Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5056 total results for your search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

凸多面體


凸多面体

see styles
tū duō miàn tǐ
    tu1 duo1 mian4 ti3
t`u to mien t`i
    tu to mien ti
convex polyhedron

凹多角形

see styles
 outakakukei / otakakuke
    おうたかくけい
{geom} (See 凸多角形) concave polygon; non-convex polygon

出血多量

see styles
 shukketsutaryou / shukketsutaryo
    しゅっけつたりょう
excessive bleeding; massive bleeding

出血過多

see styles
 shukketsukata
    しゅっけつかた
excessive bleeding

分時多工


分时多工

see styles
fēn shí duō gōng
    fen1 shi2 duo1 gong1
fen shih to kung
time division multiplexing; TDM

分波多工

see styles
fēn bō duō gōng
    fen1 bo1 duo1 gong1
fen po to kung
wavelength division multiplexing; WDM

利多卡因

see styles
lì duō kǎ yīn
    li4 duo1 ka3 yin1
li to k`a yin
    li to ka yin
lidocaine (loanword)

制多山部

see styles
zhì duō shān bù
    zhi4 duo1 shan1 bu4
chih to shan pu
 Seitasen bu
Jetavanīyāḥ, a Hīnayāna sect.

前志多見

see styles
 maeshidami
    まえしだみ
(place-name) Maeshidami

前田多門

see styles
 maedatamon
    まえだたもん
(person) Maeda Tamon

前途多望

see styles
 zentotabou / zentotabo
    ぜんとたぼう
(noun or adjectival noun) (yoji) promising (rosy, bright) future; offering promising prospects

前途多難

see styles
 zentotanan
    ぜんとたなん
(noun or adjectival noun) (yoji) having many difficulties in store; grim prospects

加伊多橋

see styles
 kaitabashi
    かいたばし
(place-name) Kaitabashi

加村磯多

see styles
 kamuraisota
    かむらいそた
(person) Kamura Isota

加藤多一

see styles
 katoutaichi / katotaichi
    かとうたいち
(person) Katou Taichi

北多久町

see styles
 kitatakumachi
    きたたくまち
(place-name) Kitatakumachi

北多度志

see styles
 kitatadoshi
    きたたどし
(place-name) Kitatadoshi

北多門町

see styles
 kitatamonchou / kitatamoncho
    きたたもんちょう
(place-name) Kitatamonchō

北波多村

see styles
 kitahatamura
    きたはたむら
(place-name) Kitahatamura

南多久町

see styles
 minamitakumachi
    みなみたくまち
(place-name) Minamitakumachi

南多摩駅

see styles
 minamitamaeki
    みなみたまえき
(st) Minamitama Station

南多聞台

see styles
 minamitamondai
    みなみたもんだい
(place-name) Minamitamondai

南多門町

see styles
 minamitamonchou / minamitamoncho
    みなみたもんちょう
(place-name) Minamitamonchō

南知多町

see styles
 minamichitachou / minamichitacho
    みなみちたちょう
(place-name) Minamichitachō

博多人形

see styles
 hakataningyou / hakataningyo
    はかたにんぎょう
Hakata doll

博多南線

see styles
 hakataminamisen
    はかたみなみせん
(personal name) Hakataminamisen

博多南駅

see styles
 hakataminamieki
    はかたみなみえき
(st) Hakataminami Station

博多威彦

see styles
 hakatatakehiko
    はかたたけひこ
(person) Hakata Takehiko

博多瀬戸

see styles
 hakatasedo
    はかたせど
(personal name) Hakatasedo

博多駅前

see styles
 hakataekimae
    はかたえきまえ
(place-name) Hakataekimae

博多駅南

see styles
 hakataekiminami
    はかたえきみなみ
(place-name) Hakataekiminami

博多駅東

see styles
 hakataekihigashi
    はかたえきひがし
(place-name) Hakataekihigashi

博学多才

see styles
 hakugakutasai
    はくがくたさい
(yoji) wide knowledge and versatile talents

博学多識

see styles
 hakugakutashiki
    はくがくたしき
(yoji) erudition and extensive knowledge

博學多才


博学多才

see styles
bó xué duō cái
    bo2 xue2 duo1 cai2
po hsüeh to ts`ai
    po hsüeh to tsai
erudite and multitalented (idiom); versatile and able
See: 博学多才

博物多聞


博物多闻

see styles
bó wù duō wén
    bo2 wu4 duo1 wen2
po wu to wen
wide and knowledgeable; well-informed and experienced

博聞多識


博闻多识

see styles
bó wén duō shí
    bo2 wen2 duo1 shi2
po wen to shih
learned and erudite; knowledgeable and experienced

博覧多識

see styles
 hakurantashiki
    はくらんたしき
(noun - becomes adjective with の) (yoji) erudition and extensive knowledge; widely read and well-informed

博識多才

see styles
 hakushikitasai
    はくしきたさい
(noun or adjectival noun) (yoji) wide knowledge and versatile talents; profound learning and varied attainments

博識多通


博识多通

see styles
bó shí duō tōng
    bo2 shi2 duo1 tong1
po shih to t`ung
    po shih to tung
knowledgeable and perspicacious (idiom)

卯多五郎

see styles
 utagorou / utagoro
    うたごろう
(male given name) Utagorou

厄瓜多爾


厄瓜多尔

see styles
è guā duō ěr
    e4 gua1 duo1 er3
o kua to erh

More info & calligraphy:

Ecuador
Ecuador

口が多い

see styles
 kuchigaooi
    くちがおおい
(exp,adj-i) (1) talkative; loquacious; garrulous; voluble; (expression) (2) having a large family to support; having too many mouths to feed

古博多町

see styles
 furuhakatamachi
    ふるはかたまち
(place-name) Furuhakatamachi

古多糠川

see styles
 kotanukagawa
    こたぬかがわ
(personal name) Kotanukagawa

古多良木

see styles
 furutaragi
    ふるたらぎ
(place-name) Furutaragi

古屋敬多

see styles
 furuyakeita / furuyaketa
    ふるやけいた
(person) Furuya Keita (1988.6.13-)

吉田多最

see styles
 yoshidatamotsu
    よしだたもつ
(person) Yoshida Tamotsu

名目繁多

see styles
míng mù fán duō
    ming2 mu4 fan2 duo1
ming mu fan to
names of many kinds (idiom); items of every description

吠檀多派

see styles
fèi tán duō pài
    fei4 tan2 duo1 pai4
fei t`an to p`ai
    fei tan to pai
 Haidanta ha
Vedānta

命途多舛

see styles
mìng tú duō chuǎn
    ming4 tu2 duo1 chuan3
ming t`u to ch`uan
    ming tu to chuan
to meet with many difficulties in one's life (idiom)

和多田本

see styles
 watadahon
    わただほん
(place-name) Watadahon

和多田沼

see styles
 wadatanuma
    わだたぬま
(place-name) Wadatanuma

和多田駅

see styles
 watadaeki
    わただえき
(st) Watada Station

和多見町

see styles
 wadamichou / wadamicho
    わだみちょう
(place-name) Wadamichō

和田多中

see styles
 wadatanaka
    わだたなか
(place-name) Wadatanaka

和須蜜多


和须蜜多

see styles
hé xū mì duō
    he2 xu1 mi4 duo1
ho hsü mi to
 Washumitta
Vasumitra

喜多一憲

see styles
 kitakazunori
    きたかずのり
(person) Kita Kazunori

喜多伸夫

see styles
 kitanobuo
    きたのぶお
(person) Kita Nobuo

喜多冬子

see styles
 kitafuyuko
    きたふゆこ
(person) Kita Fuyuko

喜多千草

see styles
 kitachigusa
    きたちぐさ
(person) Kita Chigusa

喜多山南

see styles
 kitayamaminami
    きたやまみなみ
(place-name) Kitayamaminami

喜多島隆

see styles
 kitajimatakashi
    きたじまたかし
(person) Kitajima Takashi (1949.5.10-)

喜多嶋修

see styles
 kitajimaosamu
    きたじまおさむ
(person) Kitajima Osamu (1949.2.3-)

喜多嶋舞

see styles
 kitajimamai
    きたじままい
(person) Kitajima Mai (1972.8.11-)

喜多嶋隆

see styles
 kitajimatakashi
    きたじまたかし
(person) Kitajima Takashi

喜多建介

see styles
 kitakensuke
    きたけんすけ
(person) Kita Kensuke (1977.1.24-)

喜多悦子

see styles
 kitaetsuko
    きたえつこ
(person) Kita Etsuko (1939-)

喜多敏明

see styles
 kitatoshiaki
    きたとしあき
(person) Kita Toshiaki

喜多方市

see styles
 kitakatashi
    きたかたし
(place-name) Kitakata (city)

喜多方駅

see styles
 kitakataeki
    きたかたえき
(st) Kitakata Station

喜多明人

see styles
 kitaakito / kitakito
    きたあきと
(person) Kita Akito

喜多杜子

see styles
 kitamoriko
    きたもりこ
(person) Kita Moriko

喜多条忠

see styles
 kitajoumakoto / kitajomakoto
    きたじょうまこと
(person) Kitajō Makoto (1947.10.24-)

喜多灘駅

see styles
 kitanadaeki
    きたなだえき
(st) Kitanada Station

喜多美町

see styles
 kitamimachi
    きたみまち
(place-name) Kitamimachi

喜多良川

see styles
 kitaragawa
    きたらがわ
(place-name) Kitaragawa

喜多芳邑

see styles
 kitahouyuu / kitahoyu
    きたほうゆう
(person) Kita Houyū (1959.7-)

喜多見駅

see styles
 kitamieki
    きたみえき
(st) Kitami Station

喜多道枝

see styles
 kitamichie
    きたみちえ
(person) Kita Michie (1935.3.11-)

喜多隆司

see styles
 kitatakashi
    きたたかし
(person) Kita Takashi

喜多隆志

see styles
 kitatakashi
    きたたかし
(person) Kita Takashi (1980.2.6-)

国家多事

see styles
 kokkataji
    こっかたじ
(noun - becomes adjective with の) eventful times for the nation; the nation being in turmoil; the storm clouds gathering in the land

地婆達多


地婆达多

see styles
dì pó dá duō
    di4 po2 da2 duo1
ti p`o ta to
    ti po ta to
 Chibadatta
(or 地婆達兜) Devadatta, v. 提婆達.

坂本多旦

see styles
 sakamotokazuaki
    さかもとかずあき
(person) Sakamoto Kazuaki

坎坷多舛

see styles
kǎn kě duō chuǎn
    kan3 ke3 duo1 chuan3
k`an k`o to ch`uan
    kan ko to chuan
full of trouble and misfortune (usu. referring to someone's life)

埃斯庫多


埃斯库多

see styles
āi sī kù duō
    ai1 si1 ku4 duo1
ai ssu k`u to
    ai ssu ku to
escudo (Spanish and Portuguese: shield), former currency of Portugal and other countries

埃爾多安


埃尔多安

see styles
āi ěr duō ān
    ai1 er3 duo1 an1
ai erh to an
Erdogan (name); Recep Tayyip Erdoğan (1954-), Turkish politician, prime minister 2003-2014, president 2014-

士多啤梨

see styles
shì duō pí lí
    shi4 duo1 pi2 li2
shih to p`i li
    shih to pi li
strawberry (loanword)

士多町東

see styles
 shitamachihigashi
    したまちひがし
(place-name) Shitamachihigashi

大三末多

see styles
dà sān mò duō
    da4 san1 mo4 duo1
ta san mo to
 Daisanmatta
Mahāsaṃmata. The first of the five kings of the Vivarta kalpa (成劫五王 ), one of the ancestors of the Śākya clan.

大博多山

see styles
 daihadayama
    だいはだやま
(personal name) Daihadayama

大多利沢

see styles
 ootarisawa
    おおたりさわ
(place-name) Ootarisawa

大多和峠

see styles
 oodawatouge / oodawatoge
    おおだわとうげ
(personal name) Oodawatōge

大多喜町

see styles
 ootakimachi
    おおたきまち
(place-name) Ootakimachi

大多喜駅

see styles
 ootakieki
    おおたきえき
(st) Ootaki Station

大多尾峠

see styles
 oodaotouge / oodaotoge
    おおだおとうげ
(personal name) Oodaotōge

大多尾谷

see styles
 oodaotani
    おおだおたに
(place-name) Oodaotani

大多府島

see styles
 ootabujima
    おおたぶじま
(personal name) Ootabujima

大多新田

see styles
 ootashinden
    おおたしんでん
(place-name) Ootashinden

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "多" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary