Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3821 total results for your search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...30313233343536373839>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

岩田辻垣内

see styles
 iwatatsujigaito
    いわたつじがいと
(place-name) Iwatatsujigaito

岩男寿美子

see styles
 iwaosumiko
    いわおすみこ
(person) Iwao Sumiko (1935.1-)

岩盤の沢川

see styles
 ganbannosawagawa
    がんばんのさわがわ
(place-name) Ganbannosawagawa

岩神の飛石

see styles
 iwagaminotobiishi / iwagaminotobishi
    いわがみのとびいし
(place-name) Iwagaminotobiishi

岩神貯水池

see styles
 iwagamichosuichi
    いわがみちょすいち
(place-name) Iwagamichosuichi

岩科麻由子

see styles
 iwashinamayuko
    いわしなまゆこ
(person) Iwashina Mayuko (1984.11.24-)

岩船三日市

see styles
 iwafunemikkaichi
    いわふねみっかいち
(place-name) Iwafunemikkaichi

岩船上大町

see styles
 iwafunekamioomachi
    いわふねかみおおまち
(place-name) Iwafunekamioomachi

岩船上浜町

see styles
 iwafunekamihamamachi
    いわふねかみはままち
(place-name) Iwafunekamihamamachi

岩船下大町

see styles
 iwafuneshimooomachi
    いわふねしもおおまち
(place-name) Iwafuneshimooomachi

岩船下浜町

see styles
 iwafuneshimohamamachi
    いわふねしもはままち
(place-name) Iwafuneshimohamamachi

岩船中新町

see styles
 iwafunenakashinmachi
    いわふねなかしんまち
(place-name) Iwafunenakashinmachi

岩船北浜町

see styles
 iwafunekitahamamachi
    いわふねきたはままち
(place-name) Iwafunekitahamamachi

岩船地蔵町

see styles
 iwafunejizoumachi / iwafunejizomachi
    いわふねじぞうまち
(place-name) Iwafunejizoumachi

岩船岸見寺

see styles
 iwafunegangenji
    いわふねがんげんじ
(place-name) Iwafunegangenji

岩船新田町

see styles
 iwafuneshindenmachi
    いわふねしんでんまち
(place-name) Iwafuneshindenmachi

岩船横新町

see styles
 iwafuneyokoshinmachi
    いわふねよこしんまち
(place-name) Iwafuneyokoshinmachi

岩船発電所

see styles
 iwafunehatsudensho
    いわふねはつでんしょ
(place-name) Iwafune Power Station

岩船縦新町

see styles
 iwafunetateshinmachi
    いわふねたてしんまち
(place-name) Iwafunetateshinmachi

岩見杉沢川

see styles
 iwamisugisawagawa
    いわみすぎさわがわ
(place-name) Iwamisugisawagawa

岩見沢大橋

see styles
 iwamizawaoohashi
    いわみざわおおはし
(place-name) Iwamizawaoohashi

岩谷俣谷川

see styles
 iwayamatadangawa
    いわやまただんがわ
(personal name) Iwayamatadangawa

岩豪友樹子

see styles
 iwagouyukiko / iwagoyukiko
    いわごうゆきこ
(person) Iwagou Yukiko

岩野古新田

see styles
 iwanokoshinden
    いわのこしんでん
(place-name) Iwanokoshinden

岩野外新田

see styles
 iwanosotoshinden
    いわのそとしんでん
(place-name) Iwanosotoshinden

岩野市兵衛

see styles
 iwanoichibee
    いわのいちべえ
(person) Iwano Ichibee

岩館塚の台

see styles
 iwadatetsukanodai
    いわだてつかのだい
(place-name) Iwadatetsukanodai

岩館真理子

see styles
 iwadatemariko
    いわだてまりこ
(person) Iwadate Mariko (1957.2.8-)

岩魚留小屋

see styles
 iwanadomegoya
    いわなどめごや
(place-name) Iwanadomegoya

Variations:
危岩
危巌

see styles
 kigan
    きがん
steep, towering rock

Variations:
奇岩
奇巌

see styles
 kigan
    きがん
strangely shaped rocks; massive rock of unusual shape

Variations:
浮岩
浮石

see styles
 ukiiwa / ukiwa
    うきいわ
(1) rock partially submerged in water; rock partially emerging from the water; (2) pumice stone

Variations:
磐境
岩境

see styles
 iwasaka
    いわさか
(archaism) shrine

Variations:
磐座
岩座

see styles
 iwakura
    いわくら
{Shinto} dwelling place of a deity (usu. in reference to a large rock)

Variations:
顔彩
岩彩

see styles
 gansai
    がんさい
(See 日本画) dried rectangular cakes of water paint (used in Japanese-style paintings)

かんらん岩

see styles
 kanrangan
    かんらんがん
peridotite

アルカリ岩

see styles
 arukarigan
    アルカリがん
alkali rock

イイグル岩

see styles
 iiguruiwa / iguruiwa
    イイグルいわ
(place-name) Iiguruiwa

オタフク岩

see styles
 otafukuiwa
    オタフクいわ
(place-name) Otafukuiwa

カナトコ岩

see styles
 kanatokoiwa
    カナトコいわ
(place-name) Kanatokoiwa

カンナギ岩

see styles
 kannagiiwa / kannagiwa
    カンナギいわ
(place-name) Kannagiiwa

サンドン岩

see styles
 sandoniwa
    サンドンいわ
(place-name) Sandon'iwa

タケノコ岩

see styles
 takenokoiwa
    タケノコいわ
(place-name) Takenokoiwa

ツブリ岩沢

see styles
 tsuburiiwasawa / tsuburiwasawa
    ツブリいわさわ
(place-name) Tsuburiiwasawa

トキンの岩

see styles
 tokinnoiwa
    トキンのいわ
(place-name) Tokinnoiwa

トンネル岩

see styles
 tonneruiwa
    トンネルいわ
(place-name) Tonneruiwa

トンバラ岩

see styles
 tonparaiwa
    トンパラいわ
(place-name) Tonparaiwa

ドンクウ岩

see styles
 donkuuiwa / donkuiwa
    ドンクウいわ
(place-name) Donkuuiwa

ドンドン岩

see styles
 dondoniwa
    ドンドンいわ
(place-name) Dondon'iwa

ニセ金庫岩

see styles
 nisekinkoiwa
    ニセきんこいわ
(place-name) Nisekinkoiwa

ノウナシ岩

see styles
 nounashiiwa / nonashiwa
    ノウナシいわ
(place-name) Nounashiiwa

ハンレイ岩

see styles
 hanreigan / hanregan
    ハンレイがん
(geol) gabbro

ビシャゴ岩

see styles
 pishagoiwa
    ピシャゴいわ
(place-name) Pishagoiwa

ピョウブ岩

see styles
 byoubuiwa / byobuiwa
    びょうぶいわ
(place-name) Byōbuiwa

ライオン岩

see styles
 raioniwa
    ライオンいわ
(place-name) Raion'iwa

ラオス岩鼠

see styles
 raosuiwanezumi; raosuiwanezumi
    ラオスいわねずみ; ラオスイワネズミ
(kana only) Laotian rock rat (Laonastes aenigmamus); kha-nyou; rat-squirrel

ロウソク岩

see styles
 rousokuiwa / rosokuiwa
    ロウソクいわ
(place-name) Rousokuiwa

ロバの耳岩

see styles
 robanomimiiwa / robanomimiwa
    ロバのみみいわ
(place-name) Robanomimiiwa

三三九度岩

see styles
 sansankudoiwa
    さんさんくどいわ
(place-name) Sansankudoiwa

三方岩隧道

see styles
 sanpouiwazuidou / sanpoiwazuido
    さんぽういわずいどう
(place-name) Sanpouiwazuidō

上一栗岩下

see styles
 kamiichikuriiwashita / kamichikuriwashita
    かみいちくりいわした
(place-name) Kamiichikuriiwashita

上岩松ダム

see styles
 kamiiwamatsudamu / kamiwamatsudamu
    かみいわまつダム
(place-name) Kamiiwamatsu Dam

上白岩遺跡

see styles
 kamishiraiwaiseki
    かみしらいわいせき
(place-name) Kamishiraiwa Ruins

下新城岩城

see styles
 shimoshinjouiwaki / shimoshinjoiwaki
    しもしんじょういわき
(place-name) Shimoshinjōiwaki

京成小岩駅

see styles
 keiseikoiwaeki / kesekoiwaeki
    けいせいこいわえき
(st) Keiseikoiwa Station

内山岩太郎

see styles
 uchiyamaiwatarou / uchiyamaiwataro
    うちやまいわたろう
(person) Uchiyama Iwatarō (1890.2.28-1971.11.19)

北白川岩坂

see styles
 kitashirakawaiwasaka
    きたしらかわいわさか
(place-name) Kitashirakawaiwasaka

北郷町岩屋

see styles
 kitagouchouiwaya / kitagochoiwaya
    きたごうちょういわや
(place-name) Kitagouchōiwaya

十六羅漢岩

see styles
 jurokurakaniwa
    じゅろくらかんいわ
(personal name) Jurokurakan'iwa

千々岩英彰

see styles
 chijiiwahideaki / chijiwahideaki
    ちぢいわひであき
(person) Chijiiwa Hideaki (1938.2-)

南無妙ヶ岩

see styles
 nanmyougaiwa / nanmyogaiwa
    なんみょうがいわ
(place-name) Nanmyougaiwa

南越木岩町

see styles
 minamikoshikiiwachou / minamikoshikiwacho
    みなみこしきいわちょう
(place-name) Minamikoshikiiwachō

吉浦岩神町

see styles
 yoshiuraiwagamichou / yoshiuraiwagamicho
    よしうらいわがみちょう
(place-name) Yoshiuraiwagamichō

名寄岩静男

see styles
 nayoroiwashizuo
    なよろいわしずお
(person) Nayoroiwa Shizuo (1914.9.27-1971.1.26)

和賀町岩崎

see styles
 wagachouiwasaki / wagachoiwasaki
    わがちょういわさき
(place-name) Wagachōiwasaki

和賀町岩沢

see styles
 wagachouiwasawa / wagachoiwasawa
    わがちょういわさわ
(place-name) Wagachōiwasawa

唐音の蛇岩

see styles
 karaotonojaiwa
    からおとのじゃいわ
(personal name) Karaotonojaiwa

四倉町白岩

see styles
 yotsukuramachishiraiwa
    よつくらまちしらいわ
(place-name) Yotsukuramachishiraiwa

四方西岩瀬

see styles
 yokatanishiiwase / yokatanishiwase
    よかたにしいわせ
(place-name) Yokatanishiiwase

土佐岩原駅

see styles
 tosaiwaharaeki
    とさいわはらえき
(st) Tosaiwahara Station

坊主岩小屋

see styles
 bouzuiwagoya / bozuiwagoya
    ぼうずいわごや
(place-name) Bouzuiwagoya

大宅岩屋殿

see styles
 ooyakeiwayaden / ooyakewayaden
    おおやけいわやでん
(place-name) Ooyakeiwayaden

大岩の沢川

see styles
 ooiwanosawagawa
    おおいわのさわがわ
(place-name) Ooiwanosawagawa

大岩宮下町

see styles
 ooiwamiyashitachou / ooiwamiyashitacho
    おおいわみやしたちょう
(place-name) Ooiwamiyashitachō

大岩真由美

see styles
 ooiwamayumi
    おおいわまゆみ
(person) Ooiwa Mayumi

天岩勝神社

see styles
 amanoiwakatsujinja
    あまのいわかつじんじゃ
(place-name) Amanoiwakatsu Shrine

天岩戸神社

see styles
 amanoiwatojinja
    あまのいわとじんじゃ
(place-name) Amanoiwato Shrine

天狗岩牧場

see styles
 tenguiwabokujou / tenguiwabokujo
    てんぐいわぼくじょう
(place-name) Tenguiwabokujō

天狗岩用水

see styles
 tenguiwayousui / tenguiwayosui
    てんぐいわようすい
(place-name) Tenguiwayousui

奥岩泉隧道

see styles
 okuiwaizumizuidou / okuiwaizumizuido
    おくいわいずみずいどう
(place-name) Okuiwaizumizuidō

小名浜岩出

see styles
 onahamaiwade
    おなはまいわで
(place-name) Onahamaiwade

小岩井宏悦

see styles
 koiwaihiroyoshi
    こいわいひろよし
(person) Koiwai Hiroyoshi

小岩井農場

see styles
 koiwaibokujou / koiwaibokujo
    こいわいぼくじょう
(place-name) Koiwaibokujō

小岩戸ケ鼻

see styles
 koiwadogahana
    こいわどがはな
(personal name) Koiwadogahana

小池岩太郎

see styles
 koikeiwatarou / koikewataro
    こいけいわたろう
(person) Koike Iwatarō (1913.2.22-)

尾岩坂隧道

see styles
 oiwazakazuidou / oiwazakazuido
    おいわざかずいどう
(place-name) Oiwazakazuidō

山代町立岩

see styles
 yamashirochoutachiiwa / yamashirochotachiwa
    やましろちょうたちいわ
(place-name) Yamashirochōtachiiwa

山県岩明光

see styles
 yamagataiwamyoukou / yamagataiwamyoko
    やまがたいわみょうこう
(place-name) Yamagataiwamyoukou

島崎辻大岩

see styles
 shimazakitsujiooiwa
    しまざきつじおおいわ
(place-name) Shimazakitsujiooiwa

川田岩ケ谷

see styles
 kawataiwagatani
    かわたいわがたに
(place-name) Kawataiwagatani

<...30313233343536373839>

This page contains 100 results for "岩" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary