Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5064 total results for your search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

貪多嚼不爛


贪多嚼不烂

see styles
tān duō jiáo bù làn
    tan1 duo1 jiao2 bu4 lan4
t`an to chiao pu lan
    tan to chiao pu lan
to bite off more than one can chew (idiom)

貴人多忘事


贵人多忘事

see styles
guì rén duō wàng shì
    gui4 ren2 duo1 wang4 shi4
kuei jen to wang shih
see 貴人忘|贵人忘[gui4 ren2 duo1 wang4]

跋私弗多羅


跋私弗多罗

see styles
bá sī fú duō luó
    ba2 si1 fu2 duo1 luo2
pa ssu fu to lo
 Bashihotara
Vātsīputra, 犢子 founder of the sect of this name, one of the Vaibhāṣika schools.

辰那弗多羅


辰那弗多罗

see styles
chén nà fú duō luó
    chen2 na4 fu2 duo1 luo2
ch`en na fu to lo
    chen na fu to lo
 Jinnafutara
Jinaputra

迦多演尼子

see styles
jiā duō yǎn ní zǐ
    jia1 duo1 yan3 ni2 zi3
chia to yen ni tzu
 Kataennishi
Kātyāyanīputra

迦多衍尼子

see styles
jiā duō yǎn ní zí
    jia1 duo1 yan3 ni2 zi2
chia to yen ni tzu
 Kataennishi
Kātyāyanīputra

道後喜多町

see styles
 dougokitamachi / dogokitamachi
    どうごきたまち
(place-name) Dōgokitamachi

道後多幸町

see styles
 dougotakouchou / dogotakocho
    どうごたこうちょう
(place-name) Dōgotakouchō

達摩欝多羅


达摩欝多罗

see styles
dá mó yù duō luó
    da2 mo2 yu4 duo1 luo2
ta mo yü to lo
 Datsumauttara
*Dharmôttara

遺伝子多型

see styles
 idenshitakei / idenshitake
    いでんしたけい
{genet} gene polymorphism

遺伝的多型

see styles
 identekitakei / identekitake
    いでんてきたけい
{biol} genetic polymorphism

郁多羅僧伽


郁多罗僧伽

see styles
yù duō luó sēng qié
    yu4 duo1 luo2 seng1 qie2
yü to lo seng ch`ieh
    yü to lo seng chieh
 ikutarasōgya
(郁) uttarāsaṅga, the cassock, the seven-patch robe; for this and uttarakuru cf. 鬱.

郁多羅拘樓


郁多罗拘楼

see styles
yù duō luó jū lóu
    yu4 duo1 luo2 ju1 lou2
yü to lo chü lou
 Utarakurō
Uttarakuru

郁多羅鳩留


郁多罗鸠留

see styles
yù duō luó jiū liú
    yu4 duo1 luo2 jiu1 liu2
yü to lo chiu liu
 Ikutarakuru
Uttarakuru

鄂爾多斯市


鄂尔多斯市

see styles
è ěr duō sī shì
    e4 er3 duo1 si1 shi4
o erh to ssu shih
Ordos prefecture-level city in Inner Mongolia

醍醐多近田

see styles
 daigotakonda
    だいごたこんだ
(place-name) Daigotakonda

醜人多作怪


丑人多作怪

see styles
chǒu rén duō zuò guài
    chou3 ren2 duo1 zuo4 guai4
ch`ou jen to tso kuai
    chou jen to tso kuai
ugly people will do all kinds of weird things to get attention (idiom)

醯摩嚩多部

see styles
xì mó pó duō bù
    xi4 mo2 po2 duo1 bu4
hsi mo p`o to pu
    hsi mo po to pu
 Kemabata Bu
Haimavatāḥ, school of the snow mountains, "a schismatic philosophical school, one of the five subdivisions" of the Māhāsaṅghikāḥ. Eitel.

野上亜佑多

see styles
 nogamiayuta
    のがみあゆた
(person) Nogami Ayuta

金谷多一郎

see styles
 kanatanitaichirou / kanatanitaichiro
    かなたにたいちろう
(person) Kanatani Taichirō

錦多峰沢川

see styles
 nishitappusawagawa
    にしたっぷさわがわ
(place-name) Nishitappusawagawa

長石多可男

see styles
 nagaishitakao
    ながいしたかお
(person) Nagaishi Takao (1945.1.7-)

関口多景士

see styles
 sekiguchitakeshi
    せきぐちたけし
(person) Sekiguchi Takeshi

阿唎耶多羅


阿唎耶多罗

see styles
ā lì yé duō luó
    a1 li4 ye2 duo1 luo2
a li yeh to lo
 Ariyatara
Ārya-tārā

阿多岐ダム

see styles
 atagidamu
    あたぎダム
(place-name) Atagi Dam

阿多福風邪

see styles
 otafukukaze
    おたふくかぜ
(med) mumps; epidemic parotitis

阿多野二郎

see styles
 adanojirou / adanojiro
    あだのじろう
(person) Ada Nojirō

阿多野郷川

see styles
 atanogougawa / atanogogawa
    あたのごうがわ
(place-name) Atanogougawa

阿娑摩補多


阿娑摩补多

see styles
ā suō mó bǔ duō
    a1 suo1 mo2 bu3 duo1
a so mo pu to
 ashamafuta
asamāpta, incomplete, unended.

阿恃多伐底

see styles
ā shì duō fá dǐ
    a1 shi4 duo1 fa2 di3
a shih to fa ti
 Ajitabattei
Ajiravatī; v. 尸. The river Hiraṇyavatī, also 阿利羅跋提 (or阿夷羅跋提or 阿利羅拔提or 阿夷羅拔提); 阿夷羅婆底 (or 阿脂羅婆底or 阿寅羅婆底); 阿爾嚩底. It is probable that 阿恃, intp. 無勝 unconquered, is Ajita and an error. Cf. 阿誓.

阿提目多伽

see styles
ā tí mù duō qié
    a1 ti2 mu4 duo1 qie2
a t`i mu to ch`ieh
    a ti mu to chieh
 adaimokutaka
adhimukti

阿比多神社

see styles
 abitajinja
    あびたじんじゃ
(place-name) Abita Shrine

阿波羅質多


阿波罗质多

see styles
ā bō luó zhí duō
    a1 bo1 luo2 zhi2 duo1
a po lo chih to
 aharashitta
Aparājita

阿浮多達磨


阿浮多达磨

see styles
ā fú duō dá mó
    a1 fu2 duo1 da2 mo2
a fu to ta mo
 abudadatsuma
adbhuta-dharma

阿濕婆氏多


阿湿婆氏多

see styles
ā shī pó shì duō
    a1 shi1 po2 shi4 duo1
a shih p`o shih to
    a shih po shih to
 Ashūbashita
Aśvajit

阿濕縛伐多


阿湿缚伐多

see styles
ā shī fú fá duō
    a1 shi1 fu2 fa2 duo1
a shih fu fa to
 Ashūbakubachita
阿濕婆恃; 阿濕婆 (阿濕婆氏); 阿濕波持; 阿說示 (or阿說示旨); 阿輸實; 頞鞞 Aśvajit 馬勝 'Gaining horses by conquest.' M.W. Name of one of the first five disciples and a relative of Śākyamuni; teacher of Śāriputra.

阿特多伐底

see styles
ā tè duō fá dǐ
    a1 te4 duo1 fa2 di3
a t`e to fa ti
    a te to fa ti
 Atotabatei
Ajitavatī

阿由多神社

see styles
 ayutajinja
    あゆたじんじゃ
(place-name) Ayuta Shrine

阿跋唎爾多


阿跋唎尔多

see styles
ā bá lì ěr duō
    a1 ba2 li4 er3 duo1
a pa li erh to
 Aparijita
Aparājita

阿那婆答多

see styles
ān à pó dá duō
    an1 a4 po2 da2 duo1
an a p`o ta to
    an a po ta to
 Anabatōta
Anavatapta

阿那婆達多


阿那婆达多

see styles
ān à pó dá duō
    an1 a4 po2 da2 duo1
an a p`o ta to
    an a po ta to
 Anabadatsuta
Anavatapta

阿那波達多


阿那波达多

see styles
ān à bō dá duō
    an1 a4 bo1 da2 duo1
an a po ta to
 Anahadatta
Anavatapta

阿那陀答多

see styles
ān à tuó dá duō
    an1 a4 tuo2 da2 duo1
an a t`o ta to
    an a to ta to
 Anadatōta
Anavatapta

阿鉢唎市多


阿钵唎市多

see styles
ā bō lì shì duō
    a1 bo1 li4 shi4 duo1
a po li shih to
 Aharishita
Aparājita, name of a yakṣa; also 阿跋唎爾; 阿波羅實; as a symbol of invincibility it is written 阿波羅質.

難提蜜多羅


难提蜜多罗

see styles
nán tí mì duō luó
    nan2 ti2 mi4 duo1 luo2
nan t`i mi to lo
    nan ti mi to lo
 nandaimitsutara
Nandimitra

難提迦物多


难提迦物多

see styles
nán tí jiā wù duō
    nan2 ti2 jia1 wu4 duo1
nan t`i chia wu to
    nan ti chia wu to
 nandaikamotsuta
nandikāvarta; nandyāvarta; joyous, or auspicious turning; defined as turning to the right, i.e. curling as a Buddha's hair.

霧多布大橋

see styles
 kiritappuoohashi
    きりたっぷおおはし
(place-name) Kiritappuoohashi

霧多布市街

see styles
 kiritappushigai
    きりたっぷしがい
(place-name) Kiritappushigai

青山世多加

see styles
 aoyamasedaka
    あおやませだか
(person) Aoyama Sedaka

鞍作多須奈

see styles
 kuratsukurinotasuna
    くらつくりのたすな
(personal name) Kuratsukurinotasuna

願波羅蜜多

see styles
yuàn bō luó mì duō
    yuan4 bo1 luo2 mi4 duo1
yüan po lo mi to
transcendent practice of the vow

香山多佳子

see styles
 kayamatakako
    かやまたかこ
(person) Kayama Takako

鬱多世羅部

see styles
yù duō shì luó bù
    yu4 duo1 shi4 luo2 bu4
yü to shih lo pu
Uttara-śaila

鬱多羅僧伽


郁多罗僧伽

see styles
yù duō luó sēng qié
    yu4 duo1 luo2 seng1 qie2
yü to lo seng ch`ieh
    yü to lo seng chieh
(鬱羅僧) uttarāsaṅga, an upper or outer garment; the seven-patch robe of a monk; also used for the robe flung toga-like over the left shoulder.

鬱多羅僧衣

see styles
yù duō luó sēng yī
    yu4 duo1 luo2 seng1 yi1
yü to lo seng i
upper robe; outer robe

鬱多羅拘樓

see styles
yù duō luó jū lóu
    yu4 duo1 luo2 ju1 lou2
yü to lo chü lou
Uttarakuru

鬱多羅究留


郁多罗究留

see styles
yù duō luó jiū liú
    yu4 duo1 luo2 jiu1 liu2
yü to lo chiu liu
Uttarakuru, also 鬱羅拘樓; 鬱羅鳩婁; 郁羅拘樓; 郁恒羅拘瑠; 郁恒羅越; 郁軍越, etc. The northern of the four continents around Meru, square in shape, inhabited by square-faced people; explained by 高上作 superior to or higher than other continents, 勝 superior, 勝生 superior life, because human life there was supposed to last a thousand years and food was produced without human effort. Also, the dwelling of gods and saints in Brahmanic cosmology; one of the Indian 'nine divisions of the world, the country of the northern Kurus. situated in the north of India, and described as the countπy of eternal beatitude.' M. W.

鬱多羅迦神

see styles
yù duō luó jiā shén
    yu4 duo1 luo2 jia1 shen2
yü to lo chia shen
Great Radiant Celestial

鬱多羅鳩婁

see styles
yù duō luó jiū lóu
    yu4 duo1 luo2 jiu1 lou2
yü to lo chiu lou
Uttarakuru

鳩摩羅浮多

see styles
jiū mó luó fú duō
    jiu1 mo2 luo2 fu2 duo1
chiu mo lo fu to
youthful stage

多々良木ダム

see styles
 tataragidamu
    たたらぎダム
(place-name) Tataragi Dam

多オクテット

see styles
 taokutetto
    たオクテット
{comp} multi-byte; multi-octet

多バイト文字

see styles
 tabaitomoji
    たバイトもじ
{comp} multibyte character

多久ゴルフ場

see styles
 takugorufujou / takugorufujo
    たくゴルフじょう
(place-name) Taku golf links

多久頭魂神社

see styles
 taguzutamajinja
    たぐずたまじんじゃ
(place-name) Taguzutama Shrine

多価ワクチン

see styles
 takawakuchin
    たかワクチン
multivalent vaccine; polyvalent vaccine

多元分類体系

see styles
 tagenbunruitaikei / tagenbunruitaike
    たげんぶんるいたいけい
{comp} multidimensional classification system

多元接続方式

see styles
 tagensetsuzokuhoushiki / tagensetsuzokuhoshiki
    たげんせつぞくほうしき
{comp} multiple access methods (FDMA, TDMA, CDMA)

多元文化主義


多元文化主义

see styles
duō yuán wén huà zhǔ yì
    duo1 yuan2 wen2 hua4 zhu3 yi4
to yüan wen hua chu i
multiculturalism

多古の七ッ穴

see styles
 takononanatsuana
    たこのななつあな
(place-name) Takononanatsuana

多古工業団地

see styles
 takokougyoudanchi / takokogyodanchi
    たここうぎょうだんち
(place-name) Tako Industrial Park

多可郡加美町

see styles
 takagunkamichou / takagunkamicho
    たかぐんかみちょう
(place-name) Takagunkamichō

多和平展望台

see styles
 tawatairatenboudai / tawatairatenbodai
    たわたいらてんぼうだい
(place-name) Tawatairatenboudai

多和育成牧場

see styles
 tawaikuseibokujou / tawaikusebokujo
    たわいくせいぼくじょう
(place-name) Tawaikuseibokujō

多多益益弁ず

see styles
 tatamasumasubenzu
    たたますますべんず
(expression) (proverb) the more, the better

多少なりとも

see styles
 tashounaritomo / tashonaritomo
    たしょうなりとも
(expression) (even) if only a little; to some extent; in the slightest way

多層建て列車

see styles
 tasoudateressha / tasodateressha
    たそうだてれっしゃ
"multilayer" train; single train formed by joining one or more trains having a different origin or destination

多岐にわたる

see styles
 takiniwataru
    たきにわたる
(exp,v5r) to cover a lot of ground; to include a lot of topics; (as adjectival phrase) wide-ranging

多度ゴルフ場

see styles
 tadogorufujou / tadogorufujo
    たどゴルフじょう
(place-name) Tado golf links

多形核白細胞


多形核白细胞

see styles
duō xíng hé bái xì bāo
    duo1 xing2 he2 bai2 xi4 bao1
to hsing ho pai hsi pao
polymorphonuclear leukocyte

多形核白血球

see styles
 takeikakuhakkekkyuu / takekakuhakkekkyu
    たけいかくはっけっきゅう
polymorphonuclear leukocyte; polymorphonuclear leucocyte

多摩ゴルフ場

see styles
 tamagorufujou / tamagorufujo
    たまゴルフじょう
(place-name) Tama golf links

多摩動物公園

see styles
 tamadoubutsukouen / tamadobutsukoen
    たまどうぶつこうえん
(place-name) Tamadoubutsu Park

多摩川競艇場

see styles
 tamagawakyouteijou / tamagawakyotejo
    たまがわきょうていじょう
(place-name) Tamagawakyōteijō

多摩美術大学

see styles
 tamabijutsudaigaku
    たまびじゅつだいがく
(org) Tama Art University; (o) Tama Art University

多摩藤倉学園

see styles
 tamafujikuragakuen
    たまふじくらがくえん
(place-name) Tamafujikuragakuen

多数決ゲート

see styles
 tasuuketsugeeto / tasuketsugeeto
    たすうけつゲート
{comp} majority gate; majority element

多明尼加聯邦


多明尼加联邦

see styles
duō míng ní jiā lián bāng
    duo1 ming2 ni2 jia1 lian2 bang1
to ming ni chia lien pang
the Commonwealth of Dominica (Tw)

多木化学工場

see styles
 ookikagakukoujou / ookikagakukojo
    おおきかがくこうじょう
(place-name) Ookikagaku Factory

多根トンネル

see styles
 tanetonneru
    たねトンネル
(place-name) Tane Tunnel

多栽花少栽刺

see styles
duō zāi huā shǎo zāi cì
    duo1 zai1 hua1 shao3 zai1 ci4
to tsai hua shao tsai tz`u
    to tsai hua shao tsai tzu
talk nicely and avoid disputes; give compliments and not remarks

多気郡勢和村

see styles
 takigunseiwamura / takigunsewamura
    たきぐんせいわむら
(place-name) Takigunseiwamura

多気郡多気町

see styles
 takiguntakichou / takiguntakicho
    たきぐんたきちょう
(place-name) Takiguntakichō

多気郡大台町

see styles
 takigunoodaichou / takigunoodaicho
    たきぐんおおだいちょう
(place-name) Takigun'oodaichō

多気郡宮川村

see styles
 takigunmiyagawamura
    たきぐんみやがわむら
(place-name) Takigunmiyagawamura

多気郡明和町

see styles
 takigunmeiwachou / takigunmewacho
    たきぐんめいわちょう
(place-name) Takigunmeiwachō

多田そうべい

see styles
 tadasoubei / tadasobe
    ただそうべい
(person) Tada Soubei (1945.11.25-)

多田満仲の墓

see styles
 tadamitsunakanohaka
    ただみつなかのはか
(place-name) Tada Mitsunaka (grave)

多田院多田所

see styles
 tadaintadadokoro
    ただいんただどころ
(place-name) Tadaintadadokoro

多発性硬化症

see styles
 tahatsuseikoukashou / tahatsusekokasho
    たはつせいこうかしょう
{med} multiple sclerosis; MS

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "多" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary