Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6113 total results for your search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中津川橋

see styles
 nakatsugawabashi
    なかつがわばし
(place-name) Nakatsugawabashi

中津川町

see styles
 nakatsugawachou / nakatsugawacho
    なかつがわちょう
(place-name) Nakatsugawachō

中津川組

see styles
 nakatsugawagumi
    なかつがわぐみ
(place-name) Nakatsugawagumi

中津川駅

see styles
 nakatsugawaeki
    なかつがわえき
(st) Nakatsugawa Station

中津幡駅

see styles
 nakatsubataeki
    なかつばたえき
(st) Nakatsubata Station

中津平野

see styles
 nakatsuheiya / nakatsuheya
    なかつへいや
(personal name) Nakatsuheiya

中津文彦

see styles
 nakatsufumihiko
    なかつふみひこ
(person) Nakatsu Fumihiko (1941.12.23-)

中津江川

see styles
 nakatsuegawa
    なかつえがわ
(place-name) Nakatsuegawa

中津江村

see styles
 nakatsuemura
    なかつえむら
(place-name) Nakatsuemura

中津河川

see styles
 nakatsukougawa / nakatsukogawa
    なかつこうがわ
(place-name) Nakatsukougawa

中津浜浦

see styles
 nakatsuhamaura
    なかつはまうら
(place-name) Nakatsuhamaura

中津溪谷

see styles
 nakatsukeikoku / nakatsukekoku
    なかつけいこく
(place-name) Nakatsukeikoku

中津瀬町

see styles
 nakatsusechou / nakatsusecho
    なかつせちょう
(place-name) Nakatsusechō

中津無礼

see styles
 nakatsumure
    なかつむれ
(place-name) Nakatsumure

中津燎子

see styles
 nakatsuryouko / nakatsuryoko
    なかつりょうこ
(person) Nakatsu Ryōko (1925.10.19-)

中津理恵

see styles
 nakatsurie
    なかつりえ
(person) Nakatsu Rie

中津良川

see styles
 nakatsuragawa
    なかつらがわ
(place-name) Nakatsuragawa

中津軽郡

see styles
 nakatsugarugun
    なかつがるぐん
(place-name) Nakatsugarugun

中津野東

see styles
 nakatsunohigashi
    なかつのひがし
(place-name) Nakatsunohigashi

中津野西

see styles
 nakatsunonishi
    なかつのにし
(place-name) Nakatsunonishi

中津隈東

see styles
 nakatsukumahigashi
    なかつくまひがし
(place-name) Nakatsukumahigashi

中津隈西

see styles
 nakatsukumanishi
    なかつくまにし
(place-name) Nakatsukumanishi

中金江津

see styles
 nakakanaezu
    なかかなえづ
(place-name) Nakakanaezu

中阿久津

see styles
 nakaakutsu / nakakutsu
    なかあくつ
(place-name) Nakaakutsu

丹後木津

see styles
 tangokitsu
    たんごきつ
(personal name) Tangokitsu

久保宇津

see styles
 kubouzu / kubozu
    くぼうづ
(place-name) Kubouzu

久喜津橋

see styles
 kukizubashi
    くきづばし
(place-name) Kukizubashi

久喜津町

see styles
 kukizuchou / kukizucho
    くきづちょう
(place-name) Kukizuchō

久津川駅

see styles
 kutsukawaeki
    くつかわえき
(st) Kutsukawa Station

久津知子

see styles
 hisatsutomoko
    ひさつともこ
(person) Hisatsu Tomoko

乙津泊地

see styles
 otsutsudomarichi
    おつつどまりち
(place-name) Otsutsudomarichi

乙津港町

see styles
 otozuminatomachi
    おとづみなとまち
(place-name) Otozuminatomachi

亀津中区

see styles
 kametsunakaku
    かめつなかく
(place-name) Kametsunakaku

亀津北区

see styles
 kametsukitaku
    かめつきたく
(place-name) Kametsukitaku

亀津南区

see styles
 kametsuminamiku
    かめつみなみく
(place-name) Kametsuminamiku

二津留川

see styles
 futazurugawa
    ふたづるがわ
(place-name) Futazurugawa

五津合町

see styles
 itsuaichou / itsuaicho
    いつあいちょう
(place-name) Itsuaichō

井戸谷津

see styles
 idoyatsu
    いどやつ
(place-name) Idoyatsu

井津井谷

see styles
 izuidani
    いづいだに
(place-name) Izuidani

井津建郎

see styles
 izukenrou / izukenro
    いづけんろう
(person) Izu Kenrou

京急大津

see styles
 keikyuuootsu / kekyuootsu
    けいきゅうおおつ
(personal name) Keikyūootsu

人津久岬

see styles
 hitotsukumisaki
    ひとつくみさき
(personal name) Hitotsukumisaki

仁保津上

see styles
 niozukami
    におづかみ
(place-name) Niozukami

仁保津下

see styles
 nihozushimo
    にほづしも
(place-name) Nihozushimo

仁保津駅

see styles
 nihozueki
    にほづえき
(st) Nihozu Station

今津上野

see styles
 imazuueno / imazueno
    いまづうえの
(place-name) Imazuueno

今津中沼

see styles
 imazunakanuma
    いまづなかぬま
(place-name) Imazunakanuma

今津二葉

see styles
 imazufutaba
    いまづふたば
(place-name) Imazufutaba

今津住吉

see styles
 imazusumiyoshi
    いまづすみよし
(place-name) Imazusumiyoshi

今津大東

see styles
 imazuoohigashi
    いまづおおひがし
(place-name) Imazuoohigashi

今津屋橋

see styles
 imazuyabashi
    いまづやばし
(place-name) Imazuyabashi

今津山中

see styles
 imazuyamanaka
    いまづやまなか
(place-name) Imazuyamanaka

今津巽町

see styles
 imazutatsumichou / imazutatsumicho
    いまづたつみちょう
(place-name) Imazutatsumichō

今津曙町

see styles
 imazuakebonochou / imazuakebonocho
    いまづあけぼのちょう
(place-name) Imazuakebonochō

今津朝山

see styles
 imazuasayama
    いまづあさやま
(place-name) Imazuasayama

今津本町

see styles
 imazuhonmachi
    いまづほんまち
(place-name) Imazuhonmachi

今津桜町

see styles
 imazusakuramachi
    いまづさくらまち
(place-name) Imazusakuramachi

今津水波

see styles
 imazumizunami
    いまづみずなみ
(place-name) Imazumizunami

今津港町

see styles
 imazuminatochou / imazuminatocho
    いまづみなとちょう
(place-name) Imazuminatochō

今津真砂

see styles
 imazumasago
    いまづまさご
(place-name) Imazumasago

今津社前

see styles
 imazushazen
    いまづしゃぜん
(place-name) Imazushazen

今津舟橋

see styles
 imazufunabashi
    いまづふなばし
(place-name) Imazufunabashi

今津芳雄

see styles
 imazuyoshio
    いまづよしお
(person) Imazu Yoshio (1915.3.11-1995.12.16)

今津西浜

see styles
 imazunishihama
    いまづにしはま
(place-name) Imazunishihama

今津野田

see styles
 imazunoda
    いまづのだ
(place-name) Imazunoda

今津陽子

see styles
 imazuyouko / imazuyoko
    いまづようこ
(person) Imazu Yōko

今生津谷

see styles
 imazutani
    いまづたに
(place-name) Imazutani

伊佐津川

see styles
 isazugawa
    いさづがわ
(place-name) Isazugawa

伊勢奥津

see styles
 iseokitsu
    いせおきつ
(personal name) Iseokitsu

伊岐津志

see styles
 ikitsushi
    いきつし
(place-name) Ikitsushi

伊津井峠

see styles
 itsuitouge / itsuitoge
    いついとうげ
(place-name) Itsuitōge

伊津部勝

see styles
 itsubugachi
    いつぶがち
(place-name) Itsubugachi

伊津部町

see styles
 itsubuchou / itsubucho
    いつぶちょう
(place-name) Itsubuchō

伊津野亮

see styles
 izunoryou / izunoryo
    いづのりょう
(person) Izuno Ryō (1957.3.8-)

会津中川

see styles
 aizunakagawa
    あいづなかがわ
(personal name) Aizunakagawa

会津八一

see styles
 aizuyaichi
    あいづやいち
(person) Aizu Yaichi

会津坂下

see styles
 aizubange
    あいづばんげ
(place-name) Aizubange

会津塩沢

see styles
 aizushiozawa
    あいづしおざわ
(personal name) Aizushiozawa

会津大学

see styles
 aizudaigaku
    あいづだいがく
(org) University of Aizu; (o) University of Aizu

会津大橋

see styles
 aizuoohashi
    あいづおおはし
(place-name) Aizuoohashi

会津宮下

see styles
 aizumiyashita
    あいづみやした
(personal name) Aizumiyashita

会津川口

see styles
 aizukawaguchi
    あいづかわぐち
(personal name) Aizukawaguchi

会津戦争

see styles
 aizusensou / aizusenso
    あいづせんそう
(hist) Battle of Aizu (1868)

会津本郷

see styles
 aizuhongou / aizuhongo
    あいづほんごう
(personal name) Aizuhongou

会津柳津

see styles
 aizuyanaizu
    あいづやないづ
(personal name) Aizuyanaidzu

会津檜原

see styles
 aizuhinohara
    あいづひのはら
(personal name) Aizuhinohara

会津水沼

see styles
 aizumizunuma
    あいづみずぬま
(personal name) Aizumizunuma

会津田島

see styles
 aizutajima
    あいづたじま
(personal name) Aizutajima

会津盆地

see styles
 aizubonchi
    あいづぼんち
(place-name) Aizu Basin

会津若松

see styles
 aizuwakamatsu
    あいづわかまつ
(place-name) Aizuwakamatsu

会津荒海

see styles
 aizuarakai
    あいづあらかい
(personal name) Aizuarakai

会津蒲生

see styles
 aizugamou / aizugamo
    あいづがもう
(personal name) Aizugamou

会津西方

see styles
 aizunishikata
    あいづにしかた
(personal name) Aizunishikata

会津豊川

see styles
 aizutoyokawa
    あいづとよかわ
(personal name) Aizutoyokawa

会津越川

see styles
 aizukosugawa
    あいづこすがわ
(personal name) Aizukosugawa

会津里花

see styles
 aizurika
    あいづりか
(person) Aizu Rika

会津長野

see styles
 aizunagano
    あいづながの
(personal name) Aizunagano

会津高原

see styles
 aizukougen / aizukogen
    あいづこうげん
(place-name) Aizukougen

会津高田

see styles
 aizutakada
    あいづたかだ
(place-name) Aizutakada

会津高郷

see styles
 aizutakasato
    あいづたかさと
(place-name) Aizutakasato

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "津" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary