubashi

内里穴ケ谷

see styles
 uchizatoanagadani
    うちざとあながだに
(place-name) Uchizatoanagadani

内里蜻蛉尻

see styles
 uchizatotonbojiri
    うちざととんぼじり
(place-name) Uchizatotonbojiri

内里西山川

see styles
 uchizatonishiyamakawa
    うちざとにしやまかわ
(place-name) Uchizatonishiyamakawa

内野上新町

see styles
 uchinokamishinmachi
    うちのかみしんまち
(place-name) Uchinokamishinmachi

内野下の平

see styles
 uchinoshimonohira
    うちのしものひら
(place-name) Uchinoshimonohira

内野戸中才

see styles
 uchinotonakasai
    うちのとなかさい
(place-name) Uchinotonakasai

内野河内川

see styles
 uchinokawauchigawa
    うちのかわうちがわ
(place-name) Uchinokawauchigawa

内閣大学士

see styles
 naikakudaigakushi
    ないかくだいがくし
(See 大学士) position at the imperial court in ancient China; grand secretariat

内閣委員会

see styles
 naikakuiinkai / naikakuinkai
    ないかくいいんかい
cabinet standing committee; House Committee on the Cabinet

内閣情報局

see styles
 naikakujouhoukyoku / naikakujohokyoku
    ないかくじょうほうきょく
(hist) Cabinet Intelligence Bureau (1940-1945); Cabinet Information Board

内閣支持率

see styles
 naikakushijiritsu
    ないかくしじりつ
cabinet approval rating

内閣法制局

see styles
 naikakuhouseikyoku / naikakuhosekyoku
    ないかくほうせいきょく
Cabinet Legislation Bureau

内閣総辞職

see styles
 naikakusoujishoku / naikakusojishoku
    ないかくそうじしょく
en masse resignation of the cabinet

内陸性気候

see styles
 nairikuseikikou / nairikusekiko
    ないりくせいきこう
continental climate; inland climate

内雁子新田

see styles
 uchigangoshinden
    うちがんごしんでん
(place-name) Uchigangoshinden

内需主導型

see styles
 naijushudougata / naijushudogata
    ないじゅしゅどうがた
domestic demand-led recovery

内面の自由

see styles
 naimennojiyuu / naimennojiyu
    ないめんのじゆう
(exp,n) (See 表現の自由) freedom of thought

お内儀さん

see styles
 okamisan
    おかみさん
(kana only) missus (orig. honorific, now familiar); missis

シッペ内沢

see styles
 shippenaizawa
    シッペないざわ
(place-name) Shippenaizawa

ツヅラ内谷

see styles
 tsuzurauchidani
    ツヅラうちだに
(place-name) Tsudurauchidani

データ内容

see styles
 deetanaiyou / deetanaiyo
    データないよう
{comp} data content

ポン仁達内

see styles
 ponnitachinai
    ポンにたちない
(place-name) Ponnitachinai

ポン厚内川

see styles
 ponatsunaigawa
    ポンあつないがわ
(place-name) Pon'atsunaigawa

ポン幌内川

see styles
 ponhoronaigawa
    ポンほろないがわ
(place-name) Ponhoronaigawa

ポン沖内川

see styles
 ponokinaigawa
    ポンおきないがわ
(place-name) Pon'okinaigawa

ポン相内川

see styles
 ponainonaigawa
    ポンあいのないがわ
(place-name) Pon'ainonaigawa

ヤカノ内川

see styles
 yakanouchikawa / yakanochikawa
    ヤカノうちかわ
(place-name) Yakanouchikawa

一橋宮ノ内

see styles
 ichinohashimiyanouchi / ichinohashimiyanochi
    いちのはしみやのうち
(place-name) Ichinohashimiyanouchi

三ッ目内川

see styles
 mitsumenaigawa
    みつめないがわ
(personal name) Mitsumenaigawa

三井町内屋

see styles
 miimachiuchiya / mimachiuchiya
    みいまちうちや
(place-name) Miimachiuchiya

三崎町内方

see styles
 misakimachinaihou / misakimachinaiho
    みさきまちないほう
(place-name) Misakimachinaihou

三川内新町

see styles
 mikawachishinmachi
    みかわちしんまち
(place-name) Mikawachishinmachi

三川内本町

see styles
 mikawachihonmachi
    みかわちほんまち
(place-name) Mikawachihonmachi

三笠幌内川

see styles
 mikasahoronaigawa
    みかさほろないがわ
(place-name) Mikasahoronaigawa

上中小比内

see styles
 kaminakakobinai
    かみなかこびない
(place-name) Kaminakakobinai

上中生保内

see styles
 kaminakaobonai
    かみなかおぼない
(place-name) Kaminakaobonai

上吉田間内

see styles
 kamiyoshidamauchi
    かみよしだまうち
(place-name) Kamiyoshidamauchi

上土木内町

see styles
 kamidogiuchichou / kamidogiuchicho
    かみどぎうちちょう
(place-name) Kamidogiuchichō

上小川内川

see styles
 kamikogouchigawa / kamikogochigawa
    かみこごうちがわ
(place-name) Kamikogouchigawa

上尾根内川

see styles
 kamionenaigawa
    かみおねないがわ
(place-name) Kamionenaigawa

上幌内越峠

see styles
 kamihoronaikoshitouge / kamihoronaikoshitoge
    かみほろないこしとうげ
(place-name) Kamihoronaikoshitōge

上是位川内

see styles
 kamijiigawauchi / kamijigawauchi
    かみじいがわうち
(place-name) Kamijiigawauchi

上桧木内駅

see styles
 kamihinokinaieki
    かみひのきないえき
(st) Kamihinokinai Station

上江之河内

see styles
 kamienokouchi / kamienokochi
    かみえのこうち
(place-name) Kamienokouchi

上湯内ダム

see styles
 kamiyunaidamu
    かみゆないダム
(place-name) Kamiyunai Dam

上谷内新田

see styles
 kamiyauchishinden
    かみやうちしんでん
(place-name) Kamiyauchishinden

上郷町来内

see styles
 kamigouchourainai / kamigochorainai
    かみごうちょうらいない
(place-name) Kamigouchōrainai

上須野河内

see styles
 kamisunokawachi
    かみすのかわち
(place-name) Kamisunokawachi

下中小比内

see styles
 shimonakakobinai
    しもなかこびない
(place-name) Shimonakakobinai

下中生保内

see styles
 shimonakaobonai
    しもなかおぼない
(place-name) Shimonakaobonai

下井町刎内

see styles
 shimoichouhaneuchi / shimoichohaneuchi
    しもいちょうはねうち
(place-name) Shimoichōhaneuchi

下土木内町

see styles
 shimodogiuchichou / shimodogiuchicho
    しもどぎうちちょう
(place-name) Shimodogiuchichō

下垣内洋一

see styles
 shimogakinaiyouichi / shimogakinaiyoichi
    しもがきないよういち
(person) Shimogakinai Yōichi (1934.8-)

下尾根内川

see styles
 shitaonenaigawa
    したおねないがわ
(place-name) Shitaonenaigawa

下山小川内

see styles
 shitayamaogouchi / shitayamaogochi
    したやまおごうち
(place-name) Shitayamaogouchi

下是位川内

see styles
 shimojiigawauchi / shimojigawauchi
    しもじいがわうち
(place-name) Shimojiigawauchi

下江之河内

see styles
 shimoenokouchi / shimoenokochi
    しもえのこうち
(place-name) Shimoenokouchi

下泉河内川

see styles
 shimoizumigouchigawa / shimoizumigochigawa
    しもいずみごうちがわ
(place-name) Shimoizumigouchigawa

下須野河内

see styles
 shimosunokawachi
    しもすのかわち
(place-name) Shimosunokawachi

与手五郎内

see styles
 yotegorouuchi / yotegorouchi
    よてごろううち
(place-name) Yotegorouuchi

中垣内祐一

see styles
 nakagaichiyuuichi / nakagaichiyuichi
    なかがいちゆういち
(person) Nakagaichi Yūichi (1967.11.2-)

中尊寺境内

see styles
 chuusonjikeidai / chusonjikedai
    ちゅうそんじけいだい
(place-name) Chuusonjikeidai

中尾根内川

see styles
 nakaonenaigawa
    なかおねないがわ
(place-name) Nakaonenaigawa

中札内基線

see styles
 nakasatsunaikisen
    なかさつないきせん
(place-name) Nakasatsunaikisen

中谷内新田

see styles
 nakayachishinden
    なかやちしんでん
(place-name) Nakayachishinden

串内信号場

see styles
 kushinaishingouba / kushinaishingoba
    くしないしんごうば
(place-name) Kushinaishingouba

丸の内公園

see styles
 marunouchikouen / marunochikoen
    まるのうちこうえん
(place-name) Marunouchi Park

丸之内養正

see styles
 marunouchiyousei / marunochiyose
    まるのうちようせい
(place-name) Marunouchiyousei

主馬内沢川

see styles
 shumanaizawagawa
    しゅまないざわがわ
(place-name) Shumanaizawagawa

久保内亜紀

see styles
 kubouchiaki / kubochiaki
    くぼうちあき
(person) Kubouchi Aki (1974.11.6-)

久保内神社

see styles
 kubonaijinja
    くぼないじんじゃ
(place-name) Kubonai Shrine

久米川内川

see styles
 kumegouchigawa / kumegochigawa
    くめごうちがわ
(place-name) Kumegouchigawa

乗換え案内

see styles
 norikaeannai
    のりかえあんない
transfer information (e.g. changing trains); crossover information

乙川内山町

see styles
 otsukawauchiyamachou / otsukawauchiyamacho
    おつかわうちやまちょう
(place-name) Otsukawauchiyamachō

乙川源内林

see styles
 otsukawagennaibayashi
    おつかわげんないばやし
(place-name) Otsukawagennaibayashi

了別內執受


了别内执受

see styles
liǎo bié nèi zhí shòu
    liao3 bie2 nei4 zhi2 shou4
liao pieh nei chih shou
 ryōbetsu naishūju
perception of inner appropriation

二庄内ダム

see styles
 nishounaidamu / nishonaidamu
    にしょうないダム
(place-name) Nishounai Dam

五ケ堀之内

see styles
 gokahorinouchi / gokahorinochi
    ごかほりのうち
(place-name) Gokahorinouchi

五郷内野々

see styles
 gogouuchinono / gogouchinono
    ごごううちのの
(place-name) Gogouuchinono

井内峠隧道

see styles
 iuchitougezuidou / iuchitogezuido
    いうちとうげずいどう
(place-name) Iuchitōgezuidō

井手の内谷

see styles
 idenouchidani / idenochidani
    いでのうちだに
(place-name) Idenouchidani

井手河内川

see styles
 idegawachikawa
    いでがわちかわ
(place-name) Idegawachikawa

京王堀之内

see styles
 keiouhorinouchi / keohorinochi
    けいおうほりのうち
(personal name) Keiouhorinouchi

人生案内欄

see styles
 jinseiannairan / jinseannairan
    じんせいあんないらん
personal-question column

仁田河内沢

see styles
 nittagouchizawa / nittagochizawa
    にったごうちざわ
(place-name) Nittagouchizawa

仁立内大橋

see styles
 nitachinaioohashi
    にたちないおおはし
(place-name) Nitachinaioohashi

企業內網路


企业内网路

see styles
qǐ yè nèi wǎng lù
    qi3 ye4 nei4 wang3 lu4
ch`i yeh nei wang lu
    chi yeh nei wang lu
intranet; company-internal network

企業内教育

see styles
 kigyounaikyouiku / kigyonaikyoiku
    きぎょうないきょういく
corporate in-service training

企業内組合

see styles
 kigyounaikumiai / kigyonaikumiai
    きぎょうないくみあい
(See 企業別組合) enterprise union; company union; in-house union

伊比井河内

see styles
 ibiikawachi / ibikawachi
    いびいかわち
(place-name) Ibiikawachi

住吉町垣内

see styles
 sumiyoshichoukakiuchi / sumiyoshichokakiuchi
    すみよしちょうかきうち
(place-name) Sumiyoshichōkakiuchi

佐世布河内

see styles
 sasefukawachi
    させふかわち
(place-name) Sasefukawachi

佐土川内山

see styles
 sadokawauchiyama
    さどかわうちやま
(place-name) Sadokawauchiyama

佐奈川内川

see styles
 sanagawachigawa
    さながわちがわ
(place-name) Sanagawachigawa

佐那河内村

see styles
 sanagouchison / sanagochison
    さなごうちそん
(place-name) Sanagouchison

信濃俣河内

see styles
 shinanomatagouchi / shinanomatagochi
    しなのまたごうち
(place-name) Shinanomatagouchi

光珠内中央

see styles
 koushunaichuuou / koshunaichuo
    こうしゅないちゅうおう
(place-name) Kōshunaichūō

光珠内拓北

see styles
 koushunaitakuhoku / koshunaitakuhoku
    こうしゅないたくほく
(place-name) Kōshunaitakuhoku

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...6061626364656667686970...>

This page contains 100 results for "内" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary