Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5056 total results for your search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

静多郎

see styles
 seitarou / setaro
    せいたろう
(male given name) Seitarō

非常多

see styles
fēi cháng duō
    fei1 chang2 duo1
fei ch`ang to
    fei chang to
much; very many

音喜多

see styles
 otokita
    おときた
(surname) Otokita

須多田

see styles
 sudata
    すだた
(place-name) Sudata

須扇多


须扇多

see styles
xū shàn duō
    xu1 shan4 duo1
hsü shan to
Suśānta, a Buddha of this name, 'very placid,' M.W.; entirely pure; also 須延頭 ? Suyata.

須達多


须达多

see styles
xū dá duō
    xu1 da2 duo1
hsü ta to
(須達); 蘇達 Sudatta, well-given, intp. as a good giver, beneficent; known as 給獨 benefactor of orphans, etc. His name was Anāthapiṇḍaka, who bestowed the Jetavana vihāra on the Buddha.

須郷多

see styles
 sugouda / sugoda
    すごうだ
(surname) Sugouda

頌多朗

see styles
 shoutarou / shotaro
    しょうたろう
(male given name) Shoutarō

頌多郎

see styles
 shoutarou / shotaro
    しょうたろう
(male given name) Shoutarō

頗尼多


颇尼多

see styles
pǒ ní duō
    po3 ni2 duo1
p`o ni to
    po ni to
phāṇita, the inspissated juice of the sugar cane, raw sugar.

頞悉多

see styles
è xī duō
    e4 xi1 duo1
o hsi to
Asta, the western hill behind which the sun sets, sunset, death, home.

顕多朗

see styles
 kentarou / kentaro
    けんたろう
(male given name) Kentarō

顕多郎

see styles
 kentarou / kentaro
    けんたろう
(male given name) Kentarō

飛多下

see styles
 hidaka
    ひだか
(surname) Hidaka

飛菜多

see styles
 hanako
    はなこ
(female given name) Hanako

養樂多


养乐多

see styles
yǎng lè duō
    yang3 le4 duo1
yang le to
Yakult (Japanese brand of fermented milk drink)

餘多分

see styles
 yotawake
    よたわけ
(surname) Yotawake

馨多朗

see styles
 keitarou / ketaro
    けいたろう
(male given name) Keitarō

馨多郎

see styles
 keitarou / ketaro
    けいたろう
(male given name) Keitarō

馬布多


马布多

see styles
mǎ bù duō
    ma3 bu4 duo1
ma pu to
Maputo, capital of Mozambique (Tw)

駒喜多

see styles
 komakita
    こまきた
(surname) Komakita

駿多朗

see styles
 shuntarou / shuntaro
    しゅんたろう
(male given name) Shuntarō

駿多郎

see styles
 shuntarou / shuntaro
    しゅんたろう
(male given name) Shuntarō

騷揭多

see styles
sāo qì duō
    sao1 qi4 duo1
sao ch`i to
    sao chi to
sugata

高多朗

see styles
 koutarou / kotaro
    こうたろう
(male given name) Kōtarō

高多郎

see styles
 koutarou / kotaro
    こうたろう
(male given name) Kōtarō

髭多山

see styles
 higetayama
    ひげたやま
(place-name) Higetayama

鬱多摩


郁多摩

see styles
yù duō mó
    yu4 duo1 mo2
yü to mo
uttama, highest, chief, greatest.

鬱多羅


郁多罗

see styles
yù duō luó
    yu4 duo1 luo2
yü to lo
uttara, upper, higher, superior; subsequent; result; excess; the north; also 鬱恒羅, etc.

鬼多見

see styles
 kitami
    きたみ
(surname) Kitami

鮒子多

see styles
 fushita
    ふした
(surname) Fushita

鮮橙多


鲜橙多

see styles
xiān chéng duō
    xian1 cheng2 duo1
hsien ch`eng to
    hsien cheng to
Xianchengduo, Chinese brand of orange-flavored soft drink

鯉多朗

see styles
 koitarou / koitaro
    こいたろう
(male given name) Koitarō

鯉多郎

see styles
 koitarou / koitaro
    こいたろう
(male given name) Koitarō

鵜多世

see styles
 utayo
    うたよ
(female given name) Utayo

鵜多代

see styles
 utayo
    うたよ
(female given name) Utayo

鵜多子

see styles
 utako
    うたこ
(female given name) Utako

鵜多朗

see styles
 utarou / utaro
    うたろう
(male given name) Utarō

鵜多郎

see styles
 utarou / utaro
    うたろう
(male given name) Utarō

鵜多須

see styles
 utasu
    うたす
(place-name) Utasu

鶴多朗

see styles
 kakutarou / kakutaro
    かくたろう
(male given name) Kakutarō

鶴多町

see styles
 tsurutamachi
    つるたまち
(place-name) Tsurutamachi

鶴多郎

see styles
 kakutarou / kakutaro
    かくたろう
(male given name) Kakutarō

麗多須

see styles
 retasu
    れたす
(female given name) Retasu

麻多朗

see styles
 asatarou / asataro
    あさたろう
(male given name) Asatarō

麻多郎

see styles
 asatarou / asataro
    あさたろう
(male given name) Asatarō

默多克

see styles
mò duō kè
    mo4 duo1 ke4
mo to k`o
    mo to ko

More info & calligraphy:

Murdoch
Murdoch (name); Rupert Murdoch (1931-), media magnate

多々戸浜

see styles
 tatatohama
    たたとはま
(place-name) Tatatohama

多々石峠

see styles
 tadaishitouge / tadaishitoge
    ただいしとうげ
(personal name) Tadaishitōge

多々羅山

see styles
 tatarayama
    たたらやま
(personal name) Tatarayama

多々羅岬

see styles
 tataramisaki
    たたらみさき
(personal name) Tataramisaki

多々羅島

see styles
 tatarajima
    たたらじま
(personal name) Tatarajima

多々羅川

see styles
 tataragawa
    たたらがわ
(place-name) Tataragawa

多々羅沢

see styles
 tatarazawa
    たたらざわ
(place-name) Tatarazawa

多々羅田

see styles
 tatarada
    たたらだ
(place-name) Tatarada

多々良山

see styles
 tatarayama
    たたらやま
(personal name) Tatarayama

多々良島

see styles
 tatarajima
    たたらじま
(personal name) Tatarajima

多々良川

see styles
 tataragawa
    たたらがわ
(place-name) Tataragawa

多々良木

see styles
 tataragi
    たたらぎ
(place-name) Tataragi

多々良池

see styles
 tataraike
    たたらいけ
(place-name) Tataraike

多々良沢

see styles
 tatarazawa
    たたらざわ
(place-name) Tatarazawa

多々良沼

see styles
 tataranuma
    たたらぬま
(place-name) Tataranuma

多々良潟

see styles
 tataragata
    たたらがた
(place-name) Tataragata

多々良町

see styles
 tataramachi
    たたらまち
(place-name) Tataramachi

多々良石

see styles
 tataraishi
    たたらいし
(place-name) Tataraishi

多々良純

see styles
 tatarajun
    たたらじゅん
(person) Tatara Jun (1917.8.4-)

多々良駅

see styles
 tataraeki
    たたらえき
(st) Tatara Station

多くとも

see styles
 ookutomo
    おおくとも
(expression) (See 少なくとも) at most; at best

多すぎる

see styles
 oosugiru
    おおすぎる
(Ichidan verb) to be too numerous; to be too much

多とする

see styles
 tatosuru
    たとする
(exp,vs-i) to appreciate; to be thankful

多ソート

see styles
 tasooto
    たソート
multisort

多ノ郷乙

see styles
 oonogouotsu / oonogootsu
    おおのごうおつ
(place-name) Oonogouotsu

多ノ郷甲

see styles
 oonogoukou / oonogoko
    おおのごうこう
(place-name) Oonogoukou

多ノ郷駅

see styles
 oonogoueki / oonogoeki
    おおのごうえき
(st) Oonogou Station

多バイト

see styles
 tabaito
    たバイト
{comp} multibyte

多丘歯目

see styles
 takyuushimoku / takyushimoku
    たきゅうしもく
Multituberculata (extinct order of rodent-like mammals)

多久佐里

see styles
 takusari
    たくさり
(surname) Takusari

多久聖廟

see styles
 takuseibyou / takusebyo
    たくせいびょう
(place-name) Takuseibyō

多久谷灘

see styles
 takudaninada
    たくだになだ
(place-name) Takudaninada

多久谷町

see styles
 takudanichou / takudanicho
    たくだにちょう
(place-name) Takudanichō

多久里滝

see styles
 taguritaki
    たぐりたき
(place-name) Taguritaki

多乳房症

see styles
 tanyuuboushou / tanyubosho
    たにゅうぼうしょう
polymastia (having more than one pair of mammae or breasts); pleomastia; hypermastia

多了去了

see styles
duō le qù le
    duo1 le5 qu4 le5
to le ch`ü le
    to le chü le
(coll.) aplenty; millions of

多事之秋

see styles
duō shì zhī qiū
    duo1 shi4 zhi1 qiu1
to shih chih ch`iu
    to shih chih chiu
troubled times; eventful period

多事多端

see styles
 tajitatan
    たじたたん
(noun or adjectival noun) (yoji) eventfulness; pressure of business

多事多難

see styles
 tajitanan
    たじたなん
(noun or adjectival noun) (yoji) various difficulties

多井畑南

see styles
 tainohataminami
    たいのはたみなみ
(place-name) Tainohataminami

多井畑東

see styles
 tainohatahigashi
    たいのはたひがし
(place-name) Tainohatahigashi

多以良川

see styles
 tairagawa
    たいらがわ
(place-name) Tairagawa

多以良町

see styles
 tairamachi
    たいらまち
(place-name) Tairamachi

多伽羅香


多伽罗香

see styles
duō jiā luó xiāng
    duo1 jia1 luo2 xiang1
to chia lo hsiang
 tagara kō
aroma of the Tagara tree

多体問題

see styles
 tataimondai
    たたいもんだい
{physics} n-body problem; many-body problem

多価関数

see styles
 takakansuu / takakansu
    たかかんすう
{math} multivalued function; multiple-valued function

多修習住


多修习住

see styles
duō xiū xí zhù
    duo1 xiu1 xi2 zhu4
to hsiu hsi chu
 tashushū jū
stages of repeated practice

多修習已


多修习已

see styles
duō xiū xí yǐ
    duo1 xiu1 xi2 yi3
to hsiu hsi i
 ta shushū i
hascultivated abundantly

多倍精度

see styles
 tabaiseido / tabaisedo
    たばいせいど
{comp} multiple-precision

多値属性

see styles
 tachizokusei / tachizokuse
    たちぞくせい
{comp} multi-valued attribute

多值函數


多值函数

see styles
duō zhí hán shù
    duo1 zhi2 han2 shu4
to chih han shu
multivalued function (math.)

多元宇宙

see styles
duō yuán yǔ zhòu
    duo1 yuan2 yu3 zhou4
to yüan yü chou
 tagenuchuu / tagenuchu
    たげんうちゅう
multiverse (cosmology)
{physics} multiverse

多元接続

see styles
 tagensetsuzoku
    たげんせつぞく
{comp} multiple-access (e.g. TDMA, CDMA)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "多" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary