Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4672 total results for your search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

泉重千代

see styles
 izumishigechiyo
    いずみしげちよ
(person) Izumi Shigechiyo (1865.8.16-1986.2.21)

津森千里

see styles
 tsumorichisato
    つもりちさと
(person) Tsumori Chisato

津留千彰

see styles
 tsuruchiaki
    つるちあき
(person) Tsuru Chiaki

浜内千波

see styles
 hamauchichinami
    はまうちちなみ
(person) Hamauchi Chinami

浜名千広

see styles
 hamanachihiro
    はまなちひろ
(person) Hamana Chihiro (1969.11.11-)

海千山千

see styles
 umisenyamasen
    うみせんやません
(adj-no,n) (yoji) cunning and experienced in the ways of the world; crafty and worldly-wise; sly old (fox)

淡島千景

see styles
 awashimachikage
    あわしまちかげ
(person) Awashima Chikage (1924.2-)

清家千晶

see styles
 seikechiaki / sekechiaki
    せいけちあき
(person) Seike Chiaki (1979.7.10-)

清末千房

see styles
 kiyosuesenbou / kiyosuesenbo
    きよすえせんぼう
(place-name) Kiyosuesenbou

清水千賀

see styles
 shimizuchika
    しみずちか
(person) Shimizu Chika (1983.1.8-)

清水千雅

see styles
 shimizusenga
    しみずせんが
(person) Shimizu Senga

渡辺千世

see styles
 watanabechise
    わたなべちせ
(person) Watanabe Chise (1931.4.21-)

渡辺千冬

see styles
 watanabechifuyu
    わたなべちふゆ
(person) Watanabe Chifuyu (1876.5.1-1940.4.18)

渡辺千秋

see styles
 watanabechiaki
    わたなべちあき
(person) Watanabe Chiaki

源千寿丸

see styles
 minamotosenjumaru
    みなもとせんじゅまる
(person) Minamoto Senjumaru

瀬川千秋

see styles
 sagawachiaki
    さがわちあき
(person) Sagawa Chiaki

無念千万

see styles
 munensenban
    むねんせんばん
(noun or adjectival noun) (yoji) being really disappointed; feeling utterly mortified; being deeply vexed

無礼千万

see styles
 bureisenban / buresenban
    ぶれいせんばん
(adjectival noun) (yoji) extremely rude (impertinent, impolite)

熊沢千絵

see styles
 kumazawachie
    くまざわちえ
(person) Kumazawa Chie (1974.10.12-)

片桐千里

see styles
 katagirichisato
    かたぎりちさと
(person) Katagiri Chisato

猪谷千春

see styles
 igayachiharu
    いがやちはる
(person) Igaya Chiharu (1931.5.20-)

玉城千春

see styles
 tamashirochiharu
    たましろちはる
(person) Tamashiro Chiharu (1977.4.17-)

理具三千

see styles
lǐ jù sān qiān
    li3 ju4 san1 qian1
li chü san ch`ien
    li chü san chien
 rigu sanzen
The things of a 三世界 great chiliocosm considered as noumenal throughout, or all dharmakāya.

用稲千春

see styles
 youinechiharu / yoinechiharu
    よういねちはる
(person) Yōine Chiharu (1974.3.26-)

田中千一

see styles
 tanakasenichi
    たなかせんいち
(person) Tanaka Sen'ichi (1949.4.12-)

田中千代

see styles
 tanakachiyo
    たなかちよ
(person) Tanaka Chiyo (1975.7.7-)

田中千尋

see styles
 tanakachihiro
    たなかちひろ
(person) Tanaka Chihiro

田中千景

see styles
 tanakachikage
    たなかちかげ
(person) Tanaka Chikage (1973.6.23-)

田中千秋

see styles
 tanakachiaki
    たなかちあき
(person) Tanaka Chiaki (1935.5-)

田中千絵

see styles
 tanakachie
    たなかちえ
(person) Tanaka Chie (1981.8.17-)

田代千里

see styles
 tashirochisato
    たしろちさと
(person) Tashiro Chisato

田辺千幸

see styles
 tanabechiyuki
    たなべちゆき
(person) Tanabe Chiyuki

田麦千刈

see styles
 tamugichigari
    たむぎちがり
(place-name) Tamugichigari

由井千丸

see styles
 yuichimaru
    ゆいちまる
(personal name) Yuichimaru

留芳千古

see styles
liú fāng qiān gǔ
    liu2 fang1 qian1 gu3
liu fang ch`ien ku
    liu fang chien ku
a good reputation to last down the generations

百千光明

see styles
bǎi qiān guāng míng
    bai3 qian1 guang1 ming2
pai ch`ien kuang ming
    pai chien kuang ming
 hyakusen kōmyō
one hundred thousand rays of light

百千家満

see styles
 ochiyama
    おちやま
(personal name) Ochiyama

百千萬劫


百千万劫

see styles
bǎi qiān wàn jié
    bai3 qian1 wan4 jie2
pai ch`ien wan chieh
    pai chien wan chieh
 hyakusenman kō
thousand million eons

百卉千葩

see styles
bǎi huì qiān pā
    bai3 hui4 qian1 pa1
pai hui ch`ien p`a
    pai hui chien pa
myriad plants and flowers (idiom); rich and colorful

百姿千態


百姿千态

see styles
bǎi zī qiān tài
    bai3 zi1 qian1 tai4
pai tzu ch`ien t`ai
    pai tzu chien tai
in different poses and with different expressions; in thousands of postures (idiom)

百孔千瘡


百孔千疮

see styles
bǎi kǒng qiān chuāng
    bai3 kong3 qian1 chuang1
pai k`ung ch`ien ch`uang
    pai kung chien chuang
heavily damaged; (fig.) full of holes; riddled with problems

百界千如

see styles
bǎi jiè qiān rú
    bai3 jie4 qian1 ru2
pai chieh ch`ien ju
    pai chieh chien ju
 hyakkai sennyo
a hundred realms and a thousand thusnesses

百計千方


百计千方

see styles
bǎi jì qiān fāng
    bai3 ji4 qian1 fang1
pai chi ch`ien fang
    pai chi chien fang
to exhaust every means to achieve something (idiom)

目元千両

see styles
 memotosenryou / memotosenryo
    めもとせんりょう
(exp,n) (yoji) beautiful eyes; bright-eyed; there being a sublime charm about one's eyes

目大千鳥

see styles
 medaichidori; medaichidori
    めだいちどり; メダイチドリ
(kana only) lesser sand plover (Charadrius mongolus)

目許千両

see styles
 memotosenryou / memotosenryo
    めもとせんりょう
(exp,n) (yoji) beautiful eyes; bright-eyed; there being a sublime charm about one's eyes

眼元千両

see styles
 memotosenryou / memotosenryo
    めもとせんりょう
(irregular kanji usage) (exp,n) (yoji) beautiful eyes; bright-eyed; there being a sublime charm about one's eyes

石原千秋

see styles
 ishiharachiaki
    いしはらちあき
(person) Ishihara Chiaki (1955-)

石坂豊千

see styles
 ishizakayutaka
    いしざかゆたか
(person) Ishizaka Yutaka

石榑千亦

see styles
 ishikurechimata
    いしくれちまた
(person) Ishikure Chimata

磯野千尋

see styles
 isonochihiro
    いそのちひろ
(person) Isono Chihiro

神津千恵

see styles
 kouzuchie / kozuchie
    こうづちえ
(person) Kōzu Chie (1983.6.10-)

神谷千尋

see styles
 kamiyachihiro
    かみやちひろ
(person) Kamiya Chihiro (1982.8.14-)

福地千尋

see styles
 fukuchichihiro
    ふくちちひろ
(person) Fukuchi Chihiro

福田千秋

see styles
 fukudachiaki
    ふくだちあき
(person) Fukuda Chiaki

福田千鶴

see styles
 fukudachizuru
    ふくだちづる
(person) Fukuda Chizuru

稲田千花

see styles
 inadachika
    いなだちか
(person) Inada Chika (1977.7.27-)

竹中千春

see styles
 takenakachiharu
    たけなかちはる
(person) Takenaka Chiharu

竹内千尋

see styles
 takeuchichihiro
    たけうちちひろ
(person) Takeuchi Chihiro

竹内千秋

see styles
 takeuchichiaki
    たけうちちあき
(person) Takeuchi Chiaki

竹森千珂

see styles
 takemorichika
    たけもりちか
(person) Takemori Chika

笑止千万

see styles
 shoushisenban / shoshisenban
    しょうしせんばん
(noun or adjectival noun) (yoji) highly ridiculous; quite absurd

笑顔千両

see styles
 egaosenryou / egaosenryo
    えがおせんりょう
beautiful smile; there being a great charm about one's smile

笛小千鳥

see styles
 fuekochidori; fuekochidori
    ふえこちどり; フエコチドリ
(kana only) piping plover (Charadrius melodus)

笠間千浪

see styles
 kasamachinami
    かさまちなみ
(person) Kasama Chinami

米倉千尋

see styles
 yonekurachihiro
    よねくらちひろ
(person) Yonekura Chihiro (1972.8.19-)

細谷千博

see styles
 hosoyachihiro
    ほそやちひろ
(person) Hosoya Chihiro

絵莉千晶

see styles
 erichiaki
    えりちあき
(person) Eri Chiaki

美作千代

see styles
 mimasakasendai
    みまさかせんだい
(personal name) Mimasakasendai

羽前千歳

see styles
 uzenchitose
    うぜんちとせ
(personal name) Uzenchitose

至福千年

see styles
 shifukusennen
    しふくせんねん
millennium

舳艫千里

see styles
 jikurosenri
    じくろせんり
(yoji) a large number of ships sailing in a long chain-like formation

良二千石

see styles
 ryounisenseki / ryonisenseki
    りょうにせんせき
competent local official

花井千穂

see styles
 hanaichiho
    はないちほ
(person) Hanai Chiho

若槻千夏

see styles
 wakatsukichinatsu
    わかつきちなつ
(f,h) Wakatsuki Chinatsu

茂山千作

see styles
 shigeyamasensaku
    しげやませんさく
(person) Shigeyama Sensaku (1919.12-)

荒井千暁

see styles
 araichiaki
    あらいちあき
(person) Arai Chiaki

荒井千歩

see styles
 araichiho
    あらいちほ
(person) Arai Chiho (1991.10.24-)

荒木千寿

see styles
 arakichitoshi
    あらきちとし
(person) Arakic Hitoshi (1937.1-)

菊千代谷

see styles
 kikuchiyotani
    きくちよたに
(place-name) Kikuchiyotani

菊間千乃

see styles
 kikumayukino
    きくまゆきの
(person) Kikuma Yukino (1972-)

萩尾千里

see styles
 hagiosenri
    はぎおせんり
(person) Hagio Senri

萬代千秋


万代千秋

see styles
wàn dài qiān qiū
    wan4 dai4 qian1 qiu1
wan tai ch`ien ch`iu
    wan tai chien chiu
after innumerable ages

萬兒八千


万儿八千

see styles
wàn r bā qiān
    wan4 r5 ba1 qian1
wan r pa ch`ien
    wan r pa chien
ten thousand or almost ten thousand

萬別千差


万别千差

see styles
wàn bié qiān chā
    wan4 bie2 qian1 cha1
wan pieh ch`ien ch`a
    wan pieh chien cha
 manbetsu sensha
ten thousand distinctions and a thousand differences

萬古千秋


万古千秋

see styles
wàn gǔ qiān qiū
    wan4 gu3 qian1 qiu1
wan ku ch`ien ch`iu
    wan ku chien chiu
for all eternity (idiom)

萬水千山


万水千山

see styles
wàn shuǐ qiān shān
    wan4 shui3 qian1 shan1
wan shui ch`ien shan
    wan shui chien shan
ten thousand crags and torrents (idiom); the trials and tribulations of a long journey; a long and difficult road

萬紫千紅


万紫千红

see styles
wàn zǐ qiān hóng
    wan4 zi3 qian1 hong2
wan tzu ch`ien hung
    wan tzu chien hung
thousands of purples and reds (idiom); a blaze of color; fig. a profusion of flourishing trades

藤井千秋

see styles
 fujiichiaki / fujichiaki
    ふじいちあき
(person) Fujii Chiaki

藤木千穂

see styles
 fujikichiho
    ふじきちほ
(person) Fujiki Chiho (1967.9.28-)

藤田千章

see styles
 fujitachiaki
    ふじたちあき
(person) Fujita Chiaki (1963.12.16-)

藤野千夜

see styles
 fujinochiya
    ふじのちや
(person) Fujino Chiya (1962-)

西千代田

see styles
 nishichiyoda
    にしちよだ
(place-name) Nishichiyoda

西千本町

see styles
 nishisenbonchou / nishisenboncho
    にしせんぼんちょう
(place-name) Nishisenbonchō

西千石町

see styles
 nishisengokuchou / nishisengokucho
    にしせんごくちょう
(place-name) Nishisengokuchō

西千葉駅

see styles
 nishichibaeki
    にしちばえき
(st) Nishichiba Station

西大千鳥

see styles
 nishioochidori; nishioochidori
    にしおおちどり; ニシオオチドリ
(kana only) Caspian plover (Charadrius asiaticus)

西小千谷

see styles
 nishiojiya
    にしおじや
(personal name) Nishiojiya

西島千博

see styles
 nishijimakazuhiro
    にしじまかずひろ
(person) Nishijima Kazuhiro (1971.10.21-)

西川千雅

see styles
 nishikawakazumasa
    にしかわかずまさ
(person) Nishikawa Kazumasa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "千" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary