Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3483 total results for your search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

南無右衛門

see styles
 namuuemon / namuemon
    なむうえもん
(personal name) Namuuemon

卡門柏乳酪


卡门柏乳酪

see styles
kǎ mén bó rǔ lào
    ka3 men2 bo2 ru3 lao4
k`a men po ju lao
    ka men po ju lao
Camembert (soft, creamy French cheese)

又右エ門堤

see styles
 mataemontsutsumi
    またえもんつつみ
(place-name) Mataemontsutsumi

吉左エ門沢

see styles
 kichizaemonsawa
    きちざえもんさわ
(place-name) Kichizaemonsawa

吉野右衛門

see styles
 kichinoemon
    きちのえもん
(given name) Kichinoemon

吉野左衛門

see styles
 oshinosaemon
    おしのさえもん
(person) Yoshino Saemon

唐人川樋門

see styles
 toujingawahimon / tojingawahimon
    とうじんがわひもん
(place-name) Toujingawahimon

唐橋羅城門

see styles
 karahashirajoumon / karahashirajomon
    からはしらじょうもん
(place-name) Karahashirajōmon

唐橋門脇町

see styles
 karahashikadowakichou / karahashikadowakicho
    からはしかどわきちょう
(place-name) Karahashikadowakichō

善五左衛門

see styles
 zengozaemon
    ぜんござえもん
(male given name) Zengozaemon

喜右ェ門岱

see styles
 kiuemondai
    きうえもんだい
(place-name) Kiuemondai

喜左エ門田

see styles
 kizaemonta
    きざえもんた
(place-name) Kizaemonta

嘉右ヱ門町

see styles
 kauemonchou / kauemoncho
    かうえもんちょう
(place-name) Kauemonchō; Kauwemonchou

嘉右衛門町

see styles
 kauemonchou / kauemoncho
    かうえもんちょう
(place-name) Kauemonchō

四十二字門


四十二字门

see styles
sì shí èr zì mén
    si4 shi2 er4 zi4 men2
ssu shih erh tzu men
 shijūni ji mon
The doctrine of the forty-two 悉曇 Siddham letters as given in the 華嚴 76 and 般若經 4. They have special meanings, independent of their use among the fourteen vowels and thirty-five consonants, i. e. forty-nine alphabetic signs. The forty-two are supposed by the 智度論 47 to be the root or basis of all letters; and each letter has its own specific value as a spiritual symbol; Tiantai associates each of them with one of the forty-two 位. The letters begin with 阿 and end with 荼 or 佗.

四十右衛門

see styles
 yosoemon
    よそえもん
(male given name) Yosoemon

四郎右エ門

see styles
 shirouemon / shiroemon
    しろうえもん
(given name) Shirouemon

四郎右衛門

see styles
 shirouemon / shiroemon
    しろうえもん
(given name) Shirouemon

四郎左衛門

see styles
 shirouzaemon / shirozaemon
    しろうざえもん
(male given name) Shirouzaemon

因果不二門


因果不二门

see styles
yīn guǒ bù èr mén
    yin1 guo3 bu4 er4 men2
yin kuo pu erh men
 inga funi mon
non-duality of cause and effect

圓融相攝門


圆融相摄门

see styles
yuán róng xiāng shè mén
    yuan2 rong2 xiang1 she4 men2
yüan jung hsiang she men
 enyū sōshō mon
gate of perfect interpenetration and mutual inclusion

土御門天皇

see styles
 tsuchimikadotennou / tsuchimikadotenno
    つちみかどてんのう
(person) Emperor Tsuchimikado; Tsuchimikado Tenno (1195-1231 CE, reigning: 1198-1210 CE)

土御門神道

see styles
 tsuchimikadoshintou / tsuchimikadoshinto
    つちみかどしんとう
(See 陰陽道) Tsuchimikado Shinto (synthesis of Shinto and Onmyōdō formulated by Yasutomi Tsuchimikado in the mid-Edo period)

坊門中之町

see styles
 boumonnakanochou / bomonnakanocho
    ぼうもんなかのちょう
(place-name) Boumonnakanochō

塙団右衛門

see styles
 bandanemon
    ばんだんえもん
(person) Ban Dan'emon

境田柿衛門

see styles
 sakaidakakiemon
    さかいだかきえもん
(person) Sakaida Kakiemon

壁觀婆羅門


壁观婆罗门

see styles
bì guān pó luó mén
    bi4 guan1 po2 luo2 men2
pi kuan p`o lo men
    pi kuan po lo men
 hekikan baramon
wall-gazing brahman

多孔動物門


多孔动物门

see styles
duō kǒng dòng wù mén
    duo1 kong3 dong4 wu4 men2
to k`ung tung wu men
    to kung tung wu men
(zoology) phylum Porifera (sponges)

大婆羅門經


大婆罗门经

see styles
dà pó luó mén jīng
    da4 po2 luo2 men2 jing1
ta p`o lo men ching
    ta po lo men ching
 Dai baramon kyō
A sutra dealing with 大婆羅.

大悲鎧冑門


大悲铠冑门

see styles
dà bēi kǎi zhòu mén
    da4 bei1 kai3 zhou4 men2
ta pei k`ai chou men
    ta pei kai chou men
 daihi kaichū mon
A degree of samādhi in which Vairocana produced the Bodhisattva Vajrapāla 金剛護菩薩 who protects men like a helmet and surrounds them like mail by his great pity.

大炊御門宮

see styles
 ooinomikadonomiya
    おおいのみかどのみや
(surname) Ooinomikadonomiya

大覚寺門前

see styles
 daigakujimonzen
    だいがくじもんぜん
(place-name) Daigakujimonzen

大門並木町

see styles
 daimonnamikichou / daimonnamikicho
    だいもんなみきちょう
(place-name) Daimonnamikichō

大門口大橋

see styles
 daimonguchioohashi
    だいもんぐちおおはし
(place-name) Daimonguchioohashi

大門実紀史

see styles
 daimonmikishi
    だいもんみきし
(person) Daimon Mikishi (1956.1.10-)

大門桔梗町

see styles
 daimonkikyouchou / daimonkikyocho
    だいもんききょうちょう
(place-name) Daimonkikyōchō

大門田川町

see styles
 daimontagawachou / daimontagawacho
    だいもんたがわちょう
(place-name) Daimontagawachō

大門町坂里

see styles
 daimonchousakari / daimonchosakari
    だいもんちょうさかり
(place-name) Daimonchōsakari

大門町大門

see styles
 daimonchoudaimon / daimonchodaimon
    だいもんちょうだいもん
(place-name) Daimonchōdaimon

大集法門經


大集法门经

see styles
dà jí fǎ mén jīng
    da4 ji2 fa3 men2 jing1
ta chi fa men ching
 Daishū hōmon kyō
Daji famen jing

天安門事件

see styles
 tenanmonjiken
    てんあんもんじけん
(hist) Tiananmen Square Massacre (1989); Tiananmen Square Incident

天安門広場

see styles
 tenanmonhiroba
    てんあんもんひろば
(place-name) Tiananmen Square (in Beijing)

天安門廣場


天安门广场

see styles
tiān ān mén guǎng chǎng
    tian1 an1 men2 guang3 chang3
t`ien an men kuang ch`ang
    tien an men kuang chang
Tiananmen Square

天安門開了


天安门开了

see styles
tiān ān mén kāi le
    tian1 an1 men2 kai1 le5
t`ien an men k`ai le
    tien an men kai le
pants fly is down; the barn door is open

天寧寺門前

see styles
 tenneijimonzen / tennejimonzen
    てんねいじもんぜん
(place-name) Tenneijimonzen

太右衛門沢

see styles
 tauemonzawa
    たうえもんざわ
(place-name) Tauemonzawa

太喜右衛門

see styles
 takiemon
    たきえもん
(given name) Takiemon

太秦門田町

see styles
 uzumasamondachou / uzumasamondacho
    うずまさもんだちょう
(place-name) Uzumasamondachō

太郎右エ門

see styles
 tarouemon / taroemon
    たろうえもん
(given name) Tarōemon

太郎右衛門

see styles
 tarouemon / taroemon
    たろうえもん
(given name) Tarōemon

太郎左衛門

see styles
 tarouzaemon / tarozaemon
    たろうざえもん
(male given name) Tarōzaemon

奥田大門町

see styles
 okudadaimonchou / okudadaimoncho
    おくだだいもんちょう
(place-name) Okudadaimonchō

婆羅門僧正


婆罗门僧正

see styles
pó luó mén sēng zhèng
    po2 luo2 men2 seng1 zheng4
p`o lo men seng cheng
    po lo men seng cheng
 baramonsoujou / baramonsojo
    ばらもんそうじょう
(person) Bodhisena (8th-century Indian Buddhist monk)
Brahman supervising monk

子のう菌門

see styles
 shinoukinmon / shinokinmon
    しのうきんもん
Ascomycota; phylum comprising the sac fungi

孔門の十哲

see styles
 koumonnojittetsu / komonnojittetsu
    こうもんのじってつ
(exp,n) ten disciples of Confucius

孫左ェ門沢

see styles
 magozaemonsawa
    まござえもんさわ
(place-name) Magozaemonsawa

孫左衛門山

see styles
 magozaemonyama
    まござえもんやま
(personal name) Magozaemon'yama

安茂里大門

see styles
 amoridaimon
    あもりだいもん
(place-name) Amoridaimon

宗右衛門町

see styles
 souemonchou / soemoncho
    そうえもんちょう
(place-name) Souemonchō

富久良門崎

see styles
 fukuramonzaki
    ふくらもんざき
(personal name) Fukuramonzaki

寶山左衛門

see styles
 takarasanzaemon
    たからさんざえもん
(person) Takara Sanzaemon

寺坂吉衛門

see styles
 terasakakichiemon
    てらさかきちえもん
(person) Terasaka Kichiemon

寺門ジモン

see styles
 terakadojimon
    てらかどジモン
(person) Terakado Jimon (1962.11.25-)

専門ガッコ

see styles
 senmongakko
    せんもんガッコ
vocational school; technical school

専門図書館

see styles
 senmontoshokan
    せんもんとしょかん
{comp} special library

専門委員会

see styles
 senmoniinkai / senmoninkai
    せんもんいいんかい
advisory committee; committee of experts; advisory panel

専門用語集

see styles
 senmonyougoshuu / senmonyogoshu
    せんもんようごしゅう
glossary of technical terms

専門的知識

see styles
 senmontekichishiki
    せんもんてきちしき
expert (technical) knowledge; expertise

小御門神社

see styles
 komikadojinja
    こみかどじんじゃ
(place-name) Komikado Shrine

小林大門下

see styles
 kobayashidaimonshita
    こばやしだいもんした
(place-name) Kobayashidaimonshita

小田久栄門

see styles
 odakyuuemon / odakyuemon
    おだきゅうえもん
(person) Oda Kyūemon (1935.11.28-)

小鳴門大橋

see styles
 konarutooohashi
    こなるとおおはし
(place-name) Konarutooohashi

小鳴門新橋

see styles
 konarutoshinbashi
    こなるとしんばし
(place-name) Konarutoshinbashi

小鳴門海峡

see styles
 konarutokaikyou / konarutokaikyo
    こなるとかいきょう
(place-name) Konarutokaikyō

少室六門集


少室六门集

see styles
shǎo shì liù mén jí
    shao3 shi4 liu4 men2 ji2
shao shih liu men chi
 Shōshitsu rokumon shū
Six brief treatises attributed to Bodhidharma, but their authenticity is denied.

岩保木水門

see styles
 iwahogisuimon
    いわほぎすいもん
(place-name) Iwahogisuimon

崇元寺石門

see styles
 sougenjiishimon / sogenjishimon
    そうげんじいしもん
(place-name) Sougenjiishimon

左ェ門次郎

see styles
 saemonjirou / saemonjiro
    さえもんじろう
(place-name) Saemonjirō

左ヱ門五郎

see styles
 saemongorou / saemongoro
    さえもんごろう
(male given name) Saemongorou; Sawemongorou

左衛門三郎

see styles
 saemonzaburou / saemonzaburo
    さえもんざぶろう
(male given name) Saemonzaburō

左衛門太郎

see styles
 saemontarou / saemontaro
    さえもんたろう
(male given name) Saemontarō

市右ェ門島

see styles
 ichiuemonjima
    いちうえもんじま
(place-name) Ichiuemonjima

市右衛門島

see styles
 ichiuemonjima
    いちうえもんじま
(place-name) Ichiuemonjima

市川大門町

see styles
 ichikawadaimonchou / ichikawadaimoncho
    いちかわだいもんちょう
(place-name) Ichikawadaimonchō

市川大門駅

see styles
 ichikawadaimoneki
    いちかわだいもんえき
(st) Ichikawadaimon Station

市川門之助

see styles
 ichikawamonnosuke
    いちかわもんのすけ
(person) Ichikawa Monnosuke

市郎右衛門

see styles
 ichirouemon / ichiroemon
    いちろうえもん
(given name) Ichirōemon

市郎左衛門

see styles
 ichirouzaemon / ichirozaemon
    いちろうざえもん
(male given name) Ichirōzaemon

常盤橋門跡

see styles
 tokiwabashimonato
    ときわばしもんあと
(place-name) Tokiwabashimon'ato

常陸逆水門

see styles
 hitachizakasuimon
    ひたちざかすいもん
(place-name) Hitachizakasuimon

平佐衛門山

see styles
 heezaemonyama
    へえざえもんやま
(personal name) Heezaemon'yama

平内左衛門

see styles
 heinaizaemon / henaizaemon
    へいないざえもん
(male given name) Heinaizaemon

平右衛門谷

see styles
 heiemondani / heemondani
    へいえもんだに
(place-name) Heiemondani

平将門の乱

see styles
 tairanomasakadonoran
    たいらのまさかどのらん
(exp,n) (hist) Taira-no-Masakado Rebellion (939-940 CE)

平左衛門山

see styles
 heizaemonyama / hezaemonyama
    へいざえもんやま
(place-name) Heizaemonyama

平左衛門町

see styles
 heizaemonchou / hezaemoncho
    へいざえもんちょう
(place-name) Heizaemonchō

平板動物門

see styles
 heibandoubutsumon / hebandobutsumon
    へいばんどうぶつもん
Placozoa (phylum of multicellular invertebrates)

平次左衛門

see styles
 heijizaemon / hejizaemon
    へいじざえもん
(male given name) Heijizaemon

幽門螺旋菌


幽门螺旋菌

see styles
yōu mén luó xuán jun
    you1 men2 luo2 xuan2 jun1
yu men lo hsüan chün
Helicobacter pylori (stomach bacterium)

幽門螺桿菌


幽门螺杆菌

see styles
yōu mén luó gǎn jun
    you1 men2 luo2 gan3 jun1
yu men lo kan chün
Helicobacter pylori (stomach bacterium)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "門" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary