Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5616 total results for your search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

無說無示


无说无示

see styles
wú shuō wú shì
    wu2 shuo1 wu2 shi4
wu shuo wu shih
 musetsu muji
nothing explained, nothing shown

無諍三昧


无诤三昧

see styles
wú zhēng sān mèi
    wu2 zheng1 san1 mei4
wu cheng san mei
 musō zanmai
The samādhi in which there is absence of debate or disputation, or distinction of self and other.

無論何事


无论何事

see styles
wú lùn hé shì
    wu2 lun4 he2 shi4
wu lun ho shih
anything; whatever

無論何人


无论何人

see styles
wú lùn hé rén
    wu2 lun4 he2 ren2
wu lun ho jen
whoever

無論何時


无论何时

see styles
wú lùn hé shí
    wu2 lun4 he2 shi2
wu lun ho shih
whenever

無論何處


无论何处

see styles
wú lùn hé chù
    wu2 lun4 he2 chu4
wu lun ho ch`u
    wu lun ho chu
anywhere; wherever

無論如何


无论如何

see styles
wú lùn rú hé
    wu2 lun4 ru2 he2
wu lun ju ho
whatever the case; in any event; no matter what; by all possible means

無諸怖畏


无诸怖畏

see styles
wú zhū bù wèi
    wu2 zhu1 bu4 wei4
wu chu pu wei
 musho fui
no fears

無諸獷悷


无诸犷悷

see styles
wú zhū guǎng lì
    wu2 zhu1 guang3 li4
wu chu kuang li
 mu sho kōrai
not harsh

無變無盡


无变无尽

see styles
wú biàn wú jìn
    wu2 bian4 wu2 jin4
wu pien wu chin
 muhen mujin
changeless and inexhaustible

無變異空


无变异空

see styles
wú biàn yì kōng
    wu2 bian4 yi4 kong1
wu pien i k`ung
    wu pien i kung
 muheni kū
emptiness of immutability

無象靜照


无象静照

see styles
wú xiàng jìng zhào
    wu2 xiang4 jing4 zhao4
wu hsiang ching chao
 Muzō Jōshō
Muzō Jōshō

無貪善根


无贪善根

see styles
wú tān shàn gēn
    wu2 tan1 shan4 gen1
wu t`an shan ken
    wu tan shan ken
 muton zenkon
good root of absence of craving

無賃乗車

see styles
 muchinjousha / muchinjosha
    むちんじょうしゃ
riding free of charge

無資格者

see styles
 mushikakusha
    むしかくしゃ
unqualified or unlicensed person; (legally) incompetent

無起法忍


无起法忍

see styles
wú qǐ fǎ rěn
    wu2 qi3 fa3 ren3
wu ch`i fa jen
    wu chi fa jen
 mukihō nin
patience based on the realization of the non-arising of phenomena

無越作用


无越作用

see styles
wú yuè zuò yòng
    wu2 yue4 zuo4 yong4
wu yüeh tso yung
 muotsu sayō
non-excessive activity

無足輕重


无足轻重

see styles
wú zú qīng zhòng
    wu2 zu2 qing1 zhong4
wu tsu ch`ing chung
    wu tsu ching chung
insignificant

無路可走


无路可走

see styles
wú lù kě zǒu
    wu2 lu4 ke3 zou3
wu lu k`o tsou
    wu lu ko tsou
nowhere to go; at the end of one's tether

無路可退


无路可退

see styles
wú lù kě tuì
    wu2 lu4 ke3 tui4
wu lu k`o t`ui
    wu lu ko tui
without a retreat route; caught in a dead end; having burned one's bridges

無路可逃


无路可逃

see styles
wú lù kě táo
    wu2 lu4 ke3 tao2
wu lu k`o t`ao
    wu lu ko tao
no way out; nowhere to go; trapped beyond hope of rescue; painted into a corner

無軌電車


无轨电车

see styles
wú guǐ diàn chē
    wu2 gui3 dian4 che1
wu kuei tien ch`e
    wu kuei tien che
trolleybus

無通話時

see styles
 mutsuuwaji / mutsuwaji
    むつうわじ
{comp} silent time; silence period

無過此難


无过此难

see styles
wú guō cǐ nán
    wu2 guo1 ci3 nan2
wu kuo tz`u nan
    wu kuo tzu nan
 mu kashi nan
nothing is more difficult than this

無違逆行


无违逆行

see styles
wú wéi nì xíng
    wu2 wei2 ni4 xing2
wu wei ni hsing
 mu igyaku gyō
the practice of no-obstinacy

無遠弗屆


无远弗届

see styles
wú yuǎn fú jiè
    wu2 yuan3 fu2 jie4
wu yüan fu chieh
to extend all over the globe (idiom); far-reaching

無遮大會


无遮大会

see styles
wú zhē dài huì
    wu2 zhe1 dai4 hui4
wu che tai hui
 musha daie
great equal assembly

無遮平等


无遮平等

see styles
wú zhē píng děng
    wu2 zhe1 ping2 deng3
wu che p`ing teng
    wu che ping teng
 musha byōdō
non-discriminated equality

無邊三世


无边三世

see styles
wú biān sān shì
    wu2 bian1 san1 shi4
wu pien san shih
 muhen sanse
the limitless three times

無邊世界


无边世界

see styles
wú biān shì jiè
    wu2 bian1 shi4 jie4
wu pien shih chieh
 muhen sekai
The infinite world, i.e. space; also infinite worlds; the numberless worlds in infinite space.

無邊光佛


无边光佛

see styles
wú biān guāng fó
    wu2 bian1 guang1 fo2
wu pien kuang fo
 Muhen kōbutsu
Buddha of Boundless Light

無邊刹境


无边刹境

see styles
wú biān chà jìng
    wu2 bian1 cha4 jing4
wu pien ch`a ching
    wu pien cha ching
 muhen sekkyō
limitless realm

無邊因果


无边因果

see styles
wú biān yīn guǒ
    wu2 bian1 yin1 guo3
wu pien yin kuo
 muhen inga
unlimited causes and effects

無邊法界


无边法界

see styles
wú biān fǎ jiè
    wu2 bian1 fa3 jie4
wu pien fa chieh
 muhen hokkai
The infinite world of things; the realm of things infinite in number; the infinite universe behind all phenomena.

無邊無盡


无边无尽

see styles
wú biān wú jìn
    wu2 bian1 wu2 jin4
wu pien wu chin
 muhen mujin
limitless, inexhaustible

無邊無際


无边无际

see styles
wú biān wú jì
    wu2 bian1 wu2 ji4
wu pien wu chi
 muhen musai
boundless; limitless
limitless and endless

無配会社

see styles
 muhaigaisha
    むはいがいしゃ
non-dividend-paying company

無醇啤酒


无醇啤酒

see styles
wú chún pí jiǔ
    wu2 chun2 pi2 jiu3
wu ch`un p`i chiu
    wu chun pi chiu
low-alcohol beer; non-alcoholic beer (typically, 0.5% ABV or less)

無量三昧


无量三昧

see styles
wú liàng sān mèi
    wu2 liang4 san1 mei4
wu liang san mei
 muryō zanmai
immeasurable concentration

無量世來


无量世来

see styles
wú liáng shì lái
    wu2 liang2 shi4 lai2
wu liang shih lai
 muryō serai
from uncountable ages past

無量世界


无量世界

see styles
wú liáng shì jiè
    wu2 liang2 shi4 jie4
wu liang shih chieh
 muryō sekai
innumerable worlds

無量億劫


无量亿劫

see styles
wú liáng yì jié
    wu2 liang2 yi4 jie2
wu liang i chieh
 muryō oku kō
countless millions of eons

無量光仏

see styles
 muryoukoubutsu / muryokobutsu
    むりょうこうぶつ
the buddha of infinite light (Amithaba)

無量光佛


无量光佛

see styles
wú liáng guāng fó
    wu2 liang2 guang1 fo2
wu liang kuang fo
 Muryōkō Butsu
Amitābha, v. 阿.

無量光天


无量光天

see styles
wú liáng guāng tiān
    wu2 liang2 guang1 tian1
wu liang kuang t`ien
    wu liang kuang tien
 muryōkō ten
The heaven of boundless light, the fifth of the brahmaloka s.

無量光寺

see styles
 muryoukouji / muryokoji
    むりょうこうじ
(place-name) Muryōkouji

無量光明


无量光明

see styles
wú liáng guāng míng
    wu2 liang2 guang1 ming2
wu liang kuang ming
 muryō kōmyō
Amitābha.

無量功德


无量功德

see styles
wú liáng gōng dé
    wu2 liang2 gong1 de2
wu liang kung te
 muryō kudoku
immeasurable merit

無量品類


无量品类

see styles
wú liáng pǐn lèi
    wu2 liang2 pin3 lei4
wu liang p`in lei
    wu liang pin lei
 muryō honrui
countless varieties

無量四諦


无量四谛

see styles
wú liáng sì dì
    wu2 liang2 si4 di4
wu liang ssu ti
 muryō shitai
four truths as immeasurable

無量境界


无量境界

see styles
wú liáng jìng jiè
    wu2 liang2 jing4 jie4
wu liang ching chieh
 muryō kyōgai
innumerable objective realms

無量壽佛


无量寿佛

see styles
wú liáng shòu fó
    wu2 liang2 shou4 fo2
wu liang shou fo
 Muryōju Butsu
Buddha of Immeasurable Life

無量壽國


无量寿国

see styles
wú liàng shòu guó
    wu2 liang4 shou4 guo2
wu liang shou kuo
 muryōju koku
Land of Amitāyus

無量壽殿


无量寿殿

see styles
wú liáng shòu diàn
    wu2 liang2 shou4 dian4
wu liang shou tien
 muryōju den
hall of immeasurable life

無量壽經


无量寿经

see styles
wú liáng shòu jīng
    wu2 liang2 shou4 jing1
wu liang shou ching
 Muryōju kyō
The Sukhāvatīvyūha-sūtra is tr. as the Amitāyus sūtra, and there are other treatises with similar titles, cf. 觀量壽經, etc.

無量壽院


无量寿院

see styles
wú liào shòu yuàn
    wu2 liao4 shou4 yuan4
wu liao shou yüan
 Muryōjuin
Muryōjuin

無量大数

see styles
 muryoutaisuu / muryotaisu
    むりょうたいすう
(numeric) 10^68 (or 10^88)

無量寺町

see styles
 muryoujimachi / muryojimachi
    むりょうじまち
(place-name) Muryōjimachi

無量寿寺

see styles
 muryoukotobukiji / muryokotobukiji
    むりょうことぶきじ
(personal name) Muryōkotobukiji

無量寿経

see styles
 muryoujukyou / muryojukyo
    むりょうじゅきょう
(See 浄土三部経) Sutra of Immeasurable Life

無量小路

see styles
 muryoukouji / muryokoji
    むりょうこうじ
(surname) Muryōkōji

無量方便


无量方便

see styles
wú liáng fāng biàn
    wu2 liang2 fang1 bian4
wu liang fang pien
 muryō hōben
innumerable skillful means

無量淨天


无量淨天

see styles
wú liáng jìng tiān
    wu2 liang2 jing4 tian1
wu liang ching t`ien
    wu liang ching tien
 muryō jō ten
heaven of infinite purity

無量無數


无量无数

see styles
wú liáng wú shǔ
    wu2 liang2 wu2 shu3
wu liang wu shu
 muryō mushu
immeasurable and countless

無量無辺

see styles
 muryoumuhen / muryomuhen
    むりょうむへん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) immense and limitless

無量無邊


无量无边

see styles
wú liáng wú biān
    wu2 liang2 wu2 bian1
wu liang wu pien
 muryō muhen
countless and limitless

無量生死


无量生死

see styles
wú liáng shēng sǐ
    wu2 liang2 sheng1 si3
wu liang sheng ssu
 muryō shōji
countless births and deaths

無量福德


无量福德

see styles
wú liáng fú dé
    wu2 liang2 fu2 de2
wu liang fu te
 muryō fukudoku
immeasurable merit(s)

無量空處


无量空处

see styles
wú liáng kōng chù
    wu2 liang2 kong1 chu4
wu liang k`ung ch`u
    wu liang kung chu
 muryō kūsho
sphere of the infinity of space

無量義経

see styles
 muryougikyou / muryogikyo
    むりょうぎきょう
Sutra of Immeasurable Meanings

無量義經


无量义经

see styles
wú liáng yì jīng
    wu2 liang2 yi4 jing1
wu liang i ching
 Muryōgi kyō
Sūtra of Innumerable Meanings

無量衆生


无量众生

see styles
wú liáng zhòng shēng
    wu2 liang2 zhong4 sheng1
wu liang chung sheng
 muryō shūjō
countless sentient beings

無量說法


无量说法

see styles
wú liáng shuō fǎ
    wu2 liang2 shuo1 fa3
wu liang shuo fa
 muryō seppō
boundless explanation of the Dharma

無鉤絛蟲


无钩绦虫

see styles
wú gōu tāo chóng
    wu2 gou1 tao1 chong2
wu kou t`ao ch`ung
    wu kou tao chung
beef tapeworm

無銭旅行

see styles
 musenryokou / musenryoko
    むせんりょこう
hitchhiking

無銭遊興

see styles
 musenyuukyou / musenyukyo
    むせんゆうきょう
merrymaking without paying

無銭飲食

see styles
 museninshoku
    むせんいんしょく
(noun/participle) dine and dash; leaving a restaurant without paying

無錫新區


无锡新区

see styles
wú xī xīn qū
    wu2 xi1 xin1 qu1
wu hsi hsin ch`ü
    wu hsi hsin chü
Wuxi new district of Wuxi city 錫市|无锡市[Wu2 xi1 shi4], Jiangsu

無間三昧


无间三昧

see styles
wú jiān sān mèi
    wu2 jian1 san1 mei4
wu chien san mei
 mugen zanmai
uninterrupted samādhi

無間修習


无间修习

see styles
wú jiān xiū xí
    wu2 jian1 xiu1 xi2
wu chien hsiu hsi
 mugen shushū
uninterrupted cultivation

無間地獄


无间地狱

see styles
wú jiàn dì yù
    wu2 jian4 di4 yu4
wu chien ti yü
 mukenjigoku; mugenjigoku
    むけんじごく; むげんじごく
see 阿鼻地獄|阿鼻地狱[A1 bi2 Di4 yu4]
(yoji) {Buddh} the Avici hell (the eighth and most painful of the eight hells); hell of uninterrupted suffering
The avīci hell, the last of the eight hot hells, in which punishment, pain, form birth, death continue without intermission.

無間奈落

see styles
 mugennaraku; mukennaraku
    むげんならく; むけんならく
{Buddh} Avici hell (the eighth and most painful of the eight hells)

無間無斷


无间无断

see styles
wú jiān wú duàn
    wu2 jian1 wu2 duan4
wu chien wu tuan
 mugen mudan
without gap or break

無間無缺


无间无缺

see styles
wú jiān wú quē
    wu2 jian1 wu2 que1
wu chien wu ch`üeh
    wu chien wu chüeh
 muken muketsu
uninterrupted and faultless

無間禪定


无间禅定

see styles
wú jiān chán dìng
    wu2 jian1 chan2 ding4
wu chien ch`an ting
    wu chien chan ting
 mugen zenjō
meditation of no interruption

無間解脫


无间解脱

see styles
wú jiān jiě tuō
    wu2 jian1 jie3 tuo1
wu chien chieh t`o
    wu chien chieh to
 mugen gedatsu
instantaneous liberation

無闇矢鱈

see styles
 muyamiyatara
    むやみやたら
(ateji / phonetic) (adj-na,n,n-adv,adv-to) (1) (kana only) thoughtless; reckless; rash; indiscriminate; indiscreet; (2) (kana only) excessive; unreasonable; immoderate; absurd

無關痛癢


无关痛痒

see styles
wú guān tòng yǎng
    wu2 guan1 tong4 yang3
wu kuan t`ung yang
    wu kuan tung yang
not to affect sb; irrelevant; of no importance; insignificant

無關緊要


无关紧要

see styles
wú guān jǐn yào
    wu2 guan1 jin3 yao4
wu kuan chin yao
indifferent; insignificant

無限小数

see styles
 mugenshousuu / mugenshosu
    むげんしょうすう
{math} (See 有限小数) infinite decimal; nonterminating decimal

無限小數


无限小数

see styles
wú xiàn xiǎo shù
    wu2 xian4 xiao3 shu4
wu hsien hsiao shu
infinitesimal; infinite decimal expansion

無限後退

see styles
 mugenkoutai / mugenkotai
    むげんこうたい
infinite regress

無限数列

see styles
 mugensuuretsu / mugensuretsu
    むげんすうれつ
infinite sequence

無限次元

see styles
 mugenjigen
    むげんじげん
(can be adjective with の) {math} infinite-dimensional

無限級数

see styles
 mugenkyuusuu / mugenkyusu
    むげんきゅうすう
{math} infinite series

無限責任

see styles
 mugensekinin
    むげんせきにん
unlimited liability

無限軌道

see styles
 mugenkidou / mugenkido
    むげんきどう
(noun - becomes adjective with の) continuous track; caterpillar track

無限遠点

see styles
 mugenenten
    むげんえんてん
{math} point at infinity

無限集合

see styles
 mugenshuugou / mugenshugo
    むげんしゅうごう
infinite set

無障淨智


无障淨智

see styles
wú zhàng jìng zhì
    wu2 zhang4 jing4 zhi4
wu chang ching chih
 mushō jōchi
unobstructed pure cognition

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "無" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary