Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3628 total results for your search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

美森の大ヤマツツジ

see styles
 utsukushimorinoooyamatsutsuji
    うつくしもりのおおヤマツツジ
(place-name) Utsukushimorinoooyamatsutsuji

鬼怒川森林ゴルフ場

see styles
 kinugawashinringorufujou / kinugawashinringorufujo
    きぬがわしんりんゴルフじょう
(place-name) Kinugawashinrin Golf Links

あつまれどうぶつの森

see styles
 atsumaredoubutsunomori / atsumaredobutsunomori
    あつまれどうぶつのもり
(work) Animal Crossing: New Horizons (video game); (wk) Animal Crossing: New Horizons (video game)

さいたま緑の森博物館

see styles
 saitamamidorinomorihakubutsukan
    さいたまみどりのもりはくぶつかん
(place-name) Saitamamidorinomori Museum

ふるさとの森文化公園

see styles
 furusatonomoribunkakouen / furusatonomoribunkakoen
    ふるさとのもりぶんかこうえん
(place-name) Furusatonomoribunka Park

上鳥羽塔ノ森上開ノ内

see styles
 kamitobatounomorikamihirakinouchi / kamitobatonomorikamihirakinochi
    かみとばとうのもりかみひらきのうち
(place-name) Kamitobatounomorikamihirakinouchi

上鳥羽塔ノ森下開ノ内

see styles
 kamitobatounomorishimohirakinouchi / kamitobatonomorishimohirakinochi
    かみとばとうのもりしもひらきのうち
(place-name) Kamitobatounomorishimohirakinouchi

上鳥羽塔ノ森四ツ谷町

see styles
 kamitobatounomoriyotsuyachou / kamitobatonomoriyotsuyacho
    かみとばとうのもりよつやちょう
(place-name) Kamitobatounomoriyotsuyachō

上鳥羽塔ノ森西河原町

see styles
 kamitobatounomorinishigawarachou / kamitobatonomorinishigawaracho
    かみとばとうのもりにしがわらちょう
(place-name) Kamitobatounomorinishigawarachō

宮の森ジャンプ競技場

see styles
 miyanomorijanpukyougijou / miyanomorijanpukyogijo
    みやのもりジャンプきょうぎじょう
(place-name) Miyanomorijanpukyōgijō

小森コーポレーション

see styles
 komorikooporeeshon
    こもりコーポレーション
(company) Komori Corporation; (c) Komori Corporation

深草大亀谷金森出雲町

see styles
 fukakusaookamedanikanamoriizumochou / fukakusaookamedanikanamorizumocho
    ふかくさおおかめだにかなもりいずもちょう
(place-name) Fukakusaookamedanikanamoriizumochō

聖文森特和格林納丁斯


圣文森特和格林纳丁斯

see styles
shèng wén sēn tè hé gé lín nà dīng sī
    sheng4 wen2 sen1 te4 he2 ge2 lin2 na4 ding1 si1
sheng wen sen t`e ho ko lin na ting ssu
    sheng wen sen te ho ko lin na ting ssu
Saint Vincent and the Grenadines

虎ノ門城山JT森ビル

see styles
 toranomonshiroyamajeitimoribiru / toranomonshiroyamajetimoribiru
    とらノもんしろやまジェイティもりビル
(place-name) Toranomon Shiroyama JT Mori Building

陸上自衛隊青森駐屯地

see styles
 rikujoujieitaiaomorichuutonchi / rikujojietaiaomorichutonchi
    りくじょうじえいたいあおもりちゅうとんち
(place-name) Rikujōjieitaiaomorichuutonchi

Variations:
青森県
青森縣(sK)

see styles
 aomoriken
    あおもりけん
Aomori Prefecture (Tōhoku area)

ビツェフスキー森林公園

see styles
 bitsefusukiishinrinkouen / bitsefusukishinrinkoen
    ビツェフスキーしんりんこうえん
(place-name) Bittsevsky Forest Park

往至森寺のキンモクセイ

see styles
 oujimorijinokinmokusei / ojimorijinokinmokuse
    おうじもりじのキンモクセイ
(place-name) Oujimorijinokinmokusei

木の葉を隠すなら森の中

see styles
 konohaokakusunaramorinonaka
    このはをかくすならもりのなか
(expression) (proverb) if you want to hide a leaf, the best place is a forest

羅伯特·路易斯·斯蒂文森


罗伯特·路易斯·斯蒂文森

see styles
luó bó tè · lù yì sī · sī dì wén sēn
    luo2 bo2 te4 · lu4 yi4 si1 · si1 di4 wen2 sen1
lo po t`e · lu i ssu · ssu ti wen sen
    lo po te · lu i ssu · ssu ti wen sen
Robert Louis Stevenson (novelist), author of Treasure Island 金銀島|金银岛[Jin1 yin2 Dao3]

やながわ希望の森公園前駅

see styles
 yanagawakibounomorikouenmaeeki / yanagawakibonomorikoenmaeeki
    やながわきぼうのもりこうえんまええき
(st) Yanagawakibounomorikōenmae Station

ステイタス吉和の森ゴルフ場

see styles
 suteitasuyoshiwanomorigorufujou / sutetasuyoshiwanomorigorufujo
    ステイタスよしわのもりゴルフじょう
(place-name) Suteitasuyoshiwanomori Golf Links

杉森神社のオハツキイチョウ

see styles
 sugimorijinjanoohatsukiichou / sugimorijinjanoohatsukicho
    すぎもりじんじゃのオハツキイチョウ
(place-name) Sugimorijinjanoohatsukiichō

Variations:
青森ねぶた祭
青森ねぶた祭り

see styles
 aomorinebutamatsuri
    あおもりねぶたまつり
Aomori Nebuta Festival (August 2-7)

Variations:
稲森草(rK)
稲盛草(rK)

see styles
 inamorisou; inamorisou / inamoriso; inamoriso
    イナモリソウ; いなもりそう
(kana only) Japanese madder (Pseudopyxis depressa)

たけべの森ゴルフ倶楽部ゴルフ場

see styles
 takebenomorigorufukurabugorufujou / takebenomorigorufukurabugorufujo
    たけべのもりゴルフくらぶゴルフじょう
(place-name) Takebenomori Golf Club golf links

赤坂赤坂アークヒルズアーク森ビル

see styles
 akasakaakasakaaakuhiruzuaakumoribiru / akasakakasakaakuhiruzuakumoribiru
    あかさかあかさかアークヒルズアークもりビル
(place-name) Akasakaakasaka Ark Hills Ark Forest Building

赤坂赤坂アークヒルズ・アーク森ビル

see styles
 akasakaakasakaaakuhiruzu aakumoribiru / akasakakasakaakuhiruzu akumoribiru
    あかさかあかさかアークヒルズ・アークもりビル
(place-name) Akasakaakasaka Ark Hills Ark Forest Building

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637

This page contains 28 results for "森" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary