Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4793 total results for your search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

西有家

see styles
 nishiarie
    にしありえ
(place-name) Nishiarie

西有年

see styles
 nishiune
    にしうね
(place-name) Nishiune

西有明

see styles
 nishiariake
    にしありあけ
(place-name) Nishiariake

西有田

see styles
 nishiarita
    にしありた
(place-name) Nishiarita

西有留

see styles
 nishiarido
    にしありど
(surname) Nishiarido

西有賀

see styles
 nishiariga
    にしありが
(place-name) Nishiariga

見有季

see styles
 miyuki
    みゆき
(given name) Miyuki

覺有情


觉有情

see styles
jué yǒu qíng
    jue2 you3 qing2
chüeh yu ch`ing
    chüeh yu ching
 kaku ujō
enlightened, but having feelings

計有我


计有我

see styles
jì yǒu wǒ
    ji4 you3 wo3
chi yu wo
 ke uga
to impute the existence of a self

訳有り

see styles
 wakeari
    わけあり
(exp,adj-na) (having) special circumstances (e.g. problems, issues, advantages, flaws, defects, etc.)

詩有子

see styles
 shiuko
    しうこ
(female given name) Shiuko

諸所有


诸所有

see styles
zhū suǒ yǒu
    zhu1 suo3 you3
chu so yu
 shoshou
all

諸有情


诸有情

see styles
zhū yǒu qíng
    zhu1 you3 qing2
chu yu ch`ing
    chu yu ching
 sho ujō
all beings

諸有結


诸有结

see styles
zhū yǒu jié
    zhu1 you3 jie2
chu yu chieh
 sho u kechi
bonds of existence

通有性

see styles
 tsuuyuusei / tsuyuse
    つうゆうせい
common property or characteristic

遥有子

see styles
 youko / yoko
    ようこ
(female given name) Yōko

那有多

see styles
 nayuta
    なゆた
(female given name) Nayuta

鍋有沢

see styles
 nabearisawa
    なべありさわ
(place-name) Nabearisawa

長嶋有

see styles
 nagashimayuu / nagashimayu
    ながしまゆう
(person) Nagashima Yū (1972.9.30-)

阿有三

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿有佳

see styles
 ayuka
    あゆか
(female given name) Ayuka

阿有加

see styles
 ayuka
    あゆか
(female given name) Ayuka

阿有努

see styles
 oyunu
    おゆぬ
(female given name) Oyunu

阿有子

see styles
 ayuko
    あゆこ
(female given name) Ayuko

阿有実

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿有巳

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿有未

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿有果

see styles
 ayuka
    あゆか
(female given name) Ayuka

阿有海

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿有深

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿有美

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿有花

see styles
 ayuka
    あゆか
(female given name) Ayuka

阿有華

see styles
 ayuka
    あゆか
(female given name) Ayuka

阿有見

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿有視

see styles
 ayumi
    あゆみ
(female given name) Ayumi

阿有香

see styles
 ayuka
    あゆか
(female given name) Ayuka

除有執


除有执

see styles
chú yǒu zhí
    chu2 you3 zhi2
ch`u yu chih
    chu yu chih
 jo ushū
to remove attachment to existence

隨有一


随有一

see styles
suí yǒu yī
    sui2 you3 yi1
sui yu i
 zuiuichi
either

隨眠有


随眠有

see styles
suí mián yǒu
    sui2 mian2 you3
sui mien yu
 zuimin u
latently existent

離有無


离有无

see styles
lí yǒu wú
    li2 you3 wu2
li yu wu
 ri umu
free from [the extremes of] existence and non-existence

雪有羽

see styles
 yuuha / yuha
    ゆうは
(female given name) Yūha

非實有

see styles
fēi shí yǒu
    fei1 shi2 you3
fei shih yu
not really existing

非有情

see styles
fēi yǒu qíng
    fei1 you3 qing2
fei yu ch`ing
    fei yu ching
non-sentient

非有想

see styles
fēi yǒu xiǎng
    fei1 you3 xiang3
fei yu hsiang
The 定 or degree of meditation of this name leads to rebirth in the arūpa heaven; which is not entirely free from distress, of which it has 八苦 eight forms.

非有無

see styles
fēi yǒu wú
    fei1 you3 wu2
fei yu wu
neither existent non non-existent

非有爲

see styles
fēi yǒu wéi
    fei1 you3 wei2
fei yu wei
not conditioned

非有界

see styles
 hiyuukai / hiyukai
    ひゆうかい
(adjectival noun) {math} unbounded

非有相

see styles
fēi yǒu xiàng
    fei1 you3 xiang4
fei yu hsiang
not with marks

領有権

see styles
 ryouyuuken / ryoyuken
    りょうゆうけん
territorial right; dominion

風有子

see styles
 fuyuko
    ふゆこ
(female given name) Fuyuko

飛有馬

see styles
 hyuuma / hyuma
    ひゅうま
(personal name) Hyūma

麻有子

see styles
 mayuko
    まゆこ
(female given name) Mayuko

麻有礼

see styles
 mayura
    まゆら
(personal name) Mayura

麻有美

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

麻有里

see styles
 mayuri
    まゆり
(female given name) Mayuri

麻有香

see styles
 mayuka
    まゆか
(female given name) Mayuka

黒田有

see styles
 kurodatamotsu
    くろだたもつ
(person) Kuroda Tamotsu (1970.1.29-)

有らない

see styles
 aranai
    あらない
(adjective) (1) (kana only) nonexistent; not being (there); (2) (kana only) unpossessed; unowned; not had

有らぬ事

see styles
 aranukoto
    あらぬこと
(expression) (kana only) the unthinkable

有らゆる

see styles
 arayuru
    あらゆる
(pre-noun adjective) (kana only) all; every

有りうる

see styles
 ariuru
    ありうる
(adj-f,exp) possible; likely; probable

有りえる

see styles
 arieru
    ありえる
(adj-f,exp) possible; likely; probable

有りがち

see styles
 arigachi
    ありがち
(adj-na,adj-no) (kana only) frequent; common; usual

有りける

see styles
 arikeru
    ありける
(exp,adj-f) (kana only) said; aforementioned

有りさま

see styles
 arisama
    ありさま
state; condition; circumstances; the way things are or should be; truth

有りそう

see styles
 arisou / ariso
    ありそう
(adjectival noun) (kana only) probable; likely

有りっ丈

see styles
 arittake
    ありったけ
(adv,n) (kana only) all that one has; all that there is; the whole

有りつく

see styles
 aritsuku
    ありつく
(v5k,vi) (kana only) to get; to obtain; to come by; to find

有りの儘

see styles
 arinomama
    ありのまま
(adj-na,adv,n) (kana only) the truth; fact; as it is; as you are; frank; bare plain

有りの実

see styles
 arinomi
    ありのみ
(See 梨の実) pear

有り付く

see styles
 aritsuku
    ありつく
(v5k,vi) (kana only) to get; to obtain; to come by; to find

有り体に

see styles
 ariteini / ariteni
    ありていに
(exp,adv) as it is; frankly

有り余る

see styles
 ariamaru
    ありあまる
(v5r,vi) to be superfluous; to be in excess; to be more than enough

有り切れ

see styles
 arigire
    ありぎれ
remnants (cloth)

有り勝ち

see styles
 arigachi
    ありがち
(adj-na,adj-no) (kana only) frequent; common; usual

有り合う

see styles
 ariau
    ありあう
(v5u,vi) to happen to be present

有り合す

see styles
 ariawasu
    ありあわす
(Godan verb with "su" ending) to have something on hand; to have something in stock

有り合せ

see styles
 ariawase
    ありあわせ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) anything available; on hand; ready

有り得る

see styles
 arieru
    ありえる
    ariuru
    ありうる
(adj-f,exp) possible; likely; probable

有り明け

see styles
 ariake
    ありあけ
dawn (sometimes esp. in ref. to the 16th day of the lunar month onward)

有り有り

see styles
 ariari
    ありあり
(adv-to,adv) (kana only) clearly; distinctly; vividly

有り無し

see styles
 arinashi
    ありなし
(1) existence or nonexistence; presence or absence; (2) consent or refusal; yes or no

有り難い

see styles
 arigatai
    ありがたい
(adjective) (kana only) grateful; thankful; welcome; appreciated; evoking gratitude

有り難う

see styles
 arigatou / arigato
    ありがとう
(interjection) (kana only) (abbreviation) Thank you; Thanks

有り難さ

see styles
 arigatasa
    ありがたさ
(kana only) value; virtue; blessing

有り難み

see styles
 arigatami
    ありがたみ
(kana only) value; worth; virtue; blessing

有り難味

see styles
 arigatami
    ありがたみ
(kana only) value; worth; virtue; blessing

有り難涙

see styles
 arigatanamida
    ありがたなみだ
tears of gratitude

有るが儘

see styles
 arugamama
    あるがまま
(expression) (kana only) in truth; as it is; as you are; in practice

有るたけ

see styles
 arutake
    あるたけ
(expression) (kana only) all that one has; all that there is; the whole

有るべき

see styles
 arubeki
    あるべき
(pre-noun adjective) (kana only) ideal; desirable; the way something should be; target; goal

有る無し

see styles
 arunashi
    あるなし
(expression) (kana only) (usu. ...のあるなし) presence or absence; whether something is there or not; whether something happens or not

有る限り

see styles
 arukagiri
    あるかぎり
(1) all (there is); (exp,n-adv) (2) as long as there is

有一說一


有一说一

see styles
yǒu yī shuō yī
    you3 yi1 shuo1 yi1
yu i shuo i
to speak plainly; to speak one’s mind; to say directly

有一點兒


有一点儿

see styles
yǒu yī diǎn r
    you3 yi1 dian3 r5
yu i tien r
a bit; a little

有上有下

see styles
yǒu shàng yǒu xià
    you3 shang4 you3 xia4
yu shang yu hsia
 ujō uge
has an upper and lower part

有中谷川

see styles
 arinakadanigawa
    ありなかだにがわ
(place-name) Arinakadanigawa

有事立法

see styles
 yuujirippou / yujirippo
    ゆうじりっぽう
legislation to deal with emergencies

有二種殊


有二种殊

see styles
yǒu èr zhǒng shū
    you3 er4 zhong3 shu1
yu erh chung shu
 un ishu shu
have two kinds of distinctions

有井川駅

see styles
 ariigawaeki / arigawaeki
    ありいがわえき
(st) Ariigawa Station

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "有" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary