Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6081 total results for your search. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

欽察汗国

see styles
 kinchoukankoku / kinchokankoku
    きんちょうかんこく
(personal name) the Golden Horde

歌川国安

see styles
 utagawakuniyasu
    うたがわくにやす
(person) Utagawa Kuniyasu

歌川国芳

see styles
 utagawakuniyoshi
    うたがわくによし
(person) Utagawa Kuniyoshi

歌川国貞

see styles
 utagawakunisada
    うたがわくにさだ
(person) Utagawa Kunisada (1786-1864)

歌川豊国

see styles
 utagawatoyokuni
    うたがわとよくに
(person) Utagawa Toyokuni

正式国名

see styles
 seishikikokumei / seshikikokume
    せいしきこくめい
official name of a country

武田国男

see styles
 takedakunio
    たけだくにお
(person) Takeda Kunio (1940.1.5-)

毘舍離國


毘舍离国

see styles
pí shè lí guó
    pi2 she4 li2 guo2
p`i she li kuo
    pi she li kuo
 Bishari koku
Vaiśālī

民主国家

see styles
 minshukokka
    みんしゅこっか
democracy; democratic nation

民族国家

see styles
 minzokukokka
    みんぞくこっか
(See 国民国家・こくみんこっか) nation-state

永国寺町

see styles
 eikokujichou / ekokujicho
    えいこくじちょう
(place-name) Eikokujichō

永国東町

see styles
 nagakunihigashimachi
    ながくにひがしまち
(place-name) Nagakunihigashimachi

永山国昭

see styles
 nagayamakuniaki
    ながやまくにあき
(person) Nagayama Kuniaki (1945-)

沙皇俄國


沙皇俄国

see styles
shā huáng é guó
    sha1 huang2 e2 guo2
sha huang o kuo
Tsarist Russia

治國理政


治国理政

see styles
zhì guó lǐ zhèng
    zhi4 guo2 li3 zheng4
chih kuo li cheng
to manage state affairs; to govern the country

法國梧桐


法国梧桐

see styles
fǎ guó wú tóng
    fa3 guo2 wu2 tong2
fa kuo wu t`ung
    fa kuo wu tung
plane tree (Platanus x acerifolia)

法國百合


法国百合

see styles
fǎ guó bǎi hé
    fa3 guo2 bai3 he2
fa kuo pai ho
artichoke

法國航空


法国航空

see styles
fǎ guó háng kōng
    fa3 guo2 hang2 kong1
fa kuo hang k`ung
    fa kuo hang kung
Air France

法國長棍


法国长棍

see styles
fǎ guó cháng gùn
    fa3 guo2 chang2 gun4
fa kuo ch`ang kun
    fa kuo chang kun
baguette

法國革命


法国革命

see styles
fǎ guó gé mìng
    fa3 guo2 ge2 ming4
fa kuo ko ming
French Revolution (1789)

法治国家

see styles
 houchikokka / hochikokka
    ほうちこっか
country with a constitutional government; constitutional state; country where the rule of law prevails; system based on the rule of law

波剌斯國


波剌斯国

see styles
bō là sī guó
    bo1 la4 si1 guo2
po la ssu kuo
 Harashi koku
Pārasya

波剌私國


波剌私国

see styles
bō là sī guó
    bo1 la4 si1 guo2
po la ssu kuo
 Harashi koku
Pārasya

波吒羅國


波咤罗国

see styles
bō zhà luó guó
    bo1 zha4 luo2 guo2
po cha lo kuo
 Hatara koku
Pāṭaliputra

波羅奈國


波罗奈国

see styles
bō luó nài guó
    bo1 luo2 nai4 guo2
po lo nai kuo
 Harana koku
Vārāṇasī

波羅柰國


波罗柰国

see styles
bō luó nài guó
    bo1 luo2 nai4 guo2
po lo nai kuo
 Harana koku
Vārāṇasī

泥婆羅國


泥婆罗国

see styles
ní pó luó guó
    ni2 po2 luo2 guo2
ni p`o lo kuo
    ni po lo kuo
 Nibara koku
Nepal

津国大夫

see styles
 tsukunidayuu / tsukunidayu
    つくにだゆう
(personal name) Tsukunidayū

津雲国利

see styles
 tsukumokunitoshi
    つくもくにとし
(person) Tsukumo Kunitoshi (1893.10.13-1972.1.4)

流氓國家


流氓国家

see styles
liú máng guó jiā
    liu2 mang2 guo2 jia1
liu mang kuo chia
rogue state

海洋国家

see styles
 kaiyoukokka / kaiyokokka
    かいようこっか
maritime nation

海灣國家


海湾国家

see styles
hǎi wān guó jiā
    hai3 wan1 guo2 jia1
hai wan kuo chia
nations of the Persian Gulf; Gulf states

淨佛國土


淨佛国土

see styles
jìng fó guó tǔ
    jing4 fo2 guo2 tu3
ching fo kuo t`u
    ching fo kuo tu
 jō bukkokudo
purify buddha-lands

淨妙國土


淨妙国土

see styles
jìng miào guó tǔ
    jing4 miao4 guo2 tu3
ching miao kuo t`u
    ching miao kuo tu
 jōmyō kokudo
pure marvelous land

淸涼國師


淸凉国师

see styles
qīng liáng guó shī
    qing1 liang2 guo2 shi1
ch`ing liang kuo shih
    ching liang kuo shih
 Shōryō kokushi
Pure-minded preceptor of the State, title of the fourth patriarch of the Huayan school.

清水国明

see styles
 shimizukuniaki
    しみずくにあき
(person) Shimizu Kuniaki (1950.10-)

渡辺国武

see styles
 watanabekunitake
    わたなべくにたけ
(person) Watanabe Kunitake (1846.3.29-1919.5.11)

渥美国泰

see styles
 atsumikuniyasu
    あつみくにやす
(person) Atsumi Kuniyasu (1933.1.1-)

湘南国際

see styles
 shounankokusai / shonankokusai
    しょうなんこくさい
(place-name) Shounankokusai

為国中区

see styles
 tamekuninakaku
    ためくになかく
(place-name) Tamekuninakaku

為国平成

see styles
 tamekuniheisei / tamekunihese
    ためくにへいせい
(place-name) Tamekuniheisei

烏仗那國


乌仗那国

see styles
wū zhàng nà guó
    wu1 zhang4 na4 guo2
wu chang na kuo
 Ujōna koku
Udyāna;

無国籍者

see styles
 mukokusekisha
    むこくせきしゃ
stateless person

無宗教国

see styles
 mushuukyoukoku / mushukyokoku
    むしゅうきょうこく
secular country

無法国家

see styles
 muhoukokka / muhokokka
    むほうこっか
(See ならず者国家) rogue nation; rogue state

無生寶國


无生宝国

see styles
wú shēng bǎo guó
    wu2 sheng1 bao3 guo2
wu sheng pao kuo
 mushō no hōkoku
unborn jeweled land

無量壽國


无量寿国

see styles
wú liàng shòu guó
    wu2 liang4 shou4 guo2
wu liang shou kuo
 muryōju koku
Land of Amitāyus

照国万蔵

see styles
 terukunimanzou / terukunimanzo
    てるくにまんぞう
(person) Terukuni Manzou (1919.1.10-1977.3.20)

照国神社

see styles
 terukunijinja
    てるくにじんじゃ
(place-name) Terukuni Shrine

特別国会

see styles
 tokubetsukokkai
    とくべつこっかい
special Diet session; special session of the Diet; Diet session required to be convoked within thirty days of a general election

犍陀羅國


犍陀罗国

see styles
jiān tuó luó guó
    jian1 tuo2 luo2 guo2
chien t`o lo kuo
    chien to lo kuo
 Kendara koku
Gandhāra

犍馱羅國


犍驮罗国

see styles
jiān tuó luó guó
    jian1 tuo2 luo2 guo2
chien t`o lo kuo
    chien to lo kuo
 Kendara koku
Gandhāra

犍駄羅國


犍駄罗国

see styles
jiān tuó luó guó
    jian1 tuo2 luo2 guo2
chien t`o lo kuo
    chien to lo kuo
 Kendara koku
Gandhāra

独裁国家

see styles
 dokusaikokka
    どくさいこっか
dictatorship; despotism

玉国光男

see styles
 tamakunimitsuo
    たまくにみつお
(person) Tamakuni Mitsuo (1948.4.3-)

現代国語

see styles
 gendaikokugo
    げんだいこくご
modern Japanese (esp. as a school subject)

琉球王国

see styles
 ryuukyuuoukoku / ryukyuokoku
    りゅうきゅうおうこく
(hist) Ryukyu Kingdom

琉球王國


琉球王国

see styles
liú qiú wáng guó
    liu2 qiu2 wang2 guo2
liu ch`iu wang kuo
    liu chiu wang kuo
Ryūkyū kingdom 1429-1879 (on modern Okinawa)
See: 琉球王国

瑞穂の国

see styles
 mizuhonokuni
    みずほのくに
Japan, the Land of Abundant Rice

田辺国男

see styles
 tanabekunio
    たなべくにお
(person) Tanabe Kunio (1913.9.24-)

畑田国男

see styles
 hatadakunio
    はただくにお
(person) Hatada Kunio (1944.10.11-1996.3.11)

畠山国清

see styles
 hatakeyamakunikiyo
    はたけやまくにきよ
(person) Hatakeyama Kunikiyo (?-1362)

畠山基国

see styles
 hatakeyamamotokuni
    はたけやまもとくに
(person) Hatakeyama Motokuni

畠山持国

see styles
 hatakeyamamochikuni
    はたけやまもちくに
(person) Hatakeyama Mochikuni

異国の人

see styles
 ikokunohito
    いこくのひと
foreigner

異国情緒

see styles
 ikokujoucho; ikokujousho(ik) / ikokujocho; ikokujosho(ik)
    いこくじょうちょ; いこくじょうしょ(ik)
(noun - becomes adjective with の) (yoji) exotic mood; exotic atmosphere; exoticism

異国情調

see styles
 ikokujouchou / ikokujocho
    いこくじょうちょう
(yoji) exoticism

異国趣味

see styles
 ikokushumi
    いこくしゅみ
taste for the exotic; infatuation with a foreign way of life; exoticism

異國他鄉


异国他乡

see styles
yì guó tā xiāng
    yi4 guo2 ta1 xiang1
i kuo t`a hsiang
    i kuo ta hsiang
foreign lands and places (idiom); living as expatriate

異國情調


异国情调

see styles
yì guó qíng diào
    yi4 guo2 qing2 diao4
i kuo ch`ing tiao
    i kuo ching tiao
exoticism; local color; exotic

病國殃民


病国殃民

see styles
bìng guó yāng mín
    bing4 guo2 yang1 min2
ping kuo yang min
to damage the country and cause suffering to the people (idiom)

病民害國


病民害国

see styles
bìng mín hài guó
    bing4 min2 hai4 guo2
ping min hai kuo
to damage the people and harm the country (idiom)

病民蠱國


病民蛊国

see styles
bìng mín gǔ guó
    bing4 min2 gu3 guo2
ping min ku kuo
to damage the people and harm the country (idiom)

發國難財


发国难财

see styles
fā guó nàn cái
    fa1 guo2 nan4 cai2
fa kuo nan ts`ai
    fa kuo nan tsai
to profiteer in a time of national calamity

發達國家


发达国家

see styles
fā dá guó jiā
    fa1 da2 guo2 jia1
fa ta kuo chia
developed nation

百年国恥

see styles
 hyakunenkokuchi
    ひゃくねんこくち
(hist) century of humiliation (in Chinese history)

皇国史観

see styles
 koukokushikan / kokokushikan
    こうこくしかん
emperor-centered historiography (of Japan)

皇親國戚


皇亲国戚

see styles
huáng qīn guó qī
    huang2 qin1 guo2 qi1
huang ch`in kuo ch`i
    huang chin kuo chi
the emperor relatives (idiom); person with powerful connections

目国内岳

see styles
 mekunnaidake
    めくんないだけ
(personal name) Mekunnaidake

眞覺國師


眞觉国师

see styles
zhēn jué guó shī
    zhen1 jue2 guo2 shi1
chen chüeh kuo shih
 Shinkaku Kokushi
Chingak Kuksa

知々夫国

see styles
 chichibunokuni
    ちちぶのくに
(hist) Chichibu (former province located in present-day Saitama Prefecture)

短期国債

see styles
 tankikokusai
    たんきこくさい
treasury bill; TB

石井勝国

see styles
 ishiimasakuni / ishimasakuni
    いしいまさくに
(person) Ishii Masakuni

破綻国家

see styles
 hatankokka
    はたんこっか
failed state

祖国復帰

see styles
 sokokufukki
    そこくふっき
returning to one's fatherland

祖国戦争

see styles
 sokokusensou / sokokusenso
    そこくせんそう
(hist) Patriotic War (Russian name for the war with Napoleon in 1812)

神の王国

see styles
 kaminooukoku / kaminookoku
    かみのおうこく
(exp,n) {Christn} Kingdom of God

神代国衙

see styles
 jindaikokuga
    じんだいこくが
(place-name) Jindaikokuga

神山国際

see styles
 kamiyamakokusai
    かみやまこくさい
(place-name) Kamiyamakokusai

禍國殃民


祸国殃民

see styles
huò guó yāng mín
    huo4 guo2 yang1 min2
huo kuo yang min
to damage the country and cause suffering to the people (idiom)

福田国彦

see styles
 fukudakunihiko
    ふくだくにひこ
(person) Fukuda Kunihiko

福祉国家

see styles
 fukushikokka
    ふくしこっか
(noun - becomes adjective with の) welfare state

私謀叛國


私谋叛国

see styles
sī móu pàn guó
    si1 mou2 pan4 guo2
ssu mou p`an kuo
    ssu mou pan kuo
to secretly plan treason (idiom)

科教興國


科教兴国

see styles
kē jiào xīng guó
    ke1 jiao4 xing1 guo2
k`o chiao hsing kuo
    ko chiao hsing kuo
to invigorate the country through science and education

稲葉国光

see styles
 inabakunimitsu
    いなばくにみつ
(person) Inaba Kunimitsu (1934.4.29-)

空転国会

see styles
 kuutenkokkai / kutenkokkai
    くうてんこっかい
stalled session of the Diet (Japanese Parliament)

第一國際


第一国际

see styles
dì yī guó jì
    di4 yi1 guo2 ji4
ti i kuo chi
First international, organized by Karl Marx in Geneva in 1866

第三国人

see styles
 daisangokujin
    だいさんごくじん
(1) national of a third country; (2) (sensitive word) foreigner (esp. Chinese and Korean) resident in Japan

第三國際


第三国际

see styles
dì sān guó jì
    di4 san1 guo2 ji4
ti san kuo chi
see 共產國際|共产际[Gong4 chan3 Guo2 ji4]

第三帝国

see styles
 daisanteikoku / daisantekoku
    だいさんていこく
(hist) the Third Reich; Nazi Germany

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "国" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary