Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5221 total results for your search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

市立養護学校

see styles
 shiritsuyougogakkou / shiritsuyogogakko
    しりつようごがっこう
(org) Shiritsu Special Needs School (older name style); (o) Shiritsu Special Needs School (older name style)

市総合体育館

see styles
 shisougoutaiikukan / shisogotaikukan
    しそうごうたいいくかん
(place-name) Shisougou Gymnasium

市谷砂土原町

see styles
 ichigayasadoharachou / ichigayasadoharacho
    いちがやさどはらちょう
(place-name) Ichigayasadoharachō

市谷船河原町

see styles
 ichigayafunagawaramachi
    いちがやふながわらまち
(place-name) Ichigayafunagawaramachi

市谷薬王寺町

see styles
 ichigayayakuoujimachi / ichigayayakuojimachi
    いちがややくおうじまち
(place-name) Ichigayayakuoujimachi

市谷長延寺町

see styles
 ichigayachouenjimachi / ichigayachoenjimachi
    いちがやちょうえんじまち
(place-name) Ichigayachōenjimachi

市販のソフト

see styles
 shihannosofuto
    しはんのソフト
{comp} commercial software

市邨学園短大

see styles
 ichimuragakuentandai
    いちむらがくえんたんだい
(place-name) Ichimuragakuentandai

市野ゴルフ場

see styles
 ichinogorufujou / ichinogorufujo
    いちのゴルフじょう
(place-name) Ichino golf links

市長村長選挙

see styles
 shichousonchousenkyo / shichosonchosenkyo
    しちょうそんちょうせんきょ
mayoral election

市長町長選挙

see styles
 shichouchouchousenkyo / shichochochosenkyo
    しちょうちょうちょうせんきょ
mayoral election

Variations:
闇市
ヤミ市

see styles
 yamiichi / yamichi
    やみいち
black market

あおぞら市場

see styles
 aozoraichiba
    あおぞらいちば
open-air market; outdoor market

ひたちなか市

see styles
 hitachinakashi
    ひたちなかし
(place-name) Hitachinaka (city)

クリスマス市

see styles
 kurisumasuichi
    クリスマスいち
(See クリスマスマーケット) Christmas market

バチカン市国

see styles
 bachikanshikoku
    バチカンしこく

More info & calligraphy:

Vatican City
(place-name) Citta del Vaticano; Vatican City State

ホーチミン市

see styles
 hoochiminshi
    ホーチミンし
(place-name) Ho Chi Minh City (Saigon)

ヤングラ市場

see styles
 yanguraichiba
    ヤングラいちば
young underground market (the underground economy in goods and services, involving lots of barter and buying and selling of secondhand goods)

一日市場北町

see styles
 hitoichibakitamachi
    ひといちばきたまち
(place-name) Hitoichibakitamachi

三井町市ノ坂

see styles
 miimachiichinosaka / mimachichinosaka
    みいまちいちのさか
(place-name) Miimachiichinosaka

三和町上市萱

see styles
 miwamachikamiichigaya / miwamachikamichigaya
    みわまちかみいちがや
(place-name) Miwamachikamiichigaya

三和町下市萱

see styles
 miwamachishimoichigaya
    みわまちしもいちがや
(place-name) Miwamachishimoichigaya

上尾幌市街地

see styles
 kamioboroshigaichi
    かみおぼろしがいち
(place-name) Kamioboroshigaichi

上州七日市駅

see styles
 joushuunanokaichieki / joshunanokaichieki
    じょうしゅうなのかいちえき
(st) Jōshuunanokaichi Station

上高野市川町

see styles
 kamitakanoichikawachou / kamitakanoichikawacho
    かみたかのいちかわちょう
(place-name) Kamitakanoichikawachō

下中町市之枝

see styles
 shimonakachouichinoeda / shimonakachoichinoeda
    しもなかちょういちのえだ
(place-name) Shimonakachōichinoeda

下関市立大学

see styles
 shimonosekishiritsudaigaku
    しものせきしりつだいがく
(org) Shimonoseki City University; (o) Shimonoseki City University

中久著呂市街

see styles
 nakakuchoroshigai
    なかくちょろしがい
(place-name) Nakakuchoroshigai

中央卸売市場

see styles
 chuuouoroshiurishijou / chuooroshiurishijo
    ちゅうおうおろしうりしじょう
central wholesale market; (place-name) Chūōoroshiuriichiba

中央家畜市場

see styles
 chuuoukachikushijou / chuokachikushijo
    ちゅうおうかちくしじょう
(place-name) Chūōkachikushijō

中央市場前駅

see styles
 chuuouichibamaeeki / chuoichibamaeeki
    ちゅうおういちばまええき
(st) Chūōichibamae Station

中川原町市原

see styles
 nakagawarachouichihara / nakagawarachoichihara
    なかがわらちょういちはら
(place-name) Nakagawarachōichihara

九戸郡種市町

see styles
 kunoheguntaneichimachi / kunoheguntanechimachi
    くのへぐんたねいちまち
(place-name) Kunoheguntaneichimachi

五日市町三宅

see styles
 itsukaichichoumiyake / itsukaichichomiyake
    いつかいちちょうみやけ
(place-name) Itsukaichichōmiyake

五日市町中地

see styles
 itsukaichichounakaji / itsukaichichonakaji
    いつかいちちょうなかじ
(place-name) Itsukaichichōnakaji

五日市町佐方

see styles
 itsukaichichousakata / itsukaichichosakata
    いつかいちちょうさかた
(place-name) Itsukaichichōsakata

五日市町倉重

see styles
 itsukaichichoukurashige / itsukaichichokurashige
    いつかいちちょうくらしげ
(place-name) Itsukaichichōkurashige

五日市町利松

see styles
 itsukaichichoutoshimatsu / itsukaichichotoshimatsu
    いつかいちちょうとしまつ
(place-name) Itsukaichichōtoshimatsu

五日市町千同

see styles
 itsukaichichousendou / itsukaichichosendo
    いつかいちちょうせんどう
(place-name) Itsukaichichōsendou

五日市町坪井

see styles
 itsukaichichoutsuboi / itsukaichichotsuboi
    いつかいちちょうつぼい
(place-name) Itsukaichichōtsuboi

五日市町寺田

see styles
 itsukaichichouterada / itsukaichichoterada
    いつかいちちょうてらだ
(place-name) Itsukaichichōterada

五日市町屋代

see styles
 itsukaichichouyashiro / itsukaichichoyashiro
    いつかいちちょうやしろ
(place-name) Itsukaichichōyashiro

五日市町皆賀

see styles
 itsukaichichouminaga / itsukaichichominaga
    いつかいちちょうみなが
(place-name) Itsukaichichōminaga

五日市町石内

see styles
 itsukaichichouishiuchi / itsukaichichoishiuchi
    いつかいちちょういしうち
(place-name) Itsukaichichōishiuchi

五日市町高井

see styles
 itsukaichichoutakai / itsukaichichotakai
    いつかいちちょうたかい
(place-name) Itsukaichichōtakai

京都市上京区

see styles
 kyoutoshikamigyouku / kyotoshikamigyoku
    きょうとしかみぎょうく
(place-name) Kyōtoshikamigyouku

京都市下京区

see styles
 kyoutoshishimogyouku / kyotoshishimogyoku
    きょうとししもぎょうく
(place-name) Kyōtoshishimogyouku

京都市中京区

see styles
 kyoutoshinakagyouku / kyotoshinakagyoku
    きょうとしなかぎょうく
(place-name) Kyōtoshinakagyouku

京都市伏見区

see styles
 kyoutoshifushimiku / kyotoshifushimiku
    きょうとしふしみく
(place-name) Kyōtoshifushimiku

京都市右京区

see styles
 kyoutoshiukyouku / kyotoshiukyoku
    きょうとしうきょうく
(place-name) Kyōtoshiukyouku

京都市山科区

see styles
 kyoutoshiyamashinaku / kyotoshiyamashinaku
    きょうとしやましなく
(place-name) Kyōtoshiyamashinaku

京都市左京区

see styles
 kyoutoshisakyouku / kyotoshisakyoku
    きょうとしさきょうく
(place-name) Kyōtoshisakyouku

京都市東山区

see styles
 kyoutoshihigashiyamaku / kyotoshihigashiyamaku
    きょうとしひがしやまく
(place-name) Kyōtoshihigashiyamaku

京都市美術館

see styles
 kyoutoshibijutsukan / kyotoshibijutsukan
    きょうとしびじゅつかん
(org) Kyoto Municipal Museum of Art; (o) Kyoto Municipal Museum of Art

京都市西京区

see styles
 kyoutoshinishikyouku / kyotoshinishikyoku
    きょうとしにしきょうく
(place-name) Kyōtoshinishikyouku

今市場町宮前

see styles
 imaichibachoumiyamae / imaichibachomiyamae
    いまいちばちょうみやまえ
(place-name) Imaichibachōmiyamae

今市場町秋津

see styles
 imaichibachouakizu / imaichibachoakizu
    いまいちばちょうあきづ
(place-name) Imaichibachōakizu

今市場町美和

see styles
 imaichibachoumiwa / imaichibachomiwa
    いまいちばちょうみわ
(place-name) Imaichibachōmiwa

今市場町高根

see styles
 imaichibachoutakane / imaichibachotakane
    いまいちばちょうたかね
(place-name) Imaichibachōtakane

今市町北本町

see styles
 imaichichoukitahonmachi / imaichichokitahonmachi
    いまいちちょうきたほんまち
(place-name) Imaichichōkitahonmachi

今市町南本町

see styles
 imaichichouminamihonmachi / imaichichominamihonmachi
    いまいちちょうみなみほんまち
(place-name) Imaichichōminamihonmachi

仙台市体育館

see styles
 sendaishitaiikukan / sendaishitaikukan
    せんだいしたいいくかん
(place-name) Sendaishi Gymnasium

仙台市地下鉄

see styles
 sendaishichikatetsu
    せんだいしちかてつ
(serv) Sendai Subway; (serv) Sendai Subway

仙台市太白区

see styles
 sendaishitaihakuku
    せんだいしたいはくく
(place-name) Sendaishitaihakuku

仙台市若林区

see styles
 sendaishiwakabayashiku
    せんだいしわかばやしく
(place-name) Sendaishiwakabayashiku

仙台市青葉区

see styles
 sendaishiaobaku
    せんだいしあおばく
(place-name) Sendaishiaobaku

余市郡仁木町

see styles
 yoichigunnikichou / yoichigunnikicho
    よいちぐんにきちょう
(place-name) Yoichigunnikichō

余市郡余市町

see styles
 yoichigunyoichichou / yoichigunyoichicho
    よいちぐんよいちちょう
(place-name) Yoichigun'yoichichō

保健所政令市

see styles
 hokenshoseireishi / hokenshosereshi
    ほけんしょせいれいし
{law} designated city or core city required to run its own public health centers

備後三日市駅

see styles
 bingomikkaichieki
    びんごみっかいちえき
(st) Bingomikkaichi Station

全国都市同盟

see styles
 zenkokutoshidoumei / zenkokutoshidome
    ぜんこくとしどうめい
(o) National Urban League

八日市町地方

see styles
 youkaichimachijigata / yokaichimachijigata
    ようかいちまちじがた
(place-name) Yōkaichimachijigata

公開市場操作

see styles
 koukaishijousousa / kokaishijososa
    こうかいしじょうそうさ
{econ} open market operation

公開市場政策

see styles
 koukaishijouseisaku / kokaishijosesaku
    こうかいしじょうせいさく
open market policy

劇団創造市場

see styles
 gekidansouzouichiba / gekidansozoichiba
    げきだんそうぞういちば
(person) Gekidan Souzouichiba

加茂野町市橋

see styles
 kamonochouichihashi / kamonochoichihashi
    かものちょういちはし
(place-name) Kamonochōichihashi

北花山市田町

see styles
 kitakazanichidachou / kitakazanichidacho
    きたかざんいちだちょう
(place-name) Kitakazan'ichidachō

北長沼市街地

see styles
 kitanaganumashigaichi
    きたながぬましがいち
(place-name) Kitanaganumashigaichi

千葉市中央区

see styles
 chibashichuuouku / chibashichuoku
    ちばしちゅうおうく
(place-name) Chibashichūōku

千葉市稲毛区

see styles
 chibashiinageku / chibashinageku
    ちばしいなげく
(place-name) Chibashiinageku

千葉市美浜区

see styles
 chibashimihamaku
    ちばしみはまく
(place-name) Chibashimihamaku

千葉市若葉区

see styles
 chibashiwakabaku
    ちばしわかばく
(place-name) Chibashiwakabaku

南米共同市場

see styles
 nanbeikyoudoushijou / nanbekyodoshijo
    なんべいきょうどうしじょう
(org) Mercosur; Mercosul; Southern Common Market; (o) Mercosur; Mercosul; Southern Common Market

南陽市役所駅

see styles
 nanyoushiyakushoeki / nanyoshiyakushoeki
    なんようしやくしょえき
(st) Nan'youshiyakusho Station

古市トンネル

see styles
 furuichitonneru
    ふるいちトンネル
(place-name) Furuichi Tunnel

古市場東町田

see styles
 furuichibahigashimachida
    ふるいちばひがしまちだ
(place-name) Furuichibahigashimachida

古市場老ノ上

see styles
 furuichibaoinokami
    ふるいちばおいのかみ
(place-name) Furuichibaoinokami

可部町四日市

see styles
 kabechouyokkaichi / kabechoyokkaichi
    かべちょうよっかいち
(place-name) Kabechōyokkaichi

吉備高原都市

see styles
 kibikougentoshi / kibikogentoshi
    きびこうげんとし
(place-name) Kibikougen (city)

吉野郡下市町

see styles
 yoshinogunshimoichichou / yoshinogunshimoichicho
    よしのぐんしもいちちょう
(place-name) Yoshinogunshimoichichō

名古屋市中区

see styles
 nagoyashinakaku
    なごやしなかく
(place-name) Nagoyashinakaku

名古屋市北区

see styles
 nagoyashikitaku
    なごやしきたく
(place-name) Nagoyashikitaku

名古屋市南区

see styles
 nagoyashiminamiku
    なごやしみなみく
(place-name) Nagoyashiminamiku

名古屋市東区

see styles
 nagoyashihigashiku
    なごやしひがしく
(place-name) Nagoyashihigashiku

名古屋市港区

see styles
 nagoyashiminatoku
    なごやしみなとく
(place-name) Nagoyashiminatoku

名古屋市緑区

see styles
 nagoyashimidoriku
    なごやしみどりく
(place-name) Nagoyashimidoriku

名古屋市西区

see styles
 nagoyashinishiku
    なごやしにしく
(place-name) Nagoyashinishiku

名寄市立大学

see styles
 nayoroshiritsudaigaku
    なよろしりつだいがく
(org) Nayoro City University; (o) Nayoro City University

四日市横穴群

see styles
 yokkaichiyokoanagun
    よっかいちよこあなぐん
(place-name) Yokkaichiyokoanagun

四條畷市飛地

see styles
 shijounawateshitobichi / shijonawateshitobichi
    しじょうなわてしとびち
(place-name) Shijōnawateshitobichi

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "市" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary