Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2833 total results for your search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...20212223242526272829>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

新福島変電所

see styles
 shinfukushimahendensho
    しんふくしまへんでんしょ
(place-name) Shinfukushimahendensho

日本福祉大学

see styles
 nihonfukushidaigaku
    にほんふくしだいがく
(org) Nihon Fukushi University; (o) Nihon Fukushi University

東京福祉大学

see styles
 toukyoufukushidaigaku / tokyofukushidaigaku
    とうきょうふくしだいがく
(org) Tokyo University of Social Welfare; (o) Tokyo University of Social Welfare

東北福祉大学

see styles
 touhokufukushidaigaku / tohokufukushidaigaku
    とうほくふくしだいがく
(org) Tōhoku Fukushi University; (o) Tōhoku Fukushi University

東楽々福神社

see styles
 higashisasafukujinja
    ひがしささふくじんじゃ
(place-name) Higashisasafuku Shrine

東福寺常楽庵

see styles
 toufukujijourakuan / tofukujijorakuan
    とうふくじじょうらくあん
(place-name) Tōfukujijōrakuan

東福山貨物駅

see styles
 higashifukuyamakamotsueki
    ひがしふくやまかもつえき
(st) Higashifukuyamakamotsu Station

東福門院和子

see styles
 toufukumoninmasako / tofukumoninmasako
    とうふくもんいんまさこ
(person) Tōfukumon'in Masako (1607.11.23-1678.8.2)

杵島郡福富町

see styles
 kishimagunfukudomimachi
    きしまぐんふくどみまち
(place-name) Kishimagunfukudomimachi

松前郡福島町

see styles
 matsumaegunfukushimachou / matsumaegunfukushimacho
    まつまえぐんふくしまちょう
(place-name) Matsumaegunfukushimachō

法蘭克福匯報


法兰克福汇报

see styles
fǎ lán kè fú huì bào
    fa3 lan2 ke4 fu2 hui4 bao4
fa lan k`o fu hui pao
    fa lan ko fu hui pao
Frankfurter Allgemeine Zeitung

法蘭克福學派


法兰克福学派

see styles
fǎ lán kè fú xué pài
    fa3 lan2 ke4 fu2 xue2 pai4
fa lan k`o fu hsüeh p`ai
    fa lan ko fu hsüeh pai
Frankfurt School

法蘭克福車展


法兰克福车展

see styles
fǎ lán kè fú chē zhǎn
    fa3 lan2 ke4 fu2 che1 zhan3
fa lan k`o fu ch`e chan
    fa lan ko fu che chan
the Frankfurt Motor Show

淵嶽山高福寺

see styles
 entakesankoufukuji / entakesankofukuji
    えんたけさんこうふくじ
(personal name) Entakesankoufukuji

片福面大五郎

see styles
 kataokamedaigorou / kataokamedaigoro
    かたおかめだいごろう
(person) Kataoka Medaigorou

磐田郡福田町

see styles
 iwatagunfukudechou / iwatagunfukudecho
    いわたぐんふくでちょう
(place-name) Iwatagunfukudechō

社会福祉事業

see styles
 shakaifukushijigyou / shakaifukushijigyo
    しゃかいふくしじぎょう
social welfare service; social services; social work

社会福祉施設

see styles
 shakaifukushishisetsu
    しゃかいふくししせつ
social welfare facility

社会福祉法人

see styles
 shakaifukushihoujin / shakaifukushihojin
    しゃかいふくしほうじん
social welfare service corporation

神崎郡福崎町

see styles
 kanzakigunfukusakichou / kanzakigunfukusakicho
    かんざきぐんふくさきちょう
(place-name) Kanzakigunfukusakichō

神田西福田町

see styles
 kandanishifukudachou / kandanishifukudacho
    かんだにしふくだちょう
(place-name) Kandanishifukudachō

笑福亭小つる

see styles
 shoufukuteikotsuru / shofukutekotsuru
    しょうふくていこつる
(person) Shoufukutei Kotsuru (1957.6.26-)

笑福亭松之助

see styles
 shoufukuteimatsunosuke / shofukutematsunosuke
    しょうふくていまつのすけ
(person) Shoufukutei Matsunosuke (1925.8.6-)

篠ノ井東福寺

see styles
 shinonoitoufukuji / shinonoitofukuji
    しののいとうふくじ
(place-name) Shinonoitoufukuji

老人福祉施設

see styles
 roujinfukushishisetsu / rojinfukushishisetsu
    ろうじんふくししせつ
nursing home; welfare facility for the elderly

興福寺旧境内

see styles
 koufukujikyuukeidai / kofukujikyukedai
    こうふくじきゅうけいだい
(place-name) Kōfukujikyūkeidai

若狭野町福井

see styles
 wakasanochoufukui / wakasanochofukui
    わかさのちょうふくい
(place-name) Wakasanochōfukui

西楽々福神社

see styles
 nishisasafukujinja
    にしささふくじんじゃ
(place-name) Nishisasafuku Shrine

賀茂郡福富町

see styles
 kamogunfukutomichou / kamogunfukutomicho
    かもぐんふくとみちょう
(place-name) Kamogunfukutomichō

赤童子町福住

see styles
 akadoujichoufukuzumi / akadojichofukuzumi
    あかどうじちょうふくずみ
(place-name) Akadoujichōfukuzumi

野福トンネル

see styles
 nofukutonneru
    のふくトンネル
(place-name) Nofuku Tunnel

関西福祉大学

see styles
 kansaifukushidaigaku
    かんさいふくしだいがく
(org) Kansaifukushi University; (o) Kansaifukushi University

阿武郡福栄村

see styles
 abugunfukueson
    あぶぐんふくえそん
(place-name) Abugunfukueson

阿福トンネル

see styles
 afukutonneru
    あふくトンネル
(place-name) Afuku Tunnel

静岡福祉大学

see styles
 shizuokafukushidaigaku
    しずおかふくしだいがく
(org) Shizuoka University of Welfare; (o) Shizuoka University of Welfare

養福寺貯水池

see styles
 youfukujichosuichi / yofukujichosuichi
    ようふくじちょすいち
(place-name) Yōfukujichosuichi

高福トンネル

see styles
 takafukutonneru
    たかふくトンネル
(place-name) Takafuku Tunnel

鬼は外福は内

see styles
 onihasotofukuhauchi
    おにはそとふくはうち
(expression) (recital chanted on Setsubun during the bean-scattering ceremony) (See 豆まき・2,節分・1) out with the demon, in with fortune; devils out, good luck in

黄檗山萬福寺

see styles
 oubakusanmanpukuji / obakusanmanpukuji
    おうばくさんまんぷくじ
(place-name) Ōbaku-san Manpuku-ji; Manpuku Temple on Mount Ōbaku

龍野町福の神

see styles
 tatsunochoufukunokami / tatsunochofukunokami
    たつのちょうふくのかみ
(place-name) Tatsunochōfukunokami

福万山トンネル

see styles
 fukumanzantonneru
    ふくまんざんトンネル
(place-name) Fukumanzan Tunnel

福井火力発電所

see styles
 fukuikaryokuhatsudensho
    ふくいかりょくはつでんしょ
(place-name) Fukui Thermal Power Station

福井県立美術館

see styles
 fukuikenritsubijutsukan
    ふくいけんりつびじゅつかん
(org) Fukui Prefectural Museum of Art; (o) Fukui Prefectural Museum of Art

福井鉄道福武線

see styles
 fukuitetsudoufukubusen / fukuitetsudofukubusen
    ふくいてつどうふくぶせん
(place-name) Fukuitetsudoufukubusen

福南山トンネル

see styles
 fukunanzantonneru
    ふくなんざんトンネル
(place-name) Fukunanzan Tunnel

福地の化石産地

see styles
 fukuchinokasekisanchi
    ふくちのかせきさんち
(place-name) Fukuchinokasekisanchi

福大前西福井駅

see styles
 fukudaimaenishifukuieki
    ふくだいまえにしふくいえき
(st) Fukudaimaenishifukui Station

福岡女学院大学

see styles
 fukuokajogakuindaigaku
    ふくおかじょがくいんだいがく
(org) Fukuokajo Gakuin University; (o) Fukuokajo Gakuin University

福岡県立美術館

see styles
 fukuokakenritsubijutsukan
    ふくおかけんりつびじゅつかん
(org) Fukuoka Prefectural Museum of Art; (o) Fukuoka Prefectural Museum of Art

福島交通飯坂線

see styles
 fukushimakoutsuuiizakasen / fukushimakotsuizakasen
    ふくしまこうつういいざかせん
(place-name) Fukushimakoutsuuiizakasen

福島県立美術館

see styles
 fukushimakenritsubijutsukan
    ふくしまけんりつびじゅつかん
(org) Fukushima Prefectural Museum of Art; (o) Fukushima Prefectural Museum of Art

福智山トンネル

see styles
 fukuchiyamatonneru
    ふくちやまトンネル
(place-name) Fukuchiyama Tunnel

福知山ゴルフ場

see styles
 fukuchiyamagorufujou / fukuchiyamagorufujo
    ふくちやまゴルフじょう
(place-name) Fukuchiyama golf links

福知山公立大学

see styles
 fukuchiyamakouritsudaigaku / fukuchiyamakoritsudaigaku
    ふくちやまこうりつだいがく
(o) University of Fukuchiyama

福知山電車基地

see styles
 fukuchiyamadenshakichi
    ふくちやまでんしゃきち
(place-name) Fukuchiyamadenshakichi

福稲御所ノ内町

see styles
 fukuinegoshonouchichou / fukuinegoshonochicho
    ふくいねごしょのうちちょう
(place-name) Fukuinegoshonouchichō

福連木トンネル

see styles
 fukuregitonneru
    ふくれぎトンネル
(place-name) Fukuregi Tunnel

Variations:
大服茶
大福茶

see styles
 oobukucha; daibukucha; daifukucha
    おおぶくちゃ; だいぶくちゃ; だいふくちゃ
tea prepared for the New Year with the first water of the year

斯坦福·萊佛士


斯坦福·莱佛士

see styles
sī tǎn fú · lái fó shì
    si1 tan3 fu2 · lai2 fo2 shi4
ssu t`an fu · lai fo shih
    ssu tan fu · lai fo shih
Stamford Raffles (1781-1826), British statesman and founder of the city of Singapore

おかどめ幸福駅

see styles
 okadomekoufukueki / okadomekofukueki
    おかどめこうふくえき
(st) Okadomekoufuku Station

すずらん福祉園

see styles
 suzuranfukushien
    すずらんふくしえん
(place-name) Suzuranfukushien

京福電鉄鋼索線

see styles
 keifukudentetsukousakusen / kefukudentetsukosakusen
    けいふくでんてつこうさくせん
(place-name) Keifukudentetsukousakusen

保健福祉研究所

see styles
 hokenfukushikenkyuujo / hokenfukushikenkyujo
    ほけんふくしけんきゅうじょ
(org) Health and Welfare Research Institute; (o) Health and Welfare Research Institute

兒孫自有兒孫福


儿孙自有儿孙福

see styles
ér sūn zì yǒu ér sūn fú
    er2 sun1 zi4 you3 er2 sun1 fu2
erh sun tzu yu erh sun fu
younger generations will do all right on their own (idiom)

加利福尼亞大學


加利福尼亚大学

see styles
jiā lì fú ní yà dà xué
    jia1 li4 fu2 ni2 ya4 da4 xue2
chia li fu ni ya ta hsüeh
University of California

労働福祉事業団

see styles
 roudoufukushijigyoudan / rodofukushijigyodan
    ろうどうふくしじぎょうだん
(org) Labour Welfare Corporation; (o) Labour Welfare Corporation

北松浦郡福島町

see styles
 kitamatsuuragunfukushimachou / kitamatsuragunfukushimacho
    きたまつうらぐんふくしまちょう
(place-name) Kitamatsuuragunfukushimachō

国立福岡東病院

see styles
 kokuritsufukuokahigashibyouin / kokuritsufukuokahigashibyoin
    こくりつふくおかひがしびょういん
(place-name) Kokuritsufukuokahigashi Hospital

大聖寺上福田町

see styles
 daishoujikamifukudamachi / daishojikamifukudamachi
    だいしょうじかみふくだまち
(place-name) Daishoujikamifukudamachi

大聖寺下福田町

see styles
 daishoujishimofukudamachi / daishojishimofukudamachi
    だいしょうじしもふくだまち
(place-name) Daishoujishimofukudamachi

宇多野福王子町

see styles
 utanofukuoujichou / utanofukuojicho
    うたのふくおうじちょう
(place-name) Utanofukuoujichō

岡円福院東ノ丁

see styles
 okaenpukuinhigashinochou / okaenpukuinhigashinocho
    おかえんぷくいんひがしのちょう
(place-name) Okaenpukuinhigashinochō

岡円福院西ノ丁

see styles
 okaenpukuinnishinochou / okaenpukuinnishinocho
    おかえんぷくいんにしのちょう
(place-name) Okaenpukuinnishinochō

岡崎東福ノ川町

see styles
 okazakihigashifukunokawachou / okazakihigashifukunokawacho
    おかざきひがしふくのかわちょう
(place-name) Okazakihigashifukunokawachō

岡崎西福ノ川町

see styles
 okazakinishifukunokawachou / okazakinishifukunokawacho
    おかざきにしふくのかわちょう
(place-name) Okazakinishifukunokawachō

嵯峨樒原千福田

see styles
 sagashikimigaharasenpukuden
    さがしきみがはらせんぷくでん
(place-name) Sagashikimigaharasenpukuden

平福記念美術館

see styles
 hirafukukinenbijutsukan
    ひらふくきねんびじゅつかん
(org) Hirafuku Memorial Art Museum; (o) Hirafuku Memorial Art Museum

年金福祉事業団

see styles
 nenkinfukushijigyoudan / nenkinfukushijigyodan
    ねんきんふくしじぎょうだん
(org) Pension Welfare Service Public Corporation; (o) Pension Welfare Service Public Corporation

新福浦トンネル

see styles
 shinfukuuratonneru / shinfukuratonneru
    しんふくうらトンネル
(place-name) Shinfukuura Tunnel

旧余市福原漁場

see styles
 kyuuyoichifukuharagyojou / kyuyoichifukuharagyojo
    きゅうよいちふくはらぎょじょう
(place-name) Kyūyoichifukuharagyojō

有福温泉町本明

see styles
 arifukuonsenchouhonmyou / arifukuonsenchohonmyo
    ありふくおんせんちょうほんみょう
(place-name) Arifukuonsenchōhonmyou

東北福祉大前駅

see styles
 touhokufukushidaimaeeki / tohokufukushidaimaeeki
    とうほくふくしだいまええき
(st) Tōhokufukushidaimae Station

東礪波郡福野町

see styles
 higashitonamigunfukunomachi
    ひがしとなみぐんふくのまち
(place-name) Higashitonamigunfukunomachi

桃山福島太夫北

see styles
 momoyamafukushimadayuukita / momoyamafukushimadayukita
    ももやまふくしまだゆうきた
(place-name) Momoyamafukushimadayūkita

桃山福島太夫南

see styles
 momoyamafukushimadayuuminami / momoyamafukushimadayuminami
    ももやまふくしまだゆうみなみ
(place-name) Momoyamafukushimadayūminami

桃山福島太夫西

see styles
 momoyamafukushimadayuunishi / momoyamafukushimadayunishi
    ももやまふくしまだゆうにし
(place-name) Momoyamafukushimadayūnishi

残り物に福あり

see styles
 nokorimononifukuari
    のこりものにふくあり
(expression) (proverb) there is unexpected good in what others have left behind; last but not least; there is fortune in leftovers

社会福祉協議会

see styles
 shakaifukushikyougikai / shakaifukushikyogikai
    しゃかいふくしきょうぎかい
(org) Japanese Council of Social Welfare; (o) Japanese Council of Social Welfare

衛生福祉大学校

see styles
 eiseifukushidaigakkou / esefukushidaigakko
    えいせいふくしだいがっこう
(place-name) Eiseifukushidaigakkou

西礪波郡福光町

see styles
 nishitonamigunfukumitsumachi
    にしとなみぐんふくみつまち
(place-name) Nishitonamigunfukumitsumachi

西礪波郡福岡町

see styles
 nishitonamigunfukuokamachi
    にしとなみぐんふくおかまち
(place-name) Nishitonamigunfukuokamachi

西福寺書院庭園

see styles
 saifukujishointeien / saifukujishointeen
    さいふくじしょいんていえん
(place-name) Saifukujishointeien

身在福中不知福

see styles
shēn zài fú zhōng bù zhī fú
    shen1 zai4 fu2 zhong1 bu4 zhi1 fu2
shen tsai fu chung pu chih fu
to live in plenty without appreciating it (idiom); not to know when one is well off

Variations:
福神漬
福神漬け

see styles
 fukujinzuke
    ふくじんづけ
sliced vegetables pickled in soy sauce

福井国際ゴルフ場

see styles
 fukuikokusaigorufujou / fukuikokusaigorufujo
    ふくいこくさいゴルフじょう
(place-name) Fukuikokusai Golf Links

福岡国際ゴルフ場

see styles
 fukuokakokusaigorufujou / fukuokakokusaigorufujo
    ふくおかこくさいゴルフじょう
(place-name) Fukuokakokusai Golf Links

福岡国際センター

see styles
 fukuokakokusaisentaa / fukuokakokusaisenta
    ふくおかこくさいセンター
(place-name) Fukuoka International Center (venue of Kyushu sumo tournament)

福岡港湾合同庁舎

see styles
 fukuokakouwangoudouchousha / fukuokakowangodochosha
    ふくおかこうわんごうどうちょうしゃ
(personal name) Fukuokakouwangoudouchōsha

福島県立医科大学

see styles
 fukushimakenritsuikadaigaku
    ふくしまけんりついかだいがく
(org) Fukushima Medical University; (o) Fukushima Medical University

福崎東洋ゴルフ場

see styles
 fukusakitouyougorufujou / fukusakitoyogorufujo
    ふくさきとうようゴルフじょう
(place-name) Fukusakitouyou Golf Links

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...20212223242526272829>

This page contains 100 results for "福" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary