Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5056 total results for your search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一言多い

see styles
 hitokotoooi
    ひとことおおい
(exp,adj-i) saying too much

一言多十

see styles
 hitokototajuu / hitokototaju
    ひとことたじゅう
(person) Hitokoto Tajuu (1921.5.1-)

三多古山

see styles
 mitakoyama
    みたこやま
(personal name) Mitakoyama

三摩呬多

see styles
sān mó xì duō
    san1 mo2 xi4 duo1
san mo hsi to
 sanmakita
samāhita; steadfast, tranquil. A degree of meditation.

上保多田

see styles
 kamihodata
    かみほだた
(place-name) Kamihodata

上博多町

see styles
 kamihakatamachi
    かみはかたまち
(place-name) Kamihakatamachi

上古多糠

see styles
 kamikotanuka
    かみこたぬか
(place-name) Kamikotanuka

上喜多川

see styles
 kamikitagawa
    かみきたがわ
(place-name) Kamikitagawa

上多以良

see styles
 kamitaira
    かみたいら
(place-name) Kamitaira

上多古川

see styles
 kamitakogawa
    かみたこがわ
(place-name) Kamitakogawa

上多度志

see styles
 kamitadoshi
    かみたどし
(place-name) Kamitadoshi

上多田川

see styles
 kamitadagawa
    かみただがわ
(place-name) Kamitadagawa

上大多尾

see styles
 kamiootao
    かみおおたお
(place-name) Kamiootao

上米多比

see styles
 kaminetabi
    かみねたび
(place-name) Kaminetabi

上誓多林

see styles
 kamisetarin
    かみせたりん
(place-name) Kamisetarin

下保多田

see styles
 shimohodata
    しもほだた
(place-name) Shimohodata

下喜多川

see styles
 shimokitagawa
    しもきたがわ
(place-name) Shimokitagawa

下喜多良

see styles
 shimokitara
    しもきたら
(place-name) Shimokitara

下多以良

see styles
 shimotaira
    しもたいら
(place-name) Shimotaira

下多古川

see styles
 shimotakogawa
    しもたこがわ
(place-name) Shimotakogawa

下多度志

see styles
 shimotadoshi
    しもたどし
(place-name) Shimotadoshi

下多田川

see styles
 shimotadagawa
    しもただがわ
(place-name) Shimotadagawa

下大多喜

see styles
 shimoootaki
    しもおおたき
(place-name) Shimoootaki

下大多尾

see styles
 shimoootao
    しもおおたお
(place-name) Shimoootao

下本多町

see styles
 shimohondamachi
    しもほんだまち
(place-name) Shimohondamachi

下波多方

see styles
 shimohadakata
    しもはだかた
(place-name) Shimohadakata

下誓多林

see styles
 shimosetarin
    しもせたりん
(place-name) Shimosetarin

不一不多

see styles
bù yī bù duō
    bu4 yi1 bu4 duo1
pu i pu to
 fuichi futa
neither one nor many

不可多得

see styles
bù kě duō dé
    bu4 ke3 duo1 de2
pu k`o to te
    pu ko to te
hard to come by; rare

不如密多

see styles
bù rú mì duō
    bu4 ru2 mi4 duo1
pu ju mi to
 Funyomitta
Puṇyamitra

不如蜜多

see styles
bù rú mì duō
    bu4 ru2 mi4 duo1
pu ju mi to
 Funyomitta
The twenty-sixth patriarch, said to be Puryamitra (Eitel), son of a king in Southern India, labored in eastern India, d. A. D. 388 by samādhi.

不若多羅


不若多罗

see styles
bù ruò duō luó
    bu4 ruo4 duo1 luo2
pu jo to lo
 Funyatara
Puṇyatāra

不遑多讓


不遑多让

see styles
bù huáng duō ràng
    bu4 huang2 duo1 rang4
pu huang to jang
lit. to have no time for civilities (idiom); fig. not to be outdone; not to yield to one's opponents

与多垣内

see styles
 yotagakiuchi
    よたがきうち
(surname) Yotagakiuchi

中多久駅

see styles
 nakatakueki
    なかたくえき
(st) Nakataku Station

中多和宏

see styles
 nakatakazuhiro
    なかたかずひろ
(person) Nakata Kazuhiro (1958.3.19-)

中多度志

see styles
 nakatadoshi
    なかたどし
(place-name) Nakatadoshi

中誓多林

see styles
 nakasetarin
    なかせたりん
(place-name) Nakasetarin

久保多町

see styles
 kubotamachi
    くぼたまち
(place-name) Kubotamachi

久多上の

see styles
 kutakamino
    くたかみの
(place-name) Kutakamino

久多下の

see styles
 kutashimono
    くたしもの
(place-name) Kutashimono

久多中の

see styles
 kutanakano
    くたなかの
(place-name) Kutanakano

久多宮の

see styles
 kutamiyano
    くたみやの
(place-name) Kutamiyano

久多川合

see styles
 kutakawai
    くたかわい
(place-name) Kutakawai

久多羅岐

see styles
 kutaraki
    くたらき
(surname) Kutaraki

久多羅木

see styles
 kudaragi
    くだらぎ
(surname) Kudaragi

久多良岐

see styles
 kutaraki
    くたらき
(surname) Kutaraki

久多良木

see styles
 kutaragi
    くたらぎ
(surname) Kutaragi

久多見上

see styles
 kutamikami
    くたみかみ
(place-name) Kutamikami

久多見下

see styles
 kutamishimo
    くたみしも
(place-name) Kutamishimo

久多見中

see styles
 kutaminaka
    くたみなか
(place-name) Kutaminaka

久多見町

see styles
 kutamichou / kutamicho
    くたみちょう
(place-name) Kutamichō

事故多発

see styles
 jikotahatsu
    じこたはつ
(expression) (on signage, etc.) accidents frequent; accident-prone zone; accident blackspot

人口過多

see styles
 jinkoukata / jinkokata
    じんこうかた
(See 人口過剰) overpopulation

人多勢眾


人多势众

see styles
rén duō shì zhòng
    ren2 duo1 shi4 zhong4
jen to shih chung
many men, a great force (idiom); many hands provide great strength; There is safety in numbers.

今博多町

see styles
 imahakatamachi
    いまはかたまち
(place-name) Imahakatamachi

今喜多代

see styles
 imakitayo
    いまきたよ
(person) Ima Kitayo (1926.1.16-)

以少勝多


以少胜多

see styles
yǐ shǎo shèng duō
    yi3 shao3 sheng4 duo1
i shao sheng to
using the few to defeat the many (idiom); to win from a position of weakness

仲多度郡

see styles
 nakatadogun
    なかたどぐん
(place-name) Nakatadogun

伊豆多賀

see styles
 izutaga
    いずたが
(personal name) Izutaga

伏駄蜜多

see styles
fú tuó mì duō
    fu2 tuo2 mi4 duo1
fu t`o mi to
    fu to mi to
 Fukudamitta
Buddhamitra, of northern India, the ninth patriarch, a vaiśya by birth (third caste), author of the 五門禪經要用法 Pancadvara-dhyāna-sutramahartha-dharma; he was styled Mahā-dhyāna-guru.

伽耶舍多

see styles
qié yé shè duō
    qie2 ye2 she4 duo1
ch`ieh yeh she to
    chieh yeh she to
 Kayashata
(or伽耶邪舍) Gayaśāta (? Jayata), the eighteenth Indian patriarch, who laboured among the Tokhari.

佐多宗二

see styles
 satasouji / satasoji
    さたそうじ
(person) Sata Souji (1921.8.2-1996.11.10)

佐多稲子

see styles
 sataineko
    さたいねこ
(person) Sata Ineko

佐多隧道

see styles
 satazuidou / satazuido
    さたずいどう
(place-name) Satazuidō

何所爲多


何所为多

see styles
hé suǒ wéi duō
    he2 suo3 wei2 duo1
ho so wei to
 ka shoi ta
how could it be regarded as [more] numerous?

佛陀多羅


佛陀多罗

see styles
fó tuó duō luó
    fo2 tuo2 duo1 luo2
fo t`o to lo
    fo to to lo
 Buddatara
(佛陀) Buddhatrāta of Kashmir or Kabul, was a translator about 650.

佛陀扇多

see styles
fó tuó shàn duō
    fo2 tuo2 shan4 duo1
fo t`o shan to
    fo to shan to
 Buddasenta
Buddhaśānta, of Central India, translator of some ten works from 525-539.

佛陀毱多

see styles
fó tuó jú duō
    fo2 tuo2 ju2 duo1
fo t`o chü to
    fo to chü to
 Buddagikuta
Buddhagupta, "a Buddhistic king of Magadha, son and successor of Śakrāditya," Eitel.

佛馱笈多


佛驮笈多

see styles
fó tuó jí duō
    fo2 tuo2 ji2 duo1
fo t`o chi to
    fo to chi to
 Buddakyūta
Buddhagupta.

供給過多

see styles
 kyoukyuukata / kyokyukata
    きょうきゅうかた
excessive supply; oversupply

修多羅寺

see styles
 shutaraji
    しゅたらじ
(place-name) Shutaraji

修多羅藏


修多罗藏

see styles
xiū duō luó zàng
    xiu1 duo1 luo2 zang4
hsiu to lo tsang
 shutara zō
sūtra collection

倶多楽湖

see styles
 kuttarako
    くったらこ
(place-name) Kuttarako

僧多粥少

see styles
sēng duō zhōu shǎo
    seng1 duo1 zhou1 shao3
seng to chou shao
lit. many monks and not much gruel (idiom); fig. not enough to go around; demand exceeds supply

優婆掘多


优婆掘多

see styles
yōu pó jué duō
    you1 po2 jue2 duo1
yu p`o chüeh to
    yu po chüeh to
 Ubakutta
v. Upagupta, infra.

優婆毱多


优婆毱多

see styles
yōu pó jú duō
    you1 po2 ju2 duo1
yu p`o chü to
    yu po chü to
 Ubagikuta
Upagupta, 優婆鞠 (or 優婆掘); 優波笈 (or 優波毱); 鄔波毱 (or 鄔波級 or 鄔波屈); 烏波毱. A 'śūdra by birth, who entered upon monastic life when 17 years old'. Eitel. He was renowned as almost a Buddha, lived under King Aśoka, and is reputed as the fifth patriarch, 200 years after the Nirvāṇa.

優波毱多


优波毱多

see styles
yōu bō jú duō
    you1 bo1 ju2 duo1
yu po chü to
 Ubakikuta
Upagupta

優波笈多


优波笈多

see styles
yōu bō jí duō
    you1 bo1 ji2 duo1
yu po chi to
 Uhagyūta
Upagupta

兇多吉少


凶多吉少

see styles
xiōng duō jí shǎo
    xiong1 duo1 ji2 shao3
hsiung to chi shao
everything bodes ill, no positive signs (idiom); inauspicious; everything points to disaster

光多長温

see styles
 mitsutanagaharu
    みつたながはる
(person) Mitsuta Nagaharu

児玉幸多

see styles
 kodamakouta / kodamakota
    こだまこうた
(person) Kodama Kōta (1909.12.8-2007.7.4)

八多五滝

see styles
 hataitsutaki
    はたいつたき
(place-name) Hataitsutaki

八多喜町

see styles
 hatakichou / hatakicho
    はたきちょう
(place-name) Hatakichō

八多喜駅

see styles
 hatakieki
    はたきえき
(st) Hataki Station

八多町中

see styles
 hatachounaka / hatachonaka
    はたちょうなか
(place-name) Hatachōnaka

八多神社

see styles
 hattajinja
    はったじんじゃ
(place-name) Hatta Shrine

八多羅樹


八多罗树

see styles
bā duō luó shù
    ba1 duo1 luo2 shu4
pa to lo shu
 hachi taraju
As high as eight tāla (palmyra) trees, very high.

共住多時


共住多时

see styles
gòng zhù duō shí
    gong4 zhu4 duo1 shi2
kung chu to shih
 gūjū taji
live together often

其數彌多


其数弥多

see styles
qí shù mí duō
    qi2 shu4 mi2 duo1
ch`i shu mi to
    chi shu mi to
 ki shu mita
its number is increasingly great

具足多聞


具足多闻

see styles
jù zú duō wén
    ju4 zu2 duo1 wen2
chü tsu to wen
 gusoku tabun
fully learned

内外多事

see styles
 naigaitaji
    ないがいたじ
(n,adj-na,adj-no) things being very eventful at home and abroad

内多出屋

see styles
 uchidadeya
    うちだでや
(place-name) Uchidadeya

内多勝康

see styles
 uchidakatsuyasu
    うちだかつやす
(person) Uchida Katsuyasu (1963.4.18-)

内藤多仲

see styles
 naitoutachuu / naitotachu
    ないとうたちゅう
(person) Naitō Tachuu (1886.6.12-1970.8.25)

冒地質多


冒地质多

see styles
mào dì zhí duō
    mao4 di4 zhi2 duo1
mao ti chih to
 bōjiishitta

More info & calligraphy:

Bodhicitta: Enlightened Mind
bodhicitta, the enlightened mind, idem 善提心.

凶多吉少

see styles
xiōng duō jí shǎo
    xiong1 duo1 ji2 shao3
hsiung to chi shao
lit. everything bodes ill, no positive signs (idiom); fig. inauspicious; everything points to disaster

凸多胞形

see styles
tū duō bāo xíng
    tu1 duo1 bao1 xing2
t`u to pao hsing
    tu to pao hsing
convex polytope

凸多角形

see styles
 totsutakakukei / totsutakakuke
    とつたかくけい
{geom} (See 凹多角形) convex polygon

凸多邊形


凸多边形

see styles
tū duō biān xíng
    tu1 duo1 bian1 xing2
t`u to pien hsing
    tu to pien hsing
convex polygon

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "多" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary