Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3974 total results for your search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

良岑安世

see styles
 yoshimineyasuyo
    よしみねやすよ
(person) Yoshimine Yasuyo

花花世界

see styles
huā huā shì jiè
    hua1 hua1 shi4 jie4
hua hua shih chieh
the teeming world; the world of sensual pleasures

茂世丑川

see styles
 moseushigawa
    もせうしがわ
(place-name) Moseushigawa

茂世路嶽

see styles
 moyorodake
    もよろだけ
(personal name) Moyorodake

茂世路川

see styles
 moyorogawa
    もよろがわ
(personal name) Moyorogawa

茂世路湾

see styles
 moyorowan
    もよろわん
(personal name) Moyorowan

華王世界


华王世界

see styles
huā wáng shì jiè
    hua1 wang2 shi4 jie4
hua wang shih chieh
 keō sekai
The world of the lotus-king, that of Vairocana.

華藏世界


华藏世界

see styles
huā zàng shì jiè
    hua1 zang4 shi4 jie4
hua tsang shih chieh
 kezō sekai
lotus store world

萬世師表


万世师表

see styles
wàn shì shī biǎo
    wan4 shi4 shi1 biao3
wan shih shih piao
model teacher of every age (idiom); eternal paragon; refers to Confucius (551-479 BC) 孔子[Kong3 zi3]

著稱於世


著称于世

see styles
zhù chēng yú shì
    zhu4 cheng1 yu2 shi4
chu ch`eng yü shih
    chu cheng yü shih
world-renowned

蓋世太保


盖世太保

see styles
gài shì tài bǎo
    gai4 shi4 tai4 bao3
kai shih t`ai pao
    kai shih tai pao
Gestapo

藤井世高

see styles
 fujiitokitaka / fujitokitaka
    ふじいときたか
(person) Fujii Tokitaka

藤井常世

see styles
 fujiitokoyo / fujitokoyo
    ふじいとこよ
(person) Fujii Tokoyo

藤原佐世

see styles
 fujiwarasukeyoi
    ふじわらすけよい
(person) Fujiwara Sukeyo

處世之道


处世之道

see styles
chǔ shì zhī dào
    chu3 shi4 zhi1 dao4
ch`u shih chih tao
    chu shih chih tao
way of life; attitude; modus operandi

處世原則


处世原则

see styles
chǔ shì yuán zé
    chu3 shi4 yuan2 ze2
ch`u shih yüan tse
    chu shih yüan tse
a maxim; one's principles

處世界梵


处世界梵

see styles
chù shì jiè fàn
    chu4 shi4 jie4 fan4
ch`u shih chieh fan
    chu shih chieh fan
 shi shikai bon
purity while abiding in the world

蜚聲世界


蜚声世界

see styles
fēi shēng shì jiè
    fei1 sheng1 shi4 jie4
fei sheng shih chieh
famous throughout the world

衆生世間


众生世间

see styles
zhòng shēng shì jiān
    zhong4 sheng1 shi4 jian1
chung sheng shih chien
 shujō seken
The world of beings from Hades to Buddha-land; also all beings subject to transformation by Buddha.

見世だし

see styles
 misedashi
    みせだし
misedashi; debut of an apprentice geisha; ceremony in which a shikomi becomes a maiko

見世出し

see styles
 misedashi
    みせだし
misedashi; debut of an apprentice geisha; ceremony in which a shikomi becomes a maiko

見世女郎

see styles
 misejorou / misejoro
    みせじょろう
low-class prostitute who was kept in a sort of cage at the front of the establishment (Edo period)

見世構え

see styles
 misegamae
    みせがまえ
store's appearance (esp. shop front, signs, etc.)

親指世代

see styles
 oyayubisedai
    おやゆびせだい
(rare) (See 親指族・1) thumb tribe; thumb generation; people who are constantly typing on their phones with their thumbs

観世元清

see styles
 kanzemotokiyo
    かんぜもときよ
(person) Kanze Motokiyo

観世喜正

see styles
 kanzeyoshimasa
    かんぜよしまさ
(person) Kanze Yoshimasa

観世寿夫

see styles
 kanzehisao
    かんぜひさお
(person) Kanze Hisao

観世栄夫

see styles
 kanzehideo
    かんぜひでお
(person) Kanze Hideo

観世清和

see styles
 kanzekiyokazu
    かんぜきよかず
(person) Kanze Kiyokazu

観世清次

see styles
 kanzekiyotsugu
    かんぜきよつぐ
(person) Kanze Kiyotsugu

観世芳伸

see styles
 kanzeyoshinobu
    かんぜよしのぶ
(person) Kanze Yoshinobu

観世芳宏

see styles
 kanzeyoshihiro
    かんぜよしひろ
(person) Kanze Yoshihiro

観世音堂

see styles
 kanzeondou / kanzeondo
    かんぜおんどう
(place-name) Kanzeondou

観世音寺

see styles
 kanzeonji
    かんぜおんじ
(place-name) Kanzeonji

觀世自在


观世自在

see styles
guān shì zì zài
    guan1 shi4 zi4 zai4
kuan shih tzu tsai
 Kansei jizai
Avalokitêśvara Bodhisattva

觀世音母


观世音母

see styles
guān shì yīn mǔ
    guan1 shi4 yin1 mu3
kuan shih yin mu
 Kanzeon mo
Tara, the śakti, or female energy of the masculine Avalokiteśvara.

觀世音經


观世音经

see styles
guān shì yīn jīng
    guan1 shi4 yin1 jing1
kuan shih yin ching
 Kanzeion kyō
Guanshiyin jing

說出世部


说出世部

see styles
shuō chū shì bù
    shuo1 chu1 shi4 bu4
shuo ch`u shih pu
    shuo chu shih pu
 Setsu shusse bu
The Lokottaravādinaḥ school, a branch of the Mahāsāṅghikaḥ, which held the view that all in the world is merely phenomenal and that reality exists outside it.

諸佛世尊


诸佛世尊

see styles
zhū fó shì zūn
    zhu1 fo2 shi4 zun1
chu fo shih tsun
 shobutsu seson
the buddhas

諸佛世界


诸佛世界

see styles
zhū fó shì jiè
    zhu1 fo2 shi4 jie4
chu fo shih chieh
 sho butsu sekai
all buddha-realms

諸佛出世


诸佛出世

see styles
zhū fó chū shì
    zhu1 fo2 chu1 shi4
chu fo ch`u shih
    chu fo chu shih
 shobutsu shusse
(all) buddhas appearing in the world

證得世俗


证得世俗

see styles
zhèng dé shì sú
    zheng4 de2 shi4 su2
cheng te shih su
 shōtoku sezoku
actualized conventionality

警世通言

see styles
jǐng shì tōng yán
    jing3 shi4 tong1 yan2
ching shih t`ung yen
    ching shih tung yen
Stories to Caution the World, vernacular short stories by Feng Menglong 馮夢龍|冯梦龙[Feng2 Meng4 long2] published in 1624

護世四王


护世四王

see styles
hù shì sì wáng
    hu4 shi4 si4 wang2
hu shih ssu wang
 gose shiō
four guardian kings

超世俗的

see styles
 chousezokuteki / chosezokuteki
    ちょうせぞくてき
(adjectival noun) unworldly; supermundane; free from worldly cares (concerns)

超世希有

see styles
chāo shì xī yǒu
    chao1 shi4 xi1 you3
ch`ao shih hsi yu
    chao shih hsi yu
 chōse keu
umatched throughout the world

超世無倫


超世无伦

see styles
chāo shì wú lún
    chao1 shi4 wu2 lun2
ch`ao shih wu lun
    chao shih wu lun
 chōse murin
beyond compare in the whole world

超然世事

see styles
chāo rán shì shì
    chao1 ran2 shi4 shi4
ch`ao jan shih shih
    chao jan shih shih
to consider oneself above worldly matters (idiom)

超然出世

see styles
chāo rán chū shì
    chao1 ran2 chu1 shi4
ch`ao jan ch`u shih
    chao jan chu shih
 chōnen shusse
supernally transcending the world

辞世の句

see styles
 jiseinoku / jisenoku
    じせいのく
(exp,n) farewell poem; death poem; poem written during one's final moments

近世文学

see styles
 kinseibungaku / kinsebungaku
    きんせいぶんがく
early-modern literature; Edo-period literature (1600-1867)

遁世生活

see styles
 tonseiseikatsu / tonsesekatsu
    とんせいせいかつ
living in seclusion; retired from the world

遍觀世間


遍观世间

see styles
biàn guān shì jiān
    bian4 guan1 shi4 jian1
pien kuan shih chien
 henkan seken
fully observe the world

過去三世


过去三世

see styles
guō qù sān shì
    guo1 qu4 san1 shi4
kuo ch`ü san shih
    kuo chü san shih
 kako sanse
three divisions of the past

道理世俗

see styles
dào lǐ shì sú
    dao4 li3 shi4 su2
tao li shih su
 dōri sezoku
conventionality based on real principles

道祖世戸

see styles
 sayanseto
    さやんせと
(personal name) Sayanseto

避世絕俗


避世绝俗

see styles
bì shì jué sú
    bi4 shi4 jue2 su2
pi shih chüeh su
to withdraw from society and live like a hermit (idiom)

那珂通世

see styles
 nakamichiyo
    なかみちよ
(person) Naka Michiyo (1851.2.6-1908.3.2)

醒世恆言


醒世恒言

see styles
xǐng shì héng yán
    xing3 shi4 heng2 yan2
hsing shih heng yen
Stories to Awaken the World, vernacular short stories by Feng Menglong 馮夢龍|冯梦龙[Feng2 Meng4 long2] published in 1627

釋梵護世


释梵护世

see styles
shì fàn hù shì
    shi4 fan4 hu4 shi4
shih fan hu shih
 shakubongoze
Śakra Heaven, Brahma Heaven, and World-protecting King's Heaven

釋迦世尊


释迦世尊

see styles
shì jiā shì zūn
    shi4 jia1 shi4 zun1
shih chia shih tsun
 Shaka seson
Śākyamuni, world-honored one

重松和世

see styles
 shigematsukazuyo
    しげまつかずよ
(person) Shigematsu Kazuyo (1974.1.14-)

野口英世

see styles
 noguchihideyo
    のぐちひでよ
(person) Noguchi Hideyo (1876-1928)

金色世界

see styles
jīn sè shì jiè
    jin1 se4 shi4 jie4
chin se shih chieh
 konjiki sekai
The golden-hued heaven of Mañjuśrī (Wenshu).

長友仍世

see styles
 nagatomojousei / nagatomojose
    ながともじょうせい
(person) Nagatomo Jōsei (1965.10.7-)

阿世比丸

see styles
 asebimaru
    あせびまる
(surname) Asebimaru

阿世潟峠

see styles
 azegatatouge / azegatatoge
    あぜがたとうげ
(place-name) Azegatatōge

阿闍世王


阿阇世王

see styles
ā shé shì wáng
    a1 she2 shi4 wang2
a she shih wang
 Ajasei ō
Ajātaśatru

降三世明

see styles
xiáng sān s hi míng
    xiang2 san1 s hi4 ming2
hsiang san s hi ming
 gō sanse myō
conqueror of the three worlds

隅田和世

see styles
 sumidakazuyo
    すみだかずよ
(person) Sumida Kazuyo (1949.12.15-)

隔世の感

see styles
 kakuseinokan / kakusenokan
    かくせいのかん
(exp,n) feeling that one is living in a completely different age; feeling that something belongs to a different age; feeling that the world has changed dramatically

隔世遺伝

see styles
 kakuseiiden / kakuseden
    かくせいいでん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) atavism; throwback; reappearance of an earlier characteristic; skipping a generation; reversion to ancestral type

隨順世間


随顺世间

see styles
suí shùn shì jiān
    sui2 shun4 shi4 jian1
sui shun shih chien
 zuijun seken
according with the mundane

雜生世界


杂生世界

see styles
zá shēng shì jiè
    za2 sheng1 shi4 jie4
tsa sheng shih chieh
 zōshō sekai
A world of various beings, i.e. that of the five destinies, hells, demons, animals, men, and devas.

離垢世界


离垢世界

see styles
lí gòu shì jiè
    li2 gou4 shi4 jie4
li kou shih chieh
 riku sekai
The world free from impurity, the name of Śāriputra's buddha-realm.

離開人世


离开人世

see styles
lí kāi rén shì
    li2 kai1 ren2 shi4
li k`ai jen shih
    li kai jen shih
to die; to leave this world

雨谷麻世

see styles
 amagaimayo
    あまがいまよ
(person) Amagai Mayo

雪野智世

see styles
 yukinotomoyo
    ゆきのともよ
(person) Yukino Tomoyo (1963.11.8-)

靈的世界


灵的世界

see styles
líng de shì jiè
    ling2 de5 shi4 jie4
ling te shih chieh
spirit world

青山世磨

see styles
 aoyamaseima / aoyamasema
    あおやませいま
(person) Aoyama Seima (?-2001.9.11)

順世外道

see styles
shùn shì wài dào
    shun4 shi4 wai4 dao4
shun shih wai tao
Vāma-lokâyata

顯了世俗

see styles
xiǎn liǎo shì sú
    xian3 liao3 shi4 su2
hsien liao shih su
fully revealed conventionality

首藤夏世

see styles
 shutounatsuyo / shutonatsuyo
    しゅとうなつよ
(person) Shutou Natsuyo

驚世駭俗


惊世骇俗

see styles
jīng shì hài sú
    jing1 shi4 hai4 su2
ching shih hai su
universally shocking; to offend the whole of society

高安国世

see styles
 takayasukuniyo
    たかやすくによ
(person) Takayasu Kuniyo

高柳泰世

see styles
 takayanagiyasuyo
    たかやなぎやすよ
(person) Takayanagi Yasuyo

高野光世

see styles
 takanomitsuyo
    たかのみつよ
(person) Takano Mitsuyo

魔獸世界


魔兽世界

see styles
mó shòu shì jiè
    mo2 shou4 shi4 jie4
mo shou shih chieh
World of Warcraft (video game)

鷹城佳世

see styles
 takashirokayo
    たかしろかよ
(person) Takashiro Kayo (1974.11.24-)

麻乃佳世

see styles
 asanokayo
    あさのかよ
(person) Asano Kayo (1967.9.20-)

黄金世界

see styles
 ougonsekai / ogonsekai
    おうごんせかい
utopia

黒田育世

see styles
 kurodaikuyo
    くろだいくよ
(person) Kuroda Ikuyo

Variations:
世々
世世

see styles
 seze; sese; seisei(ok) / seze; sese; sese(ok)
    せぜ; せせ; せいせい(ok)
many generations

Variations:
世子
世嗣

see styles
 seishi / seshi
    せいし
heir; successor

Variations:
世知
世智

see styles
 sechi
    せち
(1) worldly wisdom; gumption; (2) stingy person

世が世なら

see styles
 yogayonara
    よがよなら
(expression) if times were better; if one had been born at an earlier, more opportune time; if times had not changed; if I had my due

世に遅れる

see styles
 yoniokureru
    よにおくれる
(exp,v1) to fall behind the times

世のならい

see styles
 yononarai
    よのならい
(expression) the way of the world; common occurrence

世之主の墓

see styles
 yonunushinohaka
    よぬぬしのはか
(place-name) Yonunushinohaka

世之主神社

see styles
 yonunushijinja
    よぬぬしじんじゃ
(place-name) Yonunushi Shrine

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940>

This page contains 100 results for "世" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary