Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6922 total results for your search. I have created 70 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

北府中駅

see styles
 kitafuchuueki / kitafuchueki
    きたふちゅうえき
(st) Kitafuchuu Station

北府本町

see styles
 kitagohonmachi
    きたごほんまち
(place-name) Kitagohonmachi

北延岡駅

see styles
 kitanobeokaeki
    きたのべおかえき
(st) Kitanobeoka Station

北御所谷

see styles
 kitagoshodani
    きたごしょだに
(place-name) Kitagoshodani

北御牧村

see styles
 kitamimakimura
    きたみまきむら
(place-name) Kitamimakimura

北御門町

see styles
 kitamikadochou / kitamikadocho
    きたみかどちょう
(place-name) Kitamikadochō

北恩加島

see styles
 kitaokajima
    きたおかじま
(place-name) Kitaokajima

北愛爾蘭


北爱尔兰

see styles
běi ài ěr lán
    bei3 ai4 er3 lan2
pei ai erh lan

More info & calligraphy:

Northern Ireland
Northern Ireland

北成島上

see styles
 kitanarushimakami
    きたなるしまかみ
(place-name) Kitanarushimakami

北成島下

see styles
 kitanarushimashimo
    きたなるしましも
(place-name) Kitanarushimashimo

北成島町

see styles
 kitanarushimachou / kitanarushimacho
    きたなるしまちょう
(place-name) Kitanarushimachō

北戴河區


北戴河区

see styles
běi dài hé qū
    bei3 dai4 he2 qu1
pei tai ho ch`ü
    pei tai ho chü
Beidaihe district of Qinhuangdao city 秦皇島市|秦皇岛市[Qin2 huang2 dao3 shi4], Hebei

北戸田下

see styles
 kitatodashimo
    きたとだしも
(place-name) Kitatodashimo

北戸田駅

see styles
 kitatodaeki
    きたとだえき
(st) Kitatoda Station

北房ダム

see styles
 hokuboudamu / hokubodamu
    ほくぼうダム
(place-name) Hokubou Dam

北所沢町

see styles
 kitatokorozawachou / kitatokorozawacho
    きたところざわちょう
(place-name) Kitatokorozawachō

北手倉橋

see styles
 kitategurabashi
    きたてぐらばし
(place-name) Kitategurabashi

北拘盧洲


北拘卢洲

see styles
běi jū lú zhōu
    bei3 ju1 lu2 zhou1
pei chü lu chou
 Hoku kurushū
northern continent

北持田町

see styles
 kitamochidamachi
    きたもちだまち
(place-name) Kitamochidamachi

北摂霊園

see styles
 hokusetsureien / hokusetsureen
    ほくせつれいえん
(place-name) Hokusetsu Cemetery

北支事変

see styles
 hokushijihen
    ほくしじへん
(hist) Marco Polo Bridge Incident (1937)

北支湧別

see styles
 kitashuubetsu / kitashubetsu
    きたしゅうべつ
(place-name) Kitashuubetsu

北散布山

see styles
 kitachirippuyama
    きたちりっぷやま
(personal name) Kitachirippuyama

北敷島町

see styles
 kitashikishimachou / kitashikishimacho
    きたしきしまちょう
(place-name) Kitashikishimachō

北文京町

see styles
 kitabunkyouchou / kitabunkyocho
    きたぶんきょうちょう
(place-name) Kitabunkyōchō

北斎院町

see styles
 kitasayamachi
    きたさやまち
(place-name) Kitasayamachi

北斗の拳

see styles
 hokutonoken
    ほくとのけん
(work) Fist of the North Star (manga series and media franchise; written by Buronson and illustrated by Hara Tetsuo); (wk) Fist of the North Star (manga series and media franchise; written by Buronson and illustrated by Hara Tetsuo)

北斗七星

see styles
běi dǒu qī xīng
    bei3 dou3 qi1 xing1
pei tou ch`i hsing
    pei tou chi hsing
 hokutoshichisei / hokutoshichise
    ほくとしちせい

More info & calligraphy:

The Big Dipper / Ursa Major
(astronomy) Big Dipper
(yoji) {astron} (See 北斗星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (personal name) Hokutoshichisei
Ursa Major

北斗遺跡

see styles
 hokutoiseki
    ほくといせき
(place-name) Hokuto Ruins

北斗霊園

see styles
 hokutoreien / hokutoreen
    ほくとれいえん
(place-name) Hokuto Cemetery

北新井駅

see styles
 kitaaraieki / kitaraieki
    きたあらいえき
(st) Kitaarai Station

北新内川

see styles
 kitashinnaigawa
    きたしんないがわ
(place-name) Kitashinnaigawa

北新博労

see styles
 kitashinbakurou / kitashinbakuro
    きたしんばくろう
(place-name) Kitashinbakurou

北新在家

see styles
 kitashinzaike
    きたしんざいけ
(place-name) Kitashinzaike

北新地駅

see styles
 kitashinchieki
    きたしんちえき
(st) Kitashinchi Station

北新寺町

see styles
 kitashinteramachi
    きたしんてらまち
(place-name) Kitashinteramachi

北新小路

see styles
 kitashinkouji / kitashinkoji
    きたしんこうじ
(place-name) Kitashinkōji

北新川駅

see styles
 kitashinkawaeki
    きたしんかわえき
(st) Kitashinkawa Station

北新木戸

see styles
 kitashinkido
    きたしんきど
(place-name) Kitashinkido

北新桶屋

see styles
 kitashinokeya
    きたしんおけや
(place-name) Kitashin'okeya

北新波町

see styles
 kitaaranamimachi / kitaranamimachi
    きたあらなみまち
(place-name) Kitaaranamimachi

北新田川

see styles
 kitashindengawa
    きたしんでんがわ
(place-name) Kitashindengawa

北新田町

see styles
 kitashintachou / kitashintacho
    きたしんたちょう
(place-name) Kitashintachō

北方人種

see styles
 hoppoujinshu / hoppojinshu
    ほっぽうじんしゅ
Nordic race

北方仏教

see styles
 hoppoubukkyou / hoppobukkyo
    ほっぽうぶっきょう
(See 南方仏教) Northern Buddhism (as practiced in East Asia)

北方佛教

see styles
běi fāng fó jiào
    bei3 fang1 fo2 jiao4
pei fang fo chiao
 hoppō bukkyō
Northern Buddhism, i. e. Mahāyāna, in contrast with Southern Buddhism, Hīnayāna.

北方四島

see styles
 hoppouyontou / hoppoyonto
    ほっぽうよんとう
the four northern islands (held by Russia); south Kuril Islands; northern territories

北方工業


北方工业

see styles
běi fāng gōng yè
    bei3 fang1 gong1 ye4
pei fang kung yeh
Norinco, PRC state-run conglomerate

北方戦争

see styles
 hoppousensou / hopposenso
    ほっぽうせんそう
(hist) Great Northern War (1700-1721)

北方新田

see styles
 kitakatashinden
    きたかたしんでん
(place-name) Kitakatashinden

北方真桑

see styles
 kitagatamakuwa
    きたがたまくわ
(personal name) Kitagatamakuwa

北方謙三

see styles
 kitakatakenzou / kitakatakenzo
    きたかたけんぞう
(person) Kitakata Kenzou (1947.10-)

北方領土

see styles
 hoppouryoudo / hopporyodo
    ほっぽうりょうど
Southern Kuril Islands (administered by Russia, claimed by Japan); Northern Territories; (place-name) Southern Kuril Islands (administered by Russia, claimed by Japan); Northern Territories

北旅籠町

see styles
 kitahatagochou / kitahatagocho
    きたはたごちょう
(place-name) Kitahatagochō

北日ノ出

see styles
 kitahinode
    きたひので
(place-name) Kitahinode

北日吉町

see styles
 kitahiyoshichou / kitahiyoshicho
    きたひよしちょう
(place-name) Kitahiyoshichō

北日長山

see styles
 kitahinagayama
    きたひながやま
(personal name) Kitahinagayama

北旭ケ丘

see styles
 kitaasahigaoka / kitasahigaoka
    きたあさひがおか
(place-name) Kitaasahigaoka

北旭川駅

see styles
 kitaasahikawaeki / kitasahikawaeki
    きたあさひかわえき
(st) Kitaasahikawa Station

北星短大

see styles
 hokuseitandai / hokusetandai
    ほくせいたんだい
(place-name) Hokuseitandai

北春日丘

see styles
 kitakasugaoka
    きたかすがおか
(place-name) Kitakasugaoka

北春日町

see styles
 kitakasugachou / kitakasugacho
    きたかすがちょう
(place-name) Kitakasugachō

北春日部

see styles
 kitakasukabe
    きたかすかべ
(personal name) Kitakasukabe

北昭和台

see styles
 kitashouwadai / kitashowadai
    きたしょうわだい
(place-name) Kitashouwadai

北昭和町

see styles
 kitashouwachou / kitashowacho
    きたしょうわちょう
(place-name) Kitashouwachō

北更別区

see styles
 kitasarabetsuku
    きたさらべつく
(place-name) Kitasarabetsuku

北有楽町

see styles
 kitayuurakuchou / kitayurakucho
    きたゆうらくちょう
(place-name) Kitayūrakuchō

北有珠町

see styles
 kitausuchou / kitausucho
    きたうすちょう
(place-name) Kitausuchō

北有馬町

see styles
 kitaarimachou / kitarimacho
    きたありまちょう
(place-name) Kitaarimachō

北有馬駅

see styles
 kitaarimaeki / kitarimaeki
    きたありまえき
(st) Kitaarima Station

北朝霞駅

see styles
 kitaasakaeki / kitasakaeki
    きたあさかえき
(st) Kitaasaka Station

北朝霧丘

see styles
 kitaasagirioka / kitasagirioka
    きたあさぎりおか
(place-name) Kitaasagirioka

北朝鮮人

see styles
 kitachousenjin / kitachosenjin
    きたちょうせんじん
North Korean person

北木の本

see styles
 kitakinomoto
    きたきのもと
(place-name) Kitakinomoto

北木之元

see styles
 kitakinomoto
    きたきのもと
(place-name) Kitakinomoto

北木島町

see styles
 kitagishimachou / kitagishimacho
    きたぎしまちょう
(place-name) Kitagishimachō

北末広町

see styles
 kitasuehirochou / kitasuehirocho
    きたすえひろちょう
(place-name) Kitasuehirochō

北本内川

see styles
 kitahonnaigawa
    きたほんないがわ
(place-name) Kitahonnaigawa

北本団地

see styles
 kitamotodanchi
    きたもとだんち
(place-name) Kitamotodanchi

北本正孟

see styles
 kitamotomasatake
    きたもとまさたけ
(person) Kitamoto Masatake

北本町東

see styles
 kitahonchouhigashi / kitahonchohigashi
    きたほんちょうひがし
(place-name) Kitahonchōhigashi

北本町西

see styles
 kitahonchounishi / kitahonchonishi
    きたほんちょうにし
(place-name) Kitahonchōnishi

北本町通

see styles
 kitahonmachidoori
    きたほんまちどおり
(place-name) Kitahonmachidoori

北本郷町

see styles
 kitahongouchou / kitahongocho
    きたほんごうちょう
(place-name) Kitahongouchō

北札久留

see styles
 kitasakkuru
    きたさっくる
(place-name) Kitasakkuru

北村さよ

see styles
 kitamurasayo
    きたむらさよ
(person) Kitamura Sayo

北村の沢

see styles
 kitamuranosawa
    きたむらのさわ
(place-name) Kitamuranosawa

北村一男

see styles
 kitamurakazuo
    きたむらかずお
(person) Kitamura Kazuo (1897.11.17-1965.3.29)

北村一輝

see styles
 kitamurakazuki
    きたむらかずき
(person) Kitamura Kazuki (1969.7.17-)

北村仁絵

see styles
 kitamurakimie
    きたむらきみえ
(f,h) Kitamura Kimie (real name of Inoue Harumi) (1974.9.23-)

北村優子

see styles
 kitamurayuuko / kitamurayuko
    きたむらゆうこ
(person) Kitamura Yūko (1959.12.27-)

北村光世

see styles
 kitamuramitsuyo
    きたむらみつよ
(person) Kitamura Mitsuyo

北村兼子

see styles
 kitamurakaneko
    きたむらかねこ
(person) Kitamura Kaneko

北村包彦

see styles
 kitamurakanehiko
    きたむらかねひこ
(person) Kitamura Kanehiko

北村和夫

see styles
 kitamurakazuo
    きたむらかずお
(person) Kitamura Kazuo (1927.3-)

北村喜八

see styles
 kitamurakihachi
    きたむらきはち
(person) Kitamura Kihachi

北村喜宣

see styles
 kitamurayoshinobu
    きたむらよしのぶ
(person) Kitamura Yoshinobu

北村四郎

see styles
 kitamurashirou / kitamurashiro
    きたむらしろう
(person) Kitamura Shirou (1906.9.22-2002.3.21)

北村孝一

see styles
 kitamurayoshikatsu
    きたむらよしかつ
(person) Kitamura Yoshikatsu

北村季吟

see styles
 kitamurakigin
    きたむらきぎん
(person) Kitamura Kigin

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "北" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary