Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5263 total results for your search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

岡田明憲

see styles
 okadaakinori / okadakinori
    おかだあきのり
(person) Okada Akinori

岡田明重

see styles
 okadaakishige / okadakishige
    おかだあきしげ
(person) Okada Akishige (1938.4-)

岡部政明

see styles
 okabemasaaki / okabemasaki
    おかべまさあき
(person) Okabe Masaaki (1932.2.16-)

岡部直明

see styles
 okabenaoaki
    おかべなおあき
(person) Okabe Naoaki

岡部素明

see styles
 okabesomei / okabesome
    おかべそめい
(person) Okabe Somei

岩下博明

see styles
 iwashitahiroaki
    いわしたひろあき
(person) Iwashita Hiroaki (1934.12.28-)

岩下明裕

see styles
 iwashitaakihiro / iwashitakihiro
    いわしたあきひろ
(person) Iwashita Akihiro

岩村明憲

see styles
 iwamuraakinori / iwamurakinori
    いわむらあきのり
(person) Iwamura Akinori (1979.2-)

岩瀬明美

see styles
 iwaseakemi
    いわせあけみ
(person) Iwase Akemi

岩瀬神明

see styles
 iwaseshinmei / iwaseshinme
    いわせしんめい
(place-name) Iwaseshinmei

岩田一明

see styles
 iwatakazuaki
    いわたかずあき
(person) Iwata Kazuaki

岸間信明

see styles
 kishimanobuaki
    きしまのぶあき
(person) Kishima Nobuaki (1956.4.19-)

峯村敏明

see styles
 minemuratoshiaki
    みねむらとしあき
(person) Minemura Toshiaki

嵯峨明星

see styles
 sagamyoujou / sagamyojo
    さがみょうじょう
(place-name) Sagamyoujō

川原明戸

see styles
 kawaraaketo / kawaraketo
    かわらあけと
(place-name) Kawaraaketo

川口啓明

see styles
 kawaguchihiroaki
    かわぐちひろあき
(person) Kawaguchi Hiroaki

川島秀明

see styles
 kawashimahideaki
    かわしまひであき
(m,h) Kawashima Hideaki

川崎公明

see styles
 kawasakikimiaki
    かわさききみあき
(person) Kawasaki Kimiaki (1958.5.20-)

川崎英明

see styles
 kawasakihideaki
    かわさきひであき
(person) Kawasaki Hideaki

川明かり

see styles
 kawaakari / kawakari
    かわあかり
glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk

川村恒明

see styles
 kawamuratsuneaki
    かわむらつねあき
(person) Kawamura Tsuneaki (1936.9-)

川村敏明

see styles
 kawamuratoshiaki
    かわむらとしあき
(person) Kawamura Toshiaki

川澄一明

see styles
 kawasumikazuaki
    かわすみかずあき
(person) Kawasumi Kazuaki

川田利明

see styles
 kawadatoshiaki
    かわだとしあき
(person) Kawada Toshiaki (1963.12.8-)

川畑秀明

see styles
 kawabatahideaki
    かわばたひであき
(person) Kawabata Hideaki

川端義明

see styles
 kawabatayoshiaki
    かわばたよしあき
(person) Kawabata Yoshiaki (1951.10.7-)

川西政明

see styles
 kawanishimasaaki / kawanishimasaki
    かわにしまさあき
(person) Kawanishi Masaaki

工業明處


工业明处

see styles
gōng yè míng chù
    gong1 ye4 ming2 chu4
kung yeh ming ch`u
    kung yeh ming chu
 kugō myōsho
technology

工藤明子

see styles
 kudouakiko / kudoakiko
    くどうあきこ
(person) Kudou Akiko (1944.1-)

師田黎明

see styles
 morotareimei / morotareme
    もろたれいめい
(person) Morota Reimei

常用薄明

see styles
 jouyouhakumei / joyohakume
    じょうようはくめい
{astron} civil twilight

平井利明

see styles
 hiraitoshiaki
    ひらいとしあき
(person) Hirai Toshiaki (1942-)

平井秀明

see styles
 hiraihideaki
    ひらいひであき
(person) Hirai Hideaki

平仲明信

see styles
 hiranakaakinobu / hiranakakinobu
    ひらなかあきのぶ
(person) Hiranaka Akinobu (1963.11.14-)

平尾明子

see styles
 hiraoakiko
    ひらおあきこ
(person) Hirao Akiko

平山夢明

see styles
 hirayamayumeaki
    ひらやまゆめあき
(person) Hirayama Yumeaki

平山良明

see styles
 hirayamayoshiaki
    ひらやまよしあき
(person) Hirayama Yoshiaki (1931.11.4-)

平岡正明

see styles
 hiraokamasaaki / hiraokamasaki
    ひらおかまさあき
(person) Hiraoka Masaaki

平明達意

see styles
 heimeitatsui / hemetatsui
    へいめいたつい
plain and lucid; articulate

平易明快

see styles
 heiimeikai / hemekai
    へいいめいかい
(noun or adjectival noun) simple and clear; plain and lucid

平柳明香

see styles
 hirayanagiakika
    ひらやなぎあきか
(person) Hirayanagi Akika

平田広明

see styles
 hiratahiroaki
    ひらたひろあき
(person) Hirata Hiroaki (1963.8.7-)

平田明子

see styles
 hirataakiko / hiratakiko
    ひらたあきこ
(person) Hirata Akiko

年季明け

see styles
 nenkiake
    ねんきあけ
expiration of a term of service

年明ける

see styles
 toshiakeru
    としあける
(exp,v1) (See 年が明ける) (ant: 年暮れる) the New Year dawns

年期明け

see styles
 nenkiake
    ねんきあけ
expiration of a term of service

庵野秀明

see styles
 annohideaki
    あんのひであき
(person) Anno Hideaki (1960-)

廣弘明集


广弘明集

see styles
guǎng hóng míng jí
    guang3 hong2 ming2 ji2
kuang hung ming chi
 Kō gumyō shū
Guang hongming ji

弁明口調

see styles
 benmeikuchou / benmekucho
    べんめいくちょう
apologetic (defensive) tone of voice

引き明け

see styles
 hikiake
    ひきあけ
dawn

弗拉明戈

see styles
fú lā míng gē
    fu2 la1 ming2 ge1
fu la ming ko
flamenco (Tw) (loanword)

弘明寺町

see styles
 gumyoujichou / gumyojicho
    ぐみょうじちょう
(place-name) Gumyoujichō

彰明較著


彰明较著

see styles
zhāng míng jiào zhù
    zhang1 ming2 jiao4 zhu4
chang ming chiao chu
obvious; clear for all to see

後ろ明き

see styles
 ushiroaki
    うしろあき
(noun - becomes adjective with の) clothing with the opening at the back

後藤明生

see styles
 gotoumeisei / gotomese
    ごとうめいせい
(person) Gotou Meisei (1932.4-)

後見之明


后见之明

see styles
hòu jiàn zhī míng
    hou4 jian4 zhi1 ming2
hou chien chih ming
hindsight

從明入明


从明入明

see styles
cóng míng rù míng
    cong2 ming2 ru4 ming2
ts`ung ming ju ming
    tsung ming ju ming
 jūmyō nyūmyō
proceed from the light into the (greater) light

御明かし

see styles
 miakashi
    みあかし
lighted lamp (or candle, etc.) provided as a religious offering

徳永英明

see styles
 tokunagahideaki
    とくながひであき
(person) Tokunaga Hideaki (1961.2-)

徳江倫明

see styles
 tokuemichiaki
    とくえみちあき
(person) Tokue Michiaki

徳重隆明

see styles
 tokushigetakaaki / tokushigetakaki
    とくしげたかあき
(person) Tokushige Takaaki (1975.2.18-)

徹夜明け

see styles
 tetsuyaake / tetsuyake
    てつやあけ
(adj-no,n) after staying up all night

徹底究明

see styles
 tetteikyuumei / tettekyume
    てっていきゅうめい
thorough investigation; complete inquiry

心知肚明

see styles
xīn zhī dù míng
    xin1 zhi1 du4 ming2
hsin chih tu ming
to be well aware

忌み明け

see styles
 imiake
    いみあけ
end of mourning

志水雅明

see styles
 shimizumasaaki / shimizumasaki
    しみずまさあき
(person) Shimizu Masaaki

恩田英明

see styles
 ondahideaki
    おんだひであき
(person) Onda Hideaki (1948.3-)

意味不明

see styles
 imifumei / imifume
    いみふめい
(adj-na,adj-no) of uncertain meaning; ambiguous; cryptic; nonsensical; incomprehensible; perplexing

意識不明

see styles
 ishikifumei / ishikifume
    いしきふめい
(noun - becomes adjective with の) (state of) unconsciousness

愛憎分明


爱憎分明

see styles
ài zēng fēn míng
    ai4 zeng1 fen1 ming2
ai tseng fen ming
to make a clear difference between what one likes and what one hates; to have well-defined likes and dislikes

愛染明王


爱染明王

see styles
ài rǎn míng wáng
    ai4 ran3 ming2 wang2
ai jan ming wang
 Aizen myōō
    あいぜんみょうおう
(Buddhist term) Ragaraja (esoteric school deity of love)
King of Love

慈明寺町

see styles
 jimyoujichou / jimyojicho
    じみょうじちょう
(place-name) Jimyoujichō

慧光明淨

see styles
huì guāng míng jìng
    hui4 guang1 ming2 jing4
hui kuang ming ching
 ekō myōjō
the light of wisdom, brilliant and pure

懷俄明州


怀俄明州

see styles
huái é míng zhōu
    huai2 e2 ming2 zhou1
huai o ming chou
Wyoming, US state

成田明彦

see styles
 naritaakihiko / naritakihiko
    なりたあきひこ
(person) Narita Akihiko

我見無明


我见无明

see styles
wǒ jiàn wú míng
    wo3 jian4 wu2 ming2
wo chien wu ming
 ga ken mumyō
ignorance of the view of self

我部政明

see styles
 gabemasaaki / gabemasaki
    がべまさあき
(person) Gabe Masaaki

所属不明

see styles
 shozokufumei / shozokufume
    しょぞくふめい
(can be adjective with の) of unknown affiliation

所放光明

see styles
suǒ fàng guāng míng
    suo3 fang4 guang1 ming2
so fang kuang ming
 sho hō kōmyō
that which is radiated [by]

手塚昌明

see styles
 tezukamasaaki / tezukamasaki
    てづかまさあき
(person) Tezuka Masaaki

打明ける

see styles
 uchiakeru
    うちあける
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to be frank; to speak one's mind; to open one's heart

打明け話

see styles
 uchiakebanashi
    うちあけばなし
confession; confidential talk; frank talk

投光照明

see styles
 toukoushoumei / tokoshome
    とうこうしょうめい
floodlighting

押川典明

see styles
 oshikawanoriaki
    おしかわのりあき
(person) Oshikawa Noriaki

持明寺町

see styles
 jimyoujichou / jimyojicho
    じみょうじちょう
(place-name) Jimyoujichō

持明院統

see styles
 jimyouintou / jimyointo
    じみょういんとう
imperial lineage from Emperor Gofukakusa to Emperor Gokomatsu

持田明子

see styles
 mochidaakiko / mochidakiko
    もちだあきこ
(person) Mochida Akiko

掌上明珠

see styles
zhǎng shàng míng zhū
    zhang3 shang4 ming2 zhu1
chang shang ming chu

More info & calligraphy:

Pearl in the Palm
lit. a pearl in the palm (idiom); fig. beloved person (esp. daughter)

改発博明

see styles
 kaihatsuhiroaki
    かいはつひろあき
(person) Kaihatsu Hiroaki

放大光明

see styles
fàng dà guāng míng
    fang4 da4 guang1 ming2
fang ta kuang ming
 hō dai kōmyō
emits beams of light

敬若神明

see styles
jìng ruò shén míng
    jing4 ruo4 shen2 ming2
ching jo shen ming
to hold sb in the same regard as one would a god (idiom)

文明世界

see styles
 bunmeisekai / bunmesekai
    ぶんめいせかい
civilized world; civilised world

文明小史

see styles
wén míng xiǎo shǐ
    wen2 ming2 xiao3 shi3
wen ming hsiao shih
Short History of Civilization, late Qing novel by Li Boyuan 李伯元[Li3 Bo2 yuan2] or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉[Li3 Bao3 jia1] describing the turmoil after the 1900 Eight-Nation Alliance 八國聯軍|八国联军[Ba1 guo2 Lian2 jun1]

文明社会

see styles
 bunmeishakai / bunmeshakai
    ぶんめいしゃかい
civilized society; civilised society

文明諸国

see styles
 bunmeishokoku / bunmeshokoku
    ぶんめいしょこく
civilized world; civilised world

文明開化

see styles
 bunmeikaika / bunmekaika
    ぶんめいかいか
(yoji) civilization and enlightenment; Japan's Westernization movement during the Meiji era (Westernisation)

斉藤明夫

see styles
 saitouakio / saitoakio
    さいとうあきお
(person) Saitou Akio

斎藤博明

see styles
 saitouhiroaki / saitohiroaki
    さいとうひろあき
(person) Saitou Hiroaki

斎藤明夫

see styles
 saitouakio / saitoakio
    さいとうあきお
(person) Saitou Akio (1955.2.23-)

新北明戸

see styles
 shinkitaakedo / shinkitakedo
    しんきたあけど
(place-name) Shinkitaakedo

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "明" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary