Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3065 total results for your search. I have created 31 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

国土交通大臣

see styles
 kokudokoutsuudaijin / kokudokotsudaijin
    こくどこうつうだいじん
Minister of Land, Infrastructure and Transport

国土地理院長

see styles
 kokudochiriinchou / kokudochirincho
    こくどちりいんちょう
(place-name) Kokudochiriinchō

壬生土居ノ内

see styles
 mibudoinouchi / mibudoinochi
    みぶどいのうち
(place-name) Mibudoinouchi

大津区西土井

see styles
 ootsukunishidoi
    おおつくにしどい
(place-name) Ootsukunishidoi

大矢浄土寺町

see styles
 ooyajoudojichou / ooyajodojicho
    おおやじょうどじちょう
(place-name) Ooyajōdojichō

大願淸淨報土


大愿淸淨报土

see styles
dà yuàn qīng jìng bào tǔ
    da4 yuan4 qing1 jing4 bao4 tu3
ta yüan ch`ing ching pao t`u
    ta yüan ching ching pao tu
 daigan shōjō hōdo
The Pure Reward-Land of Amitābha, the reward resulting from his vows.

宇土郡三角町

see styles
 utogunmisumimachi
    うとぐんみすみまち
(place-name) Utogunmisumimachi

宇摩郡土居町

see styles
 umagundoichou / umagundoicho
    うまぐんどいちょう
(place-name) Umagundoichō

安土城博物館

see styles
 azuchijouhakubutsukan / azuchijohakubutsukan
    あづちじょうはくぶつかん
(place-name) Azuchijō Museum

安土桃山時代

see styles
 azuchimomoyamajidai
    あづちももやまじだい
(hist) Azuchi-Momoyama period (approx. 1558-1600)

實報無障礙土


实报无障碍土

see styles
shí bào wú zhàn gài tǔ
    shi2 bao4 wu2 zhan4 gai4 tu3
shih pao wu chan kai t`u
    shih pao wu chan kai tu
 jippō mu shōge do
realms of true reward, lacking obstruction

實相無障礙土


实相无障碍土

see styles
shí xiàng wú zhàn gài tǔ
    shi2 xiang4 wu2 zhan4 gai4 tu3
shih hsiang wu chan kai t`u
    shih hsiang wu chan kai tu
 jissō mushōge do
the land of Buddha-reward in Reality free from all barriers

小豆郡土庄町

see styles
 shouzuguntonoshouchou / shozuguntonoshocho
    しょうずぐんとのしょうちょう
(place-name) Shouzuguntonoshouchō

市谷砂土原町

see styles
 ichigayasadoharachou / ichigayasadoharacho
    いちがやさどはらちょう
(place-name) Ichigayasadoharachō

常陸国風土記

see styles
 hitachinokunifudoki
    ひたちのくにふどき
(work) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE); (wk) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE)

後土御門天皇

see styles
 gotsuchimikadotennou / gotsuchimikadotenno
    ごつちみかどてんのう
(person) Emperor Go-Tsuchimikado; Go-Tsuchimikado Tenno (1442-1500 CE, reigning: 1464-1500 CE)

播磨国風土記

see styles
 harimanokunifudoki
    はりまのくにふどき
(product) Harima Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Harima province; 715 CE); (product name) Harima Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Harima province; 715 CE)

新右衛門土手

see styles
 shinemondote
    しんえもんどて
(place-name) Shin'emondote

日ノ岡鴨土町

see styles
 hinookakamodochou / hinookakamodocho
    ひのおかかもどちょう
(place-name) Hinookakamodochō

日本国土開発

see styles
 nihonkokudokaihatsu
    にほんこくどかいはつ
(company) JDC Corporation; (c) JDC Corporation

日本粘土学会

see styles
 nipponnendogakkai
    にっぽんねんどがっかい
(org) Clay Science Society of Japan; (o) Clay Science Society of Japan

村岡町浄土寺

see styles
 murokochoujoudoji / murokochojodoji
    むろこちょうじょうどじ
(place-name) Murokochōjōdoji

東レ土浦工場

see styles
 touretsuchiurakoujou / toretsuchiurakojo
    とうれつちうらこうじょう
(place-name) Tōretsuchiura Factory

松ケ崎久土町

see styles
 matsugasakikudochou / matsugasakikudocho
    まつがさきくどちょう
(place-name) Matsugasakikudochō

板野郡土成町

see styles
 itanogundonarichou / itanogundonaricho
    いたのぐんどなりちょう
(place-name) Itanogundonarichō

治郎丸土井町

see styles
 jiromarudoimachi
    じろまるどいまち
(place-name) Jiromarudoimachi

浄土寺上南田

see styles
 joudojikamiminamida / jodojikamiminamida
    じょうどじかみみなみだ
(place-name) Jōdojikamiminamida

浄土寺上馬場

see styles
 joudojikamibanba / jodojikamibanba
    じょうどじかみばんば
(place-name) Jōdojikamibanba

浄土寺下南田

see styles
 joudojishimominamida / jodojishimominamida
    じょうどじしもみなみだ
(place-name) Jōdojishimominamida

浄土寺下馬場

see styles
 joudojishimobanba / jodojishimobanba
    じょうどじしもばんば
(place-name) Jōdojishimobanba

浄土寺南田町

see styles
 joudojiminamidachou / jodojiminamidacho
    じょうどじみなみだちょう
(place-name) Jōdojiminamidachō

浄土寺小山町

see styles
 joudojikoyamachou / jodojikoyamacho
    じょうどじこやまちょう
(place-name) Jōdojikoyamachō

浄土寺東田町

see styles
 joudojihigashidachou / jodojihigashidacho
    じょうどじひがしだちょう
(place-name) Jōdojihigashidachō

浄土寺真如町

see styles
 joudojishinnyochou / jodojishinnyocho
    じょうどじしんにょちょう
(place-name) Jōdojishinnyochō

浄土寺石橋町

see styles
 joudojiishibashichou / jodojishibashicho
    じょうどじいしばしちょう
(place-name) Jōdojiishibashichō

浄土寺西田町

see styles
 joudojinishidachou / jodojinishidacho
    じょうどじにしだちょう
(place-name) Jōdojinishidachō

浄土寺馬場町

see styles
 joudojibanbachou / jodojibanbacho
    じょうどじばんばちょう
(place-name) Jōdojibanbachō

淨土宗西山派

see styles
jìng tǔ zōng xī shān pài
    jing4 tu3 zong1 xi1 shan1 pai4
ching t`u tsung hsi shan p`ai
    ching tu tsung hsi shan pai
 Jōdoshū Seizanha
Jōdoshū Seizanha

淨土宗鎭西派

see styles
jìng tǔ zōng zhèn xī pài
    jing4 tu3 zong1 zhen4 xi1 pai4
ching t`u tsung chen hsi p`ai
    ching tu tsung chen hsi pai
 Jōdoshū Chinzeiha
Jōdoshū Chinzeiha

淨土生無生論


淨土生无生论

see styles
jìng tǔ shēng wú shēng lùn
    jing4 tu3 sheng1 wu2 sheng1 lun4
ching t`u sheng wu sheng lun
    ching tu sheng wu sheng lun
 Jōdo shōmushō ron
Jingtu sheng wusheng lun

深草開土口町

see styles
 fukakusakaidoguchichou / fukakusakaidoguchicho
    ふかくさかいどぐちちょう
(place-name) Fukakusakaidoguchichō

猫額大の土地

see styles
 byougakudainotochi / byogakudainotochi
    びょうがくだいのとち
narrow strip of land

田方郡土肥町

see styles
 tagataguntoichou / tagataguntoicho
    たがたぐんといちょう
(place-name) Tagataguntoichō

甲賀郡土山町

see styles
 koukaguntsuchiyamachou / kokaguntsuchiyamacho
    こうかぐんつちやまちょう
(place-name) Kōkaguntsuchiyamachō

畑野町土ケ畑

see styles
 hatanochoudongahata / hatanochodongahata
    はたのちょうどんがはた
(place-name) Hatanochōdongahata

矢野町上土井

see styles
 yanochoukamidoi / yanochokamidoi
    やのちょうかみどい
(place-name) Yanochōkamidoi

神田美土代町

see styles
 kandamitoshirochou / kandamitoshirocho
    かんだみとしろちょう
(place-name) Kandamitoshirochō

米国土木学会

see styles
 beikokudobokugakkai / bekokudobokugakkai
    べいこくどぼくがっかい
(org) American Society of Civil Engineers; ASCE; (o) American Society of Civil Engineers; ASCE

紫野西土居町

see styles
 murasakinonishidoichou / murasakinonishidoicho
    むらさきのにしどいちょう
(place-name) Murasakinonishidoichō

肥前国風土記

see styles
 hizennokunifudoki
    ひぜんのくにふどき
(work) Hizen Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hizen province; approx. 732 CE); (product name) Hizen Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hizen province; approx. 732 CE)

荒土町中清水

see styles
 aradochounakashimizu / aradochonakashimizu
    あらどちょうなかしみず
(place-name) Aradochōnakashimizu

荒土町北宮地

see styles
 aradochoukitamiyaji / aradochokitamiyaji
    あらどちょうきたみやじ
(place-name) Aradochōkitamiyaji

荒土町妙金島

see styles
 aradochoumyoukinjima / aradochomyokinjima
    あらどちょうみょうきんじま
(place-name) Aradochōmyoukinjima

荒土町松ケ崎

see styles
 aradochoumatsugasaki / aradochomatsugasaki
    あらどちょうまつがさき
(place-name) Aradochōmatsugasaki

荒土町清水島

see styles
 aradochoushimizushima / aradochoshimizushima
    あらどちょうしみずしま
(place-name) Aradochōshimizushima

荒土町田名部

see styles
 aradochoutanabe / aradochotanabe
    あらどちょうたなべ
(place-name) Aradochōtanabe

荒土町細野口

see styles
 aradochouhosonoguchi / aradochohosonoguchi
    あらどちょうほそのぐち
(place-name) Aradochōhosonoguchi

荒土町西ケ原

see styles
 aradochounishigahara / aradochonishigahara
    あらどちょうにしがはら
(place-name) Aradochōnishigahara

蒲生郡安土町

see styles
 gamougunazuchichou / gamogunazuchicho
    がもうぐんあづちちょう
(place-name) Gamougun'azuchichō

薄色西部土竜

see styles
 usuiroseibumogura; usuiroseibumogura / usuirosebumogura; usuirosebumogura
    うすいろせいぶもぐら; ウスイロセイブモグラ
(kana only) broad-footed mole (Scapanus latimanus)

西条町土与丸

see styles
 saijouchoudoyomaru / saijochodoyomaru
    さいじょうちょうどよまる
(place-name) Saijōchōdoyomaru

豊後国風土記

see styles
 bungonokunifudoki
    ぶんごのくにふどき
(product) Bungo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Bungo province; 732 CE); (product name) Bungo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Bungo province; 732 CE)

赤土トンネル

see styles
 akatsuchitonneru
    あかつちトンネル
(place-name) Akatsuchi Tunnel

農業土木学園

see styles
 nougyoudobokugakuen / nogyodobokugakuen
    のうぎょうどぼくがくえん
(place-name) Nougyoudobokugakuen

還暦土俵入り

see styles
 kanrekidohyouiri / kanrekidohyoiri
    かんれきどひょういり
{sumo} (See 還暦横綱手数入り・かんれきよこづなでずいり) former grand champion's 60th birthday ring-entering ceremony

野尻土井ノ内

see styles
 nojiridoinouchi / nojiridoinochi
    のじりどいのうち
(place-name) Nojiridoinouchi

長府中土居北

see styles
 choufunakadoikita / chofunakadoikita
    ちょうふなかどいきた
(place-name) Chōfunakadoikita

長府中土居本

see styles
 choufunakadoihon / chofunakadoihon
    ちょうふなかどいほん
(place-name) Chōfunakadoihon

長府土居の内

see styles
 choufudoinouchi / chofudoinochi
    ちょうふどいのうち
(place-name) Chōfudoinouchi

静止土圧係数

see styles
 seishidoatsukeisuu / seshidoatsukesu
    せいしどあつけいすう
coefficient of earth pressure at rest

韮山土手和田

see styles
 nirayamadotewada
    にらやまどてわだ
(place-name) Nirayamadotewada

領土回復主義

see styles
 ryoudokaifukushugi / ryodokaifukushugi
    りょうどかいふくしゅぎ
(See 民族統一主義) irredentism

鷹峯土天井町

see styles
 takagaminetsuchitenjouchou / takagaminetsuchitenjocho
    たかがみねつちてんじょうちょう
(place-name) Takagaminetsuchitenjōchō

鷹峯旧土居町

see styles
 takagaminekyuudoichou / takagaminekyudoicho
    たかがみねきゅうどいちょう
(place-name) Takagaminekyūdoichō

Variations:
土付き
土つき

see styles
 tsuchitsuki
    つちつき
(can be adjective with の) covered with soil (of vegetables, etc.)

Variations:
土地鑑
土地勘

see styles
 tochikan
    とちかん
(1) familiarity with the land; (2) locality or terrain (usually associated with knowing or feeling the locality)

Variations:
土埃
土ぼこり

see styles
 tsuchibokori
    つちぼこり
dust; cloud of dust

Variations:
土止め
土留め

see styles
 dodome
    どどめ
retaining wall; sheathing

Variations:
土竈炭
土窯炭

see styles
 dogamazumi
    どがまずみ
(rare) (See 土窯・どがま) charcoal burned in an earthen kiln

Variations:
土通草
土木通

see styles
 tsuchiakebi; tsuchiakebi
    つちあけび; ツチアケビ
(kana only) Cyrtosia septentrionalis (species of orchid)

土々呂トンネル

see styles
 totorotonneru
    ととろトンネル
(place-name) Totoro Tunnel

土佐十一烈士墓

see styles
 tosajuuichiretsushinohaka / tosajuichiretsushinohaka
    とさじゅういちれつしのはか
(place-name) Tosajuuichiretsushinohaka

土佐郡土佐山村

see styles
 tosaguntosayamamura
    とさぐんとさやまむら
(place-name) Tosaguntosayamamura

土佐電鉄伊野線

see styles
 tosadentetsuinosen
    とさでんてついのせん
(place-name) Tosadentetsuinosen

土佐電鉄後免線

see styles
 tosadentetsugomensen
    とさでんてつごめんせん
(place-name) Tosadentetsugomensen

土佐電鉄桟橋線

see styles
 tosadentetsusanbashisen
    とさでんてつさんばしせん
(place-name) Tosadentetsusanbashisen

土地区画整理法

see styles
 tochikukakuseirihou / tochikukakuseriho
    とちくかくせいりほう
{law} Land Readjustment Act

土地売買契約書

see styles
 tochibaibaikeiyakusho / tochibaibaikeyakusho
    とちばいばいけいやくしょ
land sale contract

土壌汚染対策法

see styles
 dojouosentaisakuhou / dojoosentaisakuho
    どじょうおせんたいさくほう
{law} Soil Contamination Countermeasures Act

土岐津町土岐口

see styles
 tokitsuchoutokiguchi / tokitsuchotokiguchi
    ときつちょうときぐち
(place-name) Tokitsuchōtokiguchi

土師百井廃寺跡

see styles
 hajimomoihaijiato
    はじももいはいじあと
(place-name) Hajimomoihaijiato

土建屋よしゆき

see styles
 dokenyayoshiyuki
    どけんやよしゆき
(person) Doken'ya Yoshiyuki (1955.10.25-)

土耳其旋轉烤肉


土耳其旋转烤肉

see styles
tǔ ěr qí xuán zhuǎn kǎo ròu
    tu3 er3 qi2 xuan2 zhuan3 kao3 rou4
t`u erh ch`i hsüan chuan k`ao jou
    tu erh chi hsüan chuan kao jou
Turkish döner kebab

Variations:
希土類
稀土類

see styles
 kidorui
    きどるい
{chem} rare earth

Variations:
真砂土
まさ土

see styles
 masatsuchi; masado
    まさつち; まさど
decomposed granite

ヨーロッパ土竜

see styles
 yooroppamogura; yooroppamogura
    ヨーロッパもぐら; ヨーロッパモグラ
(kana only) European mole (Talpa europaea); common mole; northern mole

上土方工業団地

see styles
 kamihijikatakougyoudanchi / kamihijikatakogyodanchi
    かみひじかたこうぎょうだんち
(place-name) Kamihijikata Industrial Park

上土方旦付新田

see styles
 kamihijikatadanzukushinden
    かみひじかただんづくしんでん
(place-name) Kamihijikatadanzukushinden

互助土族自治縣


互助土族自治县

see styles
hù zhù tǔ zú zì zhì xiàn
    hu4 zhu4 tu3 zu2 zi4 zhi4 xian4
hu chu t`u tsu tzu chih hsien
    hu chu tu tsu tzu chih hsien
Huzhu Tuzu Autonomous County in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai

保土谷化学工場

see styles
 hodoyakagakukoujou / hodoyakagakukojo
    ほどやかがくこうじょう
(place-name) Hodoyakagaku Factory

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "土" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary