Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6481 total results for your search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

治々和

see styles
 chijiwa
    ちじわ
(surname) Chijiwa

治和町

see styles
 chiwachou / chiwacho
    ちわちょう
(place-name) Chiwachō

沼和久

see styles
 numawagu
    ぬまわぐ
(place-name) Numawagu

沼和田

see styles
 numawada
    ぬまわだ
(place-name, surname) Numawada

波和利

see styles
bō hé lì
    bo1 he2 li4
po ho li
 Hawari
Pravarī

泰和縣


泰和县

see styles
tài hé xiàn
    tai4 he2 xian4
t`ai ho hsien
    tai ho hsien
Taihe county, Jiangxi

洋乃和

see styles
 younowa / yonowa
    ようのわ
(female given name) Yōnowa

津和乃

see styles
 tsuwano
    つわの
(female given name) Tsuwano

津和地

see styles
 tsuwaji
    つわじ
(place-name) Tsuwaji

津和夫

see styles
 tsuwao
    つわお
(given name) Tsuwao

津和子

see styles
 tsuwako
    つわこ
(female given name) Tsuwako

津和崎

see styles
 tsuwazaki
    つわざき
(place-name, surname) Tsuwazaki

津和本

see styles
 tsuwamoto
    つわもと
(surname) Tsuwamoto

津和浦

see styles
 tsuwaura
    つわうら
(personal name) Tsuwaura

津和瀬

see styles
 tsuwase
    つわせ
(place-name) Tsuwase

津和田

see styles
 tsuwada
    つわだ
(surname) Tsuwada

津和男

see styles
 tsuwao
    つわお
(personal name) Tsuwao

津和谷

see styles
 tsuwadani
    つわだに
(place-name) Tsuwadani

津和野

see styles
 tsuwano
    つわの
(place-name, surname) Tsuwano

津田和

see styles
 tsudawa
    つだわ
(surname) Tsudawa

浜野和

see styles
 hamanowa
    はまのわ
(surname) Hamanowa

浦和市

see styles
 urawashi
    うらわし
(place-name) Urawa (city)

浦和町

see styles
 urawachou / urawacho
    うらわちょう
(place-name) Urawachō

浦和重

see styles
 urakazushige
    うらかずしげ
(person) Ura Kazushige

浦和駅

see styles
 urawaeki
    うらわえき
(st) Urawa Station

海和子

see styles
 miwako
    みわこ
(given name) Miwako

淀名和

see styles
 yodonawa
    よどなわ
(surname) Yodonawa

深和子

see styles
 miwako
    みわこ
(female given name) Miwako

深田和

see styles
 fukadawa
    ふかだわ
(place-name) Fukadawa

混和性

see styles
 konwasei / konwase
    こんわせい
miscibility

混和物

see styles
 konwabutsu
    こんわぶつ
mixture

清和乙

see styles
 seiwaotsu / sewaotsu
    せいわおつ
(place-name) Seiwaotsu

清和井

see styles
 segai
    せがい
(surname) Segai

清和台

see styles
 seiwadai / sewadai
    せいわだい
(place-name) Seiwadai

清和園

see styles
 seiwaen / sewaen
    せいわえん
(place-name) Seiwaen

清和川

see styles
 seiwagawa / sewagawa
    せいわがわ
(place-name) Seiwagawa

清和村

see styles
 seiwason / sewason
    せいわそん
(place-name) Seiwason

清和橋

see styles
 seiwabashi / sewabashi
    せいわばし
(place-name) Seiwabashi

清和源

see styles
 seiwaminamoto / sewaminamoto
    せいわみなもと
(person) Seiwa Minamoto

清和田

see styles
 seiwada / sewada
    せいわだ
(surname) Seiwada

清和甲

see styles
 seiwakou / sewako
    せいわこう
(place-name) Seiwakou

清和町

see styles
 seiwachou / sewacho
    せいわちょう
(place-name) Seiwachō

清和院

see styles
 seiwain / sewain
    せいわいん
(place-name) Seiwain

渡和久

see styles
 watarikazuhisa
    わたりかずひさ
(person) Watari Kazuhisa (1977.10.31-)

渡和子

see styles
 towako
    とわこ
(female given name) Towako

湊和雄

see styles
 minatokazuo
    みなとかずお
(person) Minato Kazuo

溫和性


温和性

see styles
wēn hé xìng
    wen1 he2 xing4
wen ho hsing
tenderness

溫和派


温和派

see styles
wēn hé pài
    wen1 he2 pai4
wen ho p`ai
    wen ho pai
moderate faction

濱野和

see styles
 hamanowa
    はまのわ
(surname) Hamanowa

灯和夏

see styles
 towana
    とわな
(female given name) Towana

灯和子

see styles
 tonako
    となこ
(female given name) Tonako

爽和子

see styles
 sawako
    さわこ
(female given name) Sawako

爽和香

see styles
 sawaka
    さわか
(female given name) Sawaka

片和瀬

see styles
 katawase
    かたわせ
(place-name) Katawase

片志和

see styles
 katashiwa
    かたしわ
(place-name) Katashiwa

狐日和

see styles
 kitsunebiyori
    きつねびより
changing weather; fickle weather

猪和男

see styles
 iwao
    いわお
(personal name) Iwao

猿和田

see styles
 saruwada
    さるわだ
(place-name) Saruwada

王鳳和

see styles
 wanhouwa / wanhowa
    わんほうわ
(personal name) Wanhouwa

珠和子

see styles
 miwako
    みわこ
(female given name) Miwako

理和子

see styles
 riwako
    りわこ
(female given name) Riwako

理和音

see styles
 riwane
    りわね
(female given name) Riwane

瑳和子

see styles
 sawako
    さわこ
(female given name) Sawako

璃和子

see styles
 rioko
    りおこ
(female given name) Rioko

璃和己

see styles
 riwako
    りわこ
(female given name) Riwako

田久和

see styles
 takuwa
    たくわ
(surname) Takuwa

田代和

see styles
 tashirowa
    たしろわ
(person) Tashiro Wa (1927.1.6-)

田和上

see styles
 tawakami
    たわかみ
(place-name) Tawakami

田和下

see styles
 tawashimo
    たわしも
(place-name) Tawashimo

田和中

see styles
 tawanaka
    たわなか
(place-name) Tawanaka

田和瀬

see styles
 tawase
    たわせ
(surname) Tawase

田和田

see styles
 tawada
    たわだ
(surname) Tawada

由和子

see styles
 yuwako
    ゆわこ
(female given name) Yuwako

由季和

see styles
 yukikazu
    ゆきかず
(personal name) Yukikazu

由布和

see styles
 yuuwa / yuwa
    ゆうわ
(female given name) Yūwa

町和田

see styles
 machiwada
    まちわだ
(place-name) Machiwada

畑中和

see styles
 hatanakakazu
    はたなかかず
(person) Hatanaka Kazu

異和感

see styles
 iwakan
    いわかん
(1) uncomfortable feeling; feeling out of place; sense of discomfort; (2) malaise; physical unease

癢和子


痒和子

see styles
yǎng hé zǐ
    yang3 he2 zi3
yang ho tzu
 yōwasu
A back-scratcher; a term for 如意, a ceremonial sceptre, a talisman.

登和子

see styles
 towako
    とわこ
(female given name) Towako

登和里

see styles
 towari
    とわり
(place-name) Towari

登希和

see styles
 tokiwa
    ときわ
(female given name) Tokiwa

登志和

see styles
 toshikazu
    としかず
(given name) Toshikazu

登美和

see styles
 tomikazu
    とみかず
(personal name) Tomikazu

白和え

see styles
 shiraae / shirae
    しらあえ
salad dressed with tofu, white sesame, and white miso

白和町

see styles
 shirawachou / shirawacho
    しらわちょう
(place-name) Shirawachō

相和す

see styles
 aiwasu
    あいわす
(Godan verb with "su" ending) (See 相和する) to grow together; to join together (in doing something)

相和子

see styles
 sowako
    そわこ
(female given name) Sowako

眞佐和

see styles
 masakazu
    まさかず
(given name) Masakazu

真佐和

see styles
 masakazu
    まさかず
(personal name) Masakazu

真和志

see styles
 mawashi
    まわし
(place-name) Mawashi

真和未

see styles
 mawami
    まわみ
(female given name) Mawami

真和美

see styles
 manami
    まなみ
(personal name) Manami

真実和

see styles
 mamiwa
    まみわ
(female given name) Mamiwa

真木和

see styles
 makiizumi / makizumi
    まきいずみ
(person) Maki Izumi (1968.12.10-)

真杏和

see styles
 maaya / maya
    まあや
(female given name) Maaya

真理和

see styles
 mariwa
    まりわ
(given name) Mariwa

真由和

see styles
 mayuka
    まゆか
(female given name) Mayuka

真美和

see styles
 mamiwa
    まみわ
(female given name) Mamiwa

矢和原

see styles
 yawara
    やわら
(surname) Yawara

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "和" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary