Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3686 total results for your search. I have created 37 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

草木成佛

see styles
cǎo mù chéng fó
    cao3 mu4 cheng2 fo2
ts`ao mu ch`eng fo
    tsao mu cheng fo
 sōmoku jōbutsu
Even inanimate things, e.g. grass and tree, are Buddha, all being of the 一如 q.v., a T'ien-tai and Chen-yen (Shingon) doctrine.

草野成郎

see styles
 kusanoshigerou / kusanoshigero
    くさのしげろう
(person) Kusano Shigerou

菊地成孔

see styles
 kikuchinaruyoshi
    きくちなるよし
(person) Kikuchi Naruyoshi

落成検査

see styles
 rakuseikensa / rakusekensa
    らくせいけんさ
inspection of a completed facility (esp. of radio stations as required under Japanese law); completion inspection

落成祝い

see styles
 rakuseiiwai / rakusewai
    らくせいいわい
celebration for the completion of a project

著手成春


着手成春

see styles
zhuó shǒu chéng chūn
    zhuo2 shou3 cheng2 chun1
cho shou ch`eng ch`un
    cho shou cheng chun
lit. set out and it becomes spring (idiom); to effect a miracle cure (of medical operation); to bring back the dead; once it starts, everything goes well

蔚然成風


蔚然成风

see styles
wèi rán chéng fēng
    wei4 ran2 cheng2 feng1
wei jan ch`eng feng
    wei jan cheng feng
to have become common practice (idiom); to become a general trend

蔵王成沢

see styles
 zaounarisawa / zaonarisawa
    ざおうなりさわ
(place-name) Zaounarisawa

藍川清成

see styles
 aikawakiyonari
    あいかわきよなり
(person) Aikawa Kiyonari (1872.5.21-1948.9.7)

藤井広成

see styles
 fujiihironari / fujihironari
    ふじいひろなり
(person) Fujii Hironai

藤原仲成

see styles
 fujiwaranakanari
    ふじわらなかなり
(person) Fujiwara Nakanari

藤原俊成

see styles
 fujiwaranotoshinari
    ふじわらのとしなり
(person) Fujiwara No Toshinari (1114-1204)

藤原惟成

see styles
 fujiwarakorenari
    ふじわらこれなり
(person) Fujiwara Korenari

藤原成一

see styles
 fujiwarashigekazu
    ふじわらしげかず
(person) Fujiwara Shigekazu

藤原成経

see styles
 fujiwaranaritsune
    ふじわらなりつね
(person) Fujiwara Naritsune

藤原成親

see styles
 fujiwaranarichika
    ふじわらなりちか
(person) Fujiwara Narichika

藤原浜成

see styles
 fujiwarahamanari
    ふじわらはまなり
(person) Fujiwara Hamanari

藤原行成

see styles
 fujiwarayukinari
    ふじわらゆきなり
(person) Fujiwara Yukinari

藤原豊成

see styles
 fujiwaratoyonari
    ふじわらとよなり
(person) Fujiwara Toyonari

藤森成吉

see styles
 fujimoriseikichi / fujimorisekichi
    ふじもりせいきち
(person) Fujimori Seikichi

藤谷成章

see styles
 fujitaninariakira
    ふじたになりあきら
(person) Fujitani Nariakira

藩願成寺

see styles
 hanganjouji / hanganjoji
    はんがんじょうじ
(place-name) Hanganjōji

血栓形成

see styles
xuè shuān xíng chéng
    xue4 shuan1 xing2 cheng2
hsüeh shuan hsing ch`eng
    hsüeh shuan hsing cheng
thrombosis

血流成河

see styles
xuè liú chéng hé
    xue4 liu2 cheng2 he2
hsüeh liu ch`eng ho
    hsüeh liu cheng ho
rivers of blood (idiom); bloodbath

血管形成

see styles
 kekkankeisei / kekkankese
    けっかんけいせい
angiogenesis

行き成り

see styles
 yukinari
    ゆきなり
    ikinari
    いきなり
(adv,adj-no) (kana only) abruptly; suddenly; all of a sudden; without warning

複成火山

see styles
 fukuseikazan / fukusekazan
    ふくせいかざん
(See 単成火山) polygenetic volcano

西原克成

see styles
 nishiharakatsunari
    にしはらかつなり
(person) Nishihara Katsunari

西山成前

see styles
 nishiyamanarimae
    にしやまなりまえ
(place-name) Nishiyamanarimae

西成沢町

see styles
 nishinarusawachou / nishinarusawacho
    にしなるさわちょう
(place-name) Nishinarusawachō

西本成寺

see styles
 nishihonjouji / nishihonjoji
    にしほんじょうじ
(place-name) Nishihonjōji

西永良成

see styles
 nishinagayoshinari
    にしながよしなり
(person) Nishinaga Yoshinari

見性成佛


见性成佛

see styles
jiàn xìng chéng fó
    jian4 xing4 cheng2 fo2
chien hsing ch`eng fo
    chien hsing cheng fo
 kenshō jōbutsu
to see one's own nature and (directly) accomplish buddhahood

角田成美

see styles
 tsunodanarumi
    つのだなるみ
(f,h) Tsunoda Narumi (1962.3.14-)

解脫成就


解脱成就

see styles
jiě tuō chéng jiù
    jie3 tuo1 cheng2 jiu4
chieh t`o ch`eng chiu
    chieh to cheng chiu
 gedatsu jōshū
attainment of liberation

言い成り

see styles
 iinari / inari
    いいなり
doing as one is told; yes-man

言う成り

see styles
 iunari
    いうなり
doing as one is told; yes-man

語幹形成

see styles
 gokankeisei / gokankese
    ごかんけいせい
(adjectival noun) formed from a stem

語音合成


语音合成

see styles
yǔ yīn hé chéng
    yu3 yin1 he2 cheng2
yü yin ho ch`eng
    yü yin ho cheng
speech synthesis

諏訪利成

see styles
 suwatoshinari
    すわとしなり
(person) Suwa Toshinari (1977.1.29-)

論理合成

see styles
 ronrigousei / ronrigose
    ろんりごうせい
(noun/participle) logic synthesis (semiconductor technique)

論理構成

see styles
 ronrikousei / ronrikose
    ろんりこうせい
{comp} logical layout, organization

證成道理


证成道理

see styles
zhèng chéng dào lǐ
    zheng4 cheng2 dao4 li3
cheng ch`eng tao li
    cheng cheng tao li
 shōjō dōri
to make perfect sense in one's explanation of a matter

變成男子


变成男子

see styles
biàn chéng nán zǐ
    bian4 cheng2 nan2 zi3
pien ch`eng nan tzu
    pien cheng nan tzu
 henjō danshi
To be transformed from a female to a male. Every Buddha is supposed to vow to change all women into men.

豆成勝博

see styles
 mamenarikatsuhiro
    まめなりかつひろ
(person) Mamenari Katsuhiro (1949-)

豊原大成

see styles
 toyoharadaijou / toyoharadaijo
    とよはらだいじょう
(person) Toyohara Daijō

財を成す

see styles
 zaionasu
    ざいをなす
(exp,v5s) to build a fortune

資本形成

see styles
 shihonkeisei / shihonkese
    しほんけいせい
capital formation

資本構成

see styles
 shihonkousei / shihonkose
    しほんこうせい
capital structure

賛成多数

see styles
 sanseitasuu / sansetasu
    さんせいたすう
(noun/participle) majority (vote)

賛成意見

see styles
 sanseiiken / sanseken
    さんせいいけん
consenting opinion

越智成之

see styles
 ochishigeyuki
    おちしげゆき
(person) Ochi Shigeyuki (1938.11.23-)

足利成氏

see styles
 ashikagashigeuji
    あしかがしげうじ
(person) Ashikaga Shigeuji (1438-1497)

轉凡成聖


转凡成圣

see styles
zhuǎn fán chéng shèng
    zhuan3 fan2 cheng2 sheng4
chuan fan ch`eng sheng
    chuan fan cheng sheng
 ten bon jō shō
transform the condition of the worldling into that of a sage

轉女成男


转女成男

see styles
zhuǎn nǚ chéng nán
    zhuan3 nv3 cheng2 nan2
chuan nü ch`eng nan
    chuan nü cheng nan
 tennyo jōdan
To be transformed from, or transform, a female into a male.

近野成美

see styles
 konnonarumi
    こんのなるみ
(person) Konno Narumi (1988.9.18-)

迫田穆成

see styles
 sakotayoshinari
    さこたよしなり
(person) Sakota Yoshinari (1939.7.3-)

退形成性

see styles
 taikeiseisei / taikesese
    たいけいせいせい
(can be adjective with の) anaplastic

速得成立

see styles
sù dé chéng lì
    su4 de2 cheng2 li4
su te ch`eng li
    su te cheng li
 sokudoku jōryū
quickly attains fruition

造成問題


造成问题

see styles
zào chéng wèn tí
    zao4 cheng2 wen4 ti2
tsao ch`eng wen t`i
    tsao cheng wen ti
to create an issue; to cause a problem

造語成分

see styles
 zougoseibun / zogosebun
    ぞうごせいぶん
constituents of compound word

連結成分

see styles
 renketsuseibun / renketsusebun
    れんけつせいぶん
{math} connected component

道成寺駅

see styles
 doujoujieki / dojojieki
    どうじょうじえき
(st) Dōjōji Station

道理極成


道理极成

see styles
dào lǐ jí chéng
    dao4 li3 ji2 cheng2
tao li chi ch`eng
    tao li chi cheng
 dōri gokujō
perfectly logical

達成協議


达成协议

see styles
dá chéng xié yì
    da2 cheng2 xie2 yi4
ta ch`eng hsieh i
    ta cheng hsieh i
to reach agreement

達成可能

see styles
 tasseikanou / tassekano
    たっせいかのう
(adjectival noun) achievable; attainable

邊際成本


边际成本

see styles
biān jì chéng běn
    bian1 ji4 cheng2 ben3
pien chi ch`eng pen
    pien chi cheng pen
marginal cost

郡司成忠

see styles
 gunjishigetada
    ぐんじしげただ
(person) Gunji Shigetada (1860.12.28-1924.8.15)

鄭成功碑

see styles
 teiseikouhi / tesekohi
    ていせいこうひ
(place-name) Teiseikouhi

野崎浩成

see styles
 nozakihironari
    のざきひろなり
(person) Nozaki Hironari

野村一成

see styles
 nomuraissei / nomuraisse
    のむらいっせい
(person) Nomura Issei

野田裕成

see styles
 nodayuusei / nodayuse
    のだゆうせい
(person) Noda Yūsei

金子成人

see styles
 kanekonarito
    かねこなりと
(person) Kaneko Narito

金成公信

see styles
 kanenarikiminobu
    かねなりきみのぶ
(person) Kanenari Kiminobu (1975.10.24-)

金成団地

see styles
 kanaridanchi
    かなりだんち
(place-name) Kanaridanchi

金成沢川

see styles
 kannarizawagawa
    かんなりざわがわ
(place-name) Kannarizawagawa

金成陽一

see styles
 kanariyouichi / kanariyoichi
    かなりよういち
(person) Kanari Yōichi

金沢成奉

see styles
 kanazawaseihou / kanazawaseho
    かなざわせいほう
(person) Kanazawa Seihou (1966.11.13-)

鈴木孝成

see styles
 suzukitakanari
    すずきたかなり
(person) Suzuki Takanari (1953.1.28-)

鈴木成文

see styles
 suzukishigebumi
    すずきしげぶみ
(person) Suzuki Shigebumi

鈴木正成

see styles
 suzukimasashige
    すずきまさしげ
(person) Suzuki Masashige

鈴村和成

see styles
 suzumurakazunari
    すずむらかずなり
(person) Suzumura Kazunari

鐵杵成針


铁杵成针

see styles
tiě chǔ chéng zhēn
    tie3 chu3 cheng2 zhen1
t`ieh ch`u ch`eng chen
    tieh chu cheng chen
see 磨杵針|磨杵针[mo2 chu3 cheng2 zhen1]

鑄成大錯


铸成大错

see styles
zhù chéng dà cuò
    zhu4 cheng2 da4 cuo4
chu ch`eng ta ts`o
    chu cheng ta tso
to make a serious mistake (idiom)

長原成樹

see styles
 nagaharaseiki / nagaharaseki
    ながはらせいき
(person) Nagahara Seiki (1964.4.18-)

長岡成貢

see styles
 nagaokaseikou / nagaokaseko
    ながおかせいこう
(m,h) Nagaoka Seikou (1961.3.16-)

長島一成

see styles
 nagashimakazushige
    ながしまかずしげ
(person) Nagashima Kazushige (1928.1-)

門前成市

see styles
 monzenseishi / monzenseshi
    もんぜんせいし
(yoji) having a constant stream of visitors; being thronged with callers

開原成允

see styles
 kaiharashigekoto
    かいはらしげこと
(person) Kaihara Shigekoto

開口成髒


开口成脏

see styles
kāi kǒu chéng zāng
    kai1 kou3 cheng2 zang1
k`ai k`ou ch`eng tsang
    kai kou cheng tsang
(Internet slang) to use foul language (pun on 出口章[chu1 kou3 cheng2 zhang1])

開成学園

see styles
 kaiseigakuen / kaisegakuen
    かいせいがくえん
(place-name) Kaiseigakuen

防城成川

see styles
 boujounarukawa / bojonarukawa
    ぼうじょうなるかわ
(place-name) Boujōnarukawa

降矢英成

see styles
 furuyaeisei / furuyaese
    ふるやえいせい
(person) Furuya Eisei

陽成天皇

see styles
 youzeitennou / yozetenno
    ようぜいてんのう
(person) Emperor Yōzei; Yōzei Tenno (868-949 CE, reigning: 876-884 CE)

隈本吉成

see styles
 kumamotokissei / kumamotokisse
    くまもときっせい
(person) Kumamoto Kissei

階級成分


阶级成分

see styles
jiē jí chéng fèn
    jie1 ji2 cheng2 fen4
chieh chi ch`eng fen
    chieh chi cheng fen
social composition; social status (in Marxist theory, esp. using during the Cultural Revolution)

隨一不成


随一不成

see styles
suí yī bù chéng
    sui2 yi1 bu4 cheng2
sui i pu ch`eng
    sui i pu cheng
 zuiichi fujō
either untrue

集成体型

see styles
 shuuseitaikei / shusetaike
    しゅうせいたいけい
{comp} aggregate

集成電路


集成电路

see styles
jí chéng diàn lù
    ji2 cheng2 dian4 lu4
chi ch`eng tien lu
    chi cheng tien lu
integrated circuit; IC

集成顯卡


集成显卡

see styles
jí chéng xiǎn kǎ
    ji2 cheng2 xian3 ka3
chi ch`eng hsien k`a
    chi cheng hsien ka
integrated GPU (abbr. to 集顯|集显[ji2 xian3])

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "成" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary