Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4424 total results for your search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...404142434445>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

西部石油山口製油所

see styles
 seibusekiyuyamaguchiseiyujo / sebusekiyuyamaguchiseyujo
    せいぶせきゆやまぐちせいゆじょ
(place-name) Seibusekiyuyamaguchiseiyujo

読取り書込み開口部

see styles
 yomitorikakikomikaikoubu / yomitorikakikomikaikobu
    よみとりかきこみかいこうぶ
{comp} read-write slot; read-write opening

連結型宣言部分集合

see styles
 renketsugatasengenbubunshuugou / renketsugatasengenbubunshugo
    れんけつがたせんげんぶぶんしゅうごう
{comp} link type declaration subset

防衛庁技術研究本部

see styles
 boueichougijutsukenkyuuhonbu / boechogijutsukenkyuhonbu
    ぼうえいちょうぎじゅつけんきゅうほんぶ
(place-name) Boueichōgijutsukenkyūhonbu

部分的肺静脈還流異常

see styles
 bubuntekihaijoumyakukanryuuijou / bubuntekihaijomyakukanryuijo
    ぶぶんてきはいじょうみゃくかんりゅういじょう
partial anomalous pulmonary venous connection; PAPVC; partial anomalous pulmonary venous drainage; PAPVD; partial anomalous pulmonary venous return; PAPVR

部分肺静脈還流異常症

see styles
 bubunhaijoumyakukanryuuijoushou / bubunhaijomyakukanryuijosho
    ぶぶんはいじょうみゃくかんりゅういじょうしょう
partial anomalous pulmonary venous connection; PAPVC; partial anomalous pulmonary venous drainage; PAPVD; partial anomalous pulmonary venous return; PAPVR

倶楽部(ateji)

see styles
 kurabu
    クラブ
(kana only) club; fraternity; sorority; clubhouse

Variations:

下部
隷(iK)

see styles
 shimobe
    しもべ
(kana only) servant; manservant; menial

Variations:
語り部
語りべ
語部

see styles
 kataribe
    かたりべ
(1) (professional) storyteller; (2) hereditary role of narrator in early imperial court

Variations:
一人部屋
ひとり部屋

see styles
 hitoribeya
    ひとりべや
single room; own room

Variations:
頭頸部癌
頭頸部がん

see styles
 toukeibugan / tokebugan
    とうけいぶがん
head and neck carcinoma; cancer of the head and neck

アメリカ極東軍司令部

see styles
 amerikakyokutougunshireibu / amerikakyokutogunshirebu
    アメリカきょくとうぐんしれいぶ
Far East Command; FEC; United States military headquarters in the western Pacific after World War II

パスオーバーヘッド部

see styles
 pasuoobaaheddobu / pasuoobaheddobu
    パスオーバーヘッドぶ
{comp} path overhead section

リズム自動車部品工場

see styles
 rizumujidoshabuhinkoujou / rizumujidoshabuhinkojo
    リズムじどしゃぶひんこうじょう
(place-name) Yamahajidoshabuhin Factory

下関海上保安部信号所

see styles
 shimonosekikaijouhoanbushingoujo / shimonosekikaijohoanbushingojo
    しものせきかいじょうほあんぶしんごうじょ
(place-name) Shimonosekikaijōhoanbushingoujo

中國人民武裝警察部隊


中国人民武装警察部队

see styles
zhōng guó rén mín wǔ zhuāng jǐng chá bù duì
    zhong1 guo2 ren2 min2 wu3 zhuang1 jing3 cha2 bu4 dui4
chung kuo jen min wu chuang ching ch`a pu tui
    chung kuo jen min wu chuang ching cha pu tui
Chinese People's Armed Police Force (PAP, aka CAPF)

中部池田記念墓地公園

see styles
 chuubuikedakinenbochikouen / chubuikedakinenbochikoen
    ちゅうぶいけだきねんぼちこうえん
(place-name) Chuubuikedakinenbochi Park

仙台北部中核工業団地

see styles
 sendaihokubuchuukakukougyoudanchi / sendaihokubuchukakukogyodanchi
    せんだいほくぶちゅうかくこうぎょうだんち
(place-name) Sendaihokubuchuukaku Industrial Park

伊福吉部徳足比売墓跡

see styles
 ifukubetokotarihimehakaato / ifukubetokotarihimehakato
    いふくべとこたりひめはかあと
(place-name) Ifukubetokotarihimehakaato

佐賀東部中核工業団地

see styles
 sagatoubuchuukakukougyoudanchi / sagatobuchukakukogyodanchi
    さがとうぶちゅうかくこうぎょうだんち
(place-name) Sagatoubuchuukaku Industrial Park

内部ファイルサービス

see styles
 naibufairusaabisu / naibufairusabisu
    ないぶファイルサービス
{comp} internal file service

国際販売部数調査連盟

see styles
 kokusaihanbaibusuuchousarenmei / kokusaihanbaibusuchosarenme
    こくさいはんばいぶすうちょうされんめい
(o) International Federation of Audit Bureaux of Circulations

外部ファイルサービス

see styles
 gaibufairusaabisu / gaibufairusabisu
    がいぶファイルサービス
{comp} external file service

宇部フロンティア大学

see styles
 ubefurontiadaigaku
    うべフロンティアだいがく
(org) Ube Frontier University; (o) Ube Frontier University

宇部興産セメント工場

see styles
 ubekousansementokoujou / ubekosansementokojo
    うべこうさんセメントこうじょう
(place-name) Ubekousansemento Factory

松下電子部品株式会社

see styles
 matsushitadenshibuhinkabushikigaisha
    まつしたでんしぶひんかぶしきがいしゃ
(company) Matsushita Electronic Components Corporation; (c) Matsushita Electronic Components Corporation

根本說一切有部毘奈耶


根本说一切有部毘奈耶

see styles
gēn běn shuō yī qiè yǒu bù pín ài yé
    gen1 ben3 shuo1 yi1 qie4 you3 bu4 pin2 ai4 ye2
ken pen shuo i ch`ieh yu pu p`in ai yeh
    ken pen shuo i chieh yu pu pin ai yeh
 Konpon setsuissaiubu binaya
Genben shuoyiqie youbu pinaiye

正確處理人民內部矛盾


正确处理人民内部矛盾

see styles
zhèng què chǔ lǐ rén mín nèi bù máo dùn
    zheng4 que4 chu3 li3 ren2 min2 nei4 bu4 mao2 dun4
cheng ch`üeh ch`u li jen min nei pu mao tun
    cheng chüeh chu li jen min nei pu mao tun
On the correct handling of internal contradictions among the people, Mao Zedong's tract of 1957

水戸北部中核工業団地

see styles
 mitohokubuchuukakukougyoudanchi / mitohokubuchukakukogyodanchi
    みとほくぶちゅうかくこうぎょうだんち
(place-name) Mitohokubuchuukaku Industrial Park

猿ヶ石北部幹線用水路

see styles
 sarugaishihokubukansenyousuiro / sarugaishihokubukansenyosuiro
    さるがいしほくぶかんせんようすいろ
(place-name) Sarugaishihokubukansenyousuiro

猿ヶ石東部幹線用水路

see styles
 sarugaishitoubukansenyousuiro / sarugaishitobukansenyosuiro
    さるがいしとうぶかんせんようすいろ
(place-name) Sarugaishitoubukansenyousuiro

生体機能関連化学部会

see styles
 seitaikinoukanrenkagakubukai / setaikinokanrenkagakubukai
    せいたいきのうかんれんかがくぶかい
(org) Division of Biofunctional Chemistry; (o) Division of Biofunctional Chemistry

総理府青少年対策本部

see styles
 sourifuseishounentaisakuhonbu / sorifuseshonentaisakuhonbu
    そうりふせいしょうねんたいさくほんぶ
(org) Juvenile Problems Section in the Prime Minister's Office; (o) Juvenile Problems Section in the Prime Minister's Office

自衛隊幹部候補生学校

see styles
 jieitaikanbukouhoseigakkou / jietaikanbukohosegakko
    じえいたいかんぶこうほせいがっこう
(place-name) Jieitaikanbukouhoseigakkou

英国陸軍特殊空挺部隊

see styles
 eikokurikuguntokushukuuteibutai / ekokurikuguntokushukutebutai
    えいこくりくぐんとくしゅくうていぶたい
(org) Special Air Service; Special Air Service Regiment; (o) Special Air Service; Special Air Service Regiment

薩婆多部毘尼摩得勒伽


萨婆多部毘尼摩得勒伽

see styles
sà pó duō bù pí ní mó dé lè qié
    sa4 po2 duo1 bu4 pi2 ni2 mo2 de2 le4 qie2
sa p`o to pu p`i ni mo te le ch`ieh
    sa po to pu pi ni mo te le chieh
 Sappatabu bini matokurokka
Mother of the Sarvâstivāda Vinaya

西部田上原柳原入合地

see styles
 nishibetauebarayanabarairiaichi
    にしべたうえばらやなばらいりあいち
(place-name) Nishibetauebarayanabarairiaichi

豊川用水東部幹線水路

see styles
 toyokawayousuitoubukansensuiro / toyokawayosuitobukansensuiro
    とよかわようすいとうぶかんせんすいろ
(place-name) Toyokawayousuitoubukansensuiro

関西電力黒部専用鉄道

see styles
 kansaidenryokukurobesenyoutetsudou / kansaidenryokukurobesenyotetsudo
    かんさいでんりょくくろべせんようてつどう
(place-name) Kansaidenryokukurobesenyoutetsudō

Variations:
天竜八部衆
天龍八部衆

see styles
 tenryuuhachibushuu / tenryuhachibushu
    てんりゅうはちぶしゅう
{Buddh} the eight legions (devas, nagas, yaksas, gandharvas, asuras, garudas, kimnaras, mahoragas)

Variations:
731部隊
七三一部隊

see styles
 nanasanichibutai
    ななさんいちぶたい
(hist) Unit 731 (biological warfare unit of the Japanese Imperial Army)

びわ湖東部中核工業団地

see styles
 biwakotoubuchuukakukougyoudanchi / biwakotobuchukakukogyodanchi
    びわことうぶちゅうかくこうぎょうだんち
(place-name) Biwakotoubuchuukaku Industrial Park

セントラル硝子宇部工場

see styles
 sentorarugarasuubekoujou / sentorarugarasubekojo
    セントラルがらすうべこうじょう
(place-name) Sentorarugarasuube Factory

上野学園大学短期大学部

see styles
 uenogakuendaigakutankidaigakubu
    うえのがくえんだいがくたんきだいがくぶ
(org) Ueno Gakuen Junior College; Ueno Gakuen University Junior College Department; (o) Ueno Gakuen Junior College; Ueno Gakuen University Junior College Department

中部電力川越火力発電所

see styles
 chuubudenryokugawagoekaryokuhatsudensho / chubudenryokugawagoekaryokuhatsudensho
    ちゅうぶでんりょくがわごえかりょくはつでんしょ
(place-name) Chuubudenryokugawagoe Thermal Power Station

中部電力碧南火力発電所

see styles
 chuubudenryokuhekinankaryokuhatsudensho / chubudenryokuhekinankaryokuhatsudensho
    ちゅうぶでんりょくへきなんかりょくはつでんしょ
(place-name) Chuubudenryokuhekinan Thermal Power Station

大妻女子大学短期大学部

see styles
 ootsumajoshidaigakutankidaigakubu
    おおつまじょしだいがくたんきだいがくぶ
(org) Ōtsuma Women's University Junior College Division; (o) Ōtsuma Women's University Junior College Division

女子栄養大学短期大学部

see styles
 joshieiyoudaigakutankidaigakubu / joshieyodaigakutankidaigakubu
    じょしえいようだいがくたんきだいがくぶ
(org) Junior College of Kagawa Nutrition University; (o) Junior College of Kagawa Nutrition University

女子美術大学短期大学部

see styles
 joshibijutsudaigakutankidaigakubu
    じょしびじゅつだいがくたんきだいがくぶ
(org) Joshibi University of Art and Design Junior College; (o) Joshibi University of Art and Design Junior College

実践女子大学短期大学部

see styles
 jissenjoshidaigakutankidaigakubu
    じっせんじょしだいがくたんきだいがくぶ
(org) Jissen Women’s University Junior College; (o) Jissen Women’s University Junior College

岩手中部金ヶ崎工業団地

see styles
 iwatechuubukanegasakikougyoudanchi / iwatechubukanegasakikogyodanchi
    いわてちゅうぶかねがさきこうぎょうだんち
(place-name) Iwatechuubukanegasaki Industrial Park

文化学園大学短期大学部

see styles
 bunkagakuendaigakutankidaigakubu
    ぶんかがくえんだいがくたんきだいがくぶ
(org) Bunka Gakuen University Junior College; (o) Bunka Gakuen University Junior College

文部科学省検定済教科書

see styles
 monbukagakushoukenteizumikyoukasho / monbukagakushokentezumikyokasho
    もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ
textbook approved by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology; government-approved textbook

杉野服飾大学短期大学部

see styles
 suginofukushokudaigakutankidaigakubu
    すぎのふくしょくだいがくたんきだいがくぶ
(org) Sugino Fashion Junior College; (o) Sugino Fashion Junior College

東京家政大学短期大学部

see styles
 toukyoukaseidaigakutankidaigakubu / tokyokasedaigakutankidaigakubu
    とうきょうかせいだいがくたんきだいがくぶ
(org) Tokyo Kasei University Junior College; (o) Tokyo Kasei University Junior College

津ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 tsugorufufukurabugorufujou / tsugorufufukurabugorufujo
    つゴルフふくらぶゴルフじょう
(place-name) Tsugorufufukurabu Golf Links

苫小牧東部石油備畜基地

see styles
 tomakomaitoubusekiyubichikukichi / tomakomaitobusekiyubichikukichi
    とまこまいとうぶせきゆびちくきち
(place-name) Tomakomaitoubusekiyubichikukichi

陸上自衛隊函館駐屯部隊

see styles
 rikujoujieitaihakodatechuutonbutai / rikujojietaihakodatechutonbutai
    りくじょうじえいたいはこだてちゅうとんぶたい
(place-name) Rikujōjieitaihakodatechuutonbutai

Variations:
部署(P)
部所(iK)

see styles
 busho
    ぶしょ
one's post; one's station; department; bureau; section

Variations:

阿部槙(ateji)

see styles
 abemaki; abemaki
    あべまき; アベマキ
(kana only) Chinese cork oak (Quercus variabilis)

下田ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 shimodagorufukurabugorufujou / shimodagorufukurabugorufujo
    しもだゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Shimoda Golf Club golf links

中峰ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 nakaminegorufukurabugorufujou / nakaminegorufukurabugorufujo
    なかみねゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Nakamine Golf Club golf links

中条ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 nakajougorufukurabugorufujou / nakajogorufukurabugorufujo
    なかじょうゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Nakajou Golf Club golf links

八代ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 yatsushirogorufukurabugorufujou / yatsushirogorufukurabugorufujo
    やつしろゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Yatsushiro Golf Club golf links

和倉ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 wakuragorufukurabugorufujou / wakuragorufukurabugorufujo
    わくらゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Wakura Golf Club golf links

和木ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 wakigorufukurabugorufujou / wakigorufukurabugorufujo
    わきゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Waki Golf Club golf links

国際地球内部地震物理学会

see styles
 kokusaichikyuunaibujishinbutsurigakkai / kokusaichikyunaibujishinbutsurigakkai
    こくさいちきゅうないぶじしんぶつりがっかい
(o) International Association of Seismology and Physics of the Earth's Interior

国際心臓研究学会日本部会

see styles
 kokusaishinzoukenkyuugakkainipponbukai / kokusaishinzokenkyugakkainipponbukai
    こくさいしんぞうけんきゅうがっかいにっぽんぶかい
(o) Japanese Section of International Society for Heart Research

富岡ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 tomiokagorufukurabugorufujou / tomiokagorufukurabugorufujo
    とみおかゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Tomioka Golf Club golf links

山代ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 yamadaigorufukurabugorufujou / yamadaigorufukurabugorufujo
    やまだいゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Yamadai Golf Club golf links

成田ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 naritagorufukurabugorufujou / naritagorufukurabugorufujo
    なりたゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Narita Golf Club golf links

文部科学省検定済み教科書

see styles
 monbukagakushoukenteizumikyoukasho / monbukagakushokentezumikyokasho
    もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょ
textbook approved by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology; government-approved textbook

日本機械学会流体工学部門

see styles
 nipponkikaigakkairyuutaikougakubumon / nipponkikaigakkairyutaikogakubumon
    にっぽんきかいがっかいりゅうたいこうがくぶもん
(org) JSME Fluids Engineering Division; JSME-FED; (o) JSME Fluids Engineering Division; JSME-FED

東都秩父カントリー倶楽部

see styles
 toutochichibukantoriikurabu / totochichibukantorikurabu
    とうとちちぶカントリークラブ
(place-name) Tōtochichibu Country Club

棚山ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 tanayamagorufukurabugorufujou / tanayamagorufukurabugorufujo
    たなやまゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Tanayama Golf Club golf links

石川ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 ishikawagorufukurabugorufujou / ishikawagorufukurabugorufujo
    いしかわゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Ishikawa Golf Club golf links

紫雲ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 shiungorufukurabugorufujou / shiungorufukurabugorufujo
    しうんゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Shiun Golf Club golf links

能登ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 notogorufukurabugorufujou / notogorufukurabugorufujo
    のとゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Noto Golf Club golf links

航空自衛隊幹部候補生学校

see styles
 koukuujieitaikanbukouhoseigakkou / kokujietaikanbukohosegakko
    こうくうじえいたいかんぶこうほせいがっこう
(org) Air Officer Candidate School; (o) Air Officer Candidate School

藤岡ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 fujiokagorufukurabugorufujou / fujiokagorufukurabugorufujo
    ふじおかゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Fujioka Golf Club golf links

連合国最高司令官総司令部

see styles
 rengoukokusaikoushireikansoushireibu / rengokokusaikoshirekansoshirebu
    れんごうこくさいこうしれいかんそうしれいぶ
(See GHQ) General Headquarters (office of the Supreme Commander of the Allied Powers); GHQ

陸上自衛隊西部方面総監部

see styles
 rikujoujieitaiseibuhoumensoukanbu / rikujojietaisebuhomensokanbu
    りくじょうじえいたいせいぶほうめんそうかんぶ
(place-name) Rikujōjieitaiseibuhoumensoukanbu

高度情報通信社会推進本部

see styles
 koudojouhoutsuushinshakaisuishinhonbu / kodojohotsushinshakaisuishinhonbu
    こうどじょうほうつうしんしゃかいすいしんほんぶ
(org) Advanced Information and Telecommunication Society Headquarters; Headquarters for Promotion of Advanced Information and Communications Society; (o) Advanced Information and Telecommunication Society Headquarters; Headquarters for Promotion of Advanced Information and Communications Society

鷲羽ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 washuugorufukurabugorufujou / washugorufukurabugorufujo
    わしゅうゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Washuu Golf Club golf links

Variations:
臀部
殿部
でん部(sK)

see styles
 denbu
    でんぶ
(1) buttocks; (can be adjective with の) (2) gluteal; rear

Variations:
タコ部屋
たこ部屋
蛸部屋

see styles
 takobeya
    たこべや
labor camp; labour camp; low-quality accommodation for laborers

Variations:
二部上場企業
2部上場企業

see styles
 nibujoujoukigyou / nibujojokigyo
    にぶじょうじょうきぎょう
Second Section company (on the Tokyo Stock Exchange)

一部二十四史,不知從何說起


一部二十四史,不知从何说起

see styles
yī bù èr shí sì shǐ , bù zhī cóng hé shuō qǐ
    yi1 bu4 er4 shi2 si4 shi3 , bu4 zhi1 cong2 he2 shuo1 qi3
i pu erh shih ssu shih , pu chih ts`ung ho shuo ch`i
    i pu erh shih ssu shih , pu chih tsung ho shuo chi
It's a long and intricate story, I hardly know where to start.

中國共產黨中央委員會宣傳部


中国共产党中央委员会宣传部

see styles
zhōng guó gòng chǎn dǎng zhōng yāng wěi yuán huì xuān chuán bù
    zhong1 guo2 gong4 chan3 dang3 zhong1 yang1 wei3 yuan2 hui4 xuan1 chuan2 bu4
chung kuo kung ch`an tang chung yang wei yüan hui hsüan ch`uan pu
    chung kuo kung chan tang chung yang wei yüan hui hsüan chuan pu
Propaganda Department of the Communist Party of China

仙台南ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 sendaiminamigorufukurabugorufujou / sendaiminamigorufukurabugorufujo
    せんだいみなみゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Sendaiminami Golf Club Golf Links

北海道ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 hokkaidougorufukurabugorufujou / hokkaidogorufukurabugorufujo
    ほっかいどうゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Hokkaidou Golf Club golf links

医学研究会議分子生物学部門

see styles
 igakukenkyuukaigibunshiseibutsugakubumon / igakukenkyukaigibunshisebutsugakubumon
    いがくけんきゅうかいぎぶんしせいぶつがくぶもん
(o) Medical Research Council's Laboratory of Molecular Biology

千代田ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 chiyodagorufukurabugorufujou / chiyodagorufukurabugorufujo
    ちよだゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Chiyoda Golf Club golf links

外部ゲートウェイプロトコル

see styles
 gaibugeetoweipurotokoru / gaibugeetowepurotokoru
    がいぶゲートウェイプロトコル
{comp} Exterior Gateway Protocol; EGP

新白河ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 shinshirakawagorufukurabugorufujou / shinshirakawagorufukurabugorufujo
    しんしらかわゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Shinshirakawa Golf Club golf links

東宝塚ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 higashitakarazukagorufukurabugorufujou / higashitakarazukagorufukurabugorufujo
    ひがしたからづかゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Higashitakarazuka Golf Club Golf Links

根本說一切有部苾芻尼毘奈耶


根本说一切有部苾刍尼毘奈耶

see styles
gēn běn shuō yī qiè yǒu bù bì chú ní pín ài yé
    gen1 ben3 shuo1 yi1 qie4 you3 bu4 bi4 chu2 ni2 pin2 ai4 ye2
ken pen shuo i ch`ieh yu pu pi ch`u ni p`in ai yeh
    ken pen shuo i chieh yu pu pi chu ni pin ai yeh
 Konpon setsuissaiubu bisshuni binaya
Mūla-Sarvāstivādin Precepts for Nuns

梅ノ郷ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 umenosatogorufukurabugorufujou / umenosatogorufukurabugorufujo
    うめノさとゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Umenosato Golf Club Golf Links

片山津ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 katayamazugorufukurabugorufujou / katayamazugorufukurabugorufujo
    かたやまづゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Katayamazu Golf Club golf links

連合国軍最高司令官総司令部

see styles
 rengoukokugunsaikoushireikansoushireibu / rengokokugunsaikoshirekansoshirebu
    れんごうこくぐんさいこうしれいかんそうしれいぶ
(See GHQ) General Headquarters (office of the Supreme Commander of the Allied Powers); GHQ

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...404142434445>

This page contains 100 results for "部" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary