Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5173 total results for your search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

阿優海

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿勇海

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿友海

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿唯海

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿夕海

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿悠海

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿有海

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿由海

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿祐海

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿籐海

see styles
 atoukai / atokai
    あとうかい
(person) Atou Kai (1946.11-)

阿藤海

see styles
 atoukai / atokai
    あとうかい
(person) Atou Kai (1946.11.14-)

阿蘇海

see styles
 asoumi / asomi
    あそうみ
(personal name) Asoumi

阿裕海

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

降海型

see styles
 koukaigata / kokaigata
    こうかいがた
sea-run variety (of fish)

陸海空

see styles
 rikukaikuu / rikukaiku
    りくかいくう
(1) land, sea, and air; (2) (See 陸海空軍) army, navy and air force

陸海軍

see styles
 rikukaigun
    りくかいぐん
army and navy

陽七海

see styles
 hinami
    ひなみ
(female given name) Hinami

陽海里

see styles
 hikari
    ひかり
(female given name) Hikari

難度海


难度海

see styles
nán dù hǎi
    nan2 du4 hai3
nan tu hai
 nando kai
The ocean hard to cross, the sea of life and death, or mortality.

雲々海

see styles
 momoka
    ももか
(female given name) Momoka

雲の海

see styles
 kumonoumi / kumonomi
    くものうみ
Mare Nubium (lunar mare); Sea of Clouds

雲海橋

see styles
 unkaibashi
    うんかいばし
(place-name) Unkaibashi

青ノ海

see styles
 aonoumi / aonomi
    あおのうみ
(surname) Aonoumi

青海亀

see styles
 aoumigame / aomigame
    あおうみがめ
(kana only) green turtle (Chelonia mydas)

青海原

see styles
 aounabara / aonabara
    あおうなばら
(poetic term) the blue sea

青海島

see styles
 oomishima
    おおみしま
(place-name) Oomishima

青海川

see styles
 oumigawa / omigawa
    おうみがわ
(place-name, surname) Oumigawa

青海湖

see styles
qīng hǎi hú
    qing1 hai3 hu2
ch`ing hai hu
    ching hai hu
 oumiko / omiko
    おうみこ
Qinghai Lake (Tibetan: mtsho-sngon)
(personal name) Oumiko

青海牛

see styles
 aoumiushi; aoumiushi / aomiushi; aomiushi
    あおうみうし; アオウミウシ
(kana only) Hypselodoris festiva (species of sea slug)

青海町

see styles
 seikaichou / sekaicho
    せいかいちょう
(place-name) Seikaichō

青海省

see styles
qīng hǎi shěng
    qing1 hai3 sheng3
ch`ing hai sheng
    ching hai sheng
 seikaishou / sekaisho
    せいかいしょう
Qinghai province (Tsinghai) in west China, abbr. 青, capital Xining 西寧|西宁
Qinghai Province (China)

青海砂

see styles
 amisa
    あみさ
(female given name) Amisa

青海苔

see styles
 aonori
    あおのり
green laver (Enteromorpha); green dried seaweed; nori

青澄海

see styles
 asumi
    あすみ
(female given name) Asumi

静海町

see styles
 shizumichou / shizumicho
    しずみちょう
(place-name) Shizumichō

靜海縣


静海县

see styles
jìng hǎi xiàn
    jing4 hai3 xian4
ching hai hsien
Jinghai county in Tianjin 天津[Tian1 jin1]

韮海戸

see styles
 niragaito
    にらがいと
(place-name) Niragaito

頂海山

see styles
 choukaisan / chokaisan
    ちょうかいさん
(personal name) Chōkaisan

順海町

see styles
 junkaichou / junkaicho
    じゅんかいちょう
(place-name) Junkaichō

領海線

see styles
 ryoukaisen / ryokaisen
    りょうかいせん
territorial limits

願海寺

see styles
 gankaiji
    がんかいじ
(place-name) Gankaiji

風唯海

see styles
 fuyumi
    ふゆみ
(female given name) Fuyumi

風海香

see styles
 fuuka / fuka
    ふうか
(female given name) Fūka

飛斗海

see styles
 hitomi
    ひとみ
(female given name) Hitomi

飛輪海


飞轮海

see styles
fēi lún hǎi
    fei1 lun2 hai3
fei lun hai
Fahrenheit, Taiwan pop group, from 2005

飽海町

see styles
 akumichou / akumicho
    あくみちょう
(place-name) Akumichō

飽海郡

see styles
 akumigun
    あくみぐん
(place-name) Akumigun

香七海

see styles
 kanami
    かなみ
(given name) Kanami

香水海

see styles
xiāng shuǐ hǎi
    xiang1 shui3 hai3
hsiang shui hai
fragrant ocean

香海未

see styles
 koumi / komi
    こうみ
(female given name) Kōmi

馬海毛


马海毛

see styles
mǎ hǎi máo
    ma3 hai3 mao2
ma hai mao
mohair (loanword)

駿河海

see styles
 surugaumi
    するがうみ
(surname) Surugaumi

高海谷

see styles
 takomiyatsu
    たこみやつ
(place-name) Takomiyatsu

鬼海星

see styles
 onihitode; onihitode
    おにひとで; オニヒトデ
(kana only) crown-of-thorns starfish (Acanthaster planci)

鯱の海

see styles
 shachinoumi / shachinomi
    しゃちのうみ
(surname) Shachinoumi

鯱野海

see styles
 shachinoumi / shachinomi
    しゃちのうみ
(surname) Shachinoumi

鳥の海

see styles
 torinoumi / torinomi
    とりのうみ
(surname) Torinoumi

鳥之海

see styles
 torinoumi / torinomi
    とりのうみ
(surname) Torinoumi

鳥海修

see styles
 torinoumiosamu / torinomiosamu
    とりのうみおさむ
(person) Torinoumi Osamu

鳥海北

see styles
 tonomikita
    とのみきた
(place-name) Tonomikita

鳥海南

see styles
 tonomiminami
    とのみみなみ
(place-name) Tonomiminami

鳥海山

see styles
 choukaiyama / chokaiyama
    ちょうかいやま
(personal name) Chōkaiyama

鳥海巌

see styles
 toriumiiwao / toriumiwao
    とりうみいわお
(person) Toriumi Iwao (1933.2-)

鳥海川

see styles
 toriumikawa
    とりうみかわ
(place-name) Toriumikawa

鳥海柳

see styles
 choukaiyanagi / chokaiyanagi
    ちょうかいやなぎ
(place-name) Chōkaiyanagi

鳥海橋

see styles
 torimihashi
    とりみはし
(place-name) Torimihashi

鳥海湖

see styles
 choukaiko / chokaiko
    ちょうかいこ
(place-name) Chōkaiko

鳥海町

see styles
 choukaimachi / chokaimachi
    ちょうかいまち
(place-name) Chōkaimachi

鳥海緒

see styles
 tomio
    とみお
(female given name) Tomio

鳥海薊

see styles
 choukaiazami; choukaiazami / chokaiazami; chokaiazami
    ちょうかいあざみ; チョウカイアザミ
(kana only) Cirsium chokaiense (species of thistle)

鳥海龍

see styles
 choukairyuu / chokairyu
    ちょうかいりゅう
(surname) Chōkairyū

鳴海丈

see styles
 narumitakeshi
    なるみたけし
(person) Narumi Takeshi

鳴海山

see styles
 narumiyama
    なるみやま
(place-name) Narumiyama

鳴海町

see styles
 narumichou / narumicho
    なるみちょう
(place-name) Narumichō

鳴海章

see styles
 narumishou / narumisho
    なるみしょう
(person) Narumi Shou (1958-)

鳴海風

see styles
 narumifuu / narumifu
    なるみふう
(person) Narumi Fū

鳴海駅

see styles
 narumieki
    なるみえき
(st) Narumi Station

鳴門海

see styles
 narutoumi / narutomi
    なるとうみ
(surname) Narutoumi

鷹ノ海

see styles
 takanoumi / takanomi
    たかのうみ
(surname) Takanoumi

鹿海町

see styles
 kanomichou / kanomicho
    かのみちょう
(place-name) Kanomichō

麻奈海

see styles
 manami
    まなみ
(female given name) Manami

麻海子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

麻珠海

see styles
 masumi
    ますみ
(female given name) Masumi

麻里海

see styles
 marimi
    まりみ
(female given name) Marimi

黃海道


黄海道

see styles
huáng hǎi dào
    huang2 hai3 dao4
huang hai tao
former Hwanghae Province of northwest Korea, divided into North and South Hwanghae Province of North Korea in 1954

黄海川

see styles
 kinomigawa
    きのみがわ
(personal name) Kinomigawa

黒海亀

see styles
 kuroumigame; kuroumigame / kuromigame; kuromigame
    くろうみがめ; クロウミガメ
(kana only) East Pacific green turtle (Chelonia mydas agassizii); black sea turtle

黒海土

see styles
 kurokaido
    くろかいど
(place-name) Kurokaido

黒海太

see styles
 kokkaifutoshi
    こっかいふとし
(person) Kokkai Futoshi (1981.3.10-)

鼠海豚

see styles
shǔ hǎi tún
    shu3 hai3 tun2
shu hai t`un
    shu hai tun
 nezumiiruka; nezumiiruka / nezumiruka; nezumiruka
    ねずみいるか; ネズミイルカ
porpoise
(kana only) harbor porpoise (Phocoena phocoena); harbour porpoise; common porpoise

龍海市


龙海市

see styles
lóng hǎi shì
    long2 hai3 shi4
lung hai shih
Longhai, county-level city in Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian

Variations:
海里

see styles
 kairi; kairi
    かいり; カイリ
nautical mile

海の中道

see styles
 uminonakamichi
    うみのなかみち
(place-name) Uminonakamichi

海の公園

see styles
 uminokouen / uminokoen
    うみのこうえん
(place-name) Umino Park

海の藻屑

see styles
 uminomokuzu
    うみのもくず
watery grave (metaphor)

海ぶどう

see styles
 umibudou / umibudo
    うみぶどう
sea grapes (Caulerpa lentillifera)

海ほたる

see styles
 umihotaru
    うみほたる
(place-name) Umihotaru

海を渡る

see styles
 umiowataru
    うみをわたる
(exp,v5r) to cross the ocean (i.e. to go to or come from overseas)

海ギタラ

see styles
 umigitara
    うみギタラ
(place-name) Umigitara

海ノ口駅

see styles
 uminokuchieki
    うみのくちえき
(st) Uminokuchi Station

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "海" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary