Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12958 total results for your search. I have created 130 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

一切法

see styles
yī qiè fǎ
    yi1 qie4 fa3
i ch`ieh fa
    i chieh fa
 issai hō
切萬法; 切諸法 sarvadharma. All things; all laws, existences, or beings.

一切生

see styles
yī qiè shēng
    yi1 qie4 sheng1
i ch`ieh sheng
    i chieh sheng
 issai shō
all births

一切界

see styles
yī qiè jiè
    yi1 qie4 jie4
i ch`ieh chieh
    i chieh chieh
 issai kai
all factors

一切皆

see styles
yī qiè jiē
    yi1 qie4 jie1
i ch`ieh chieh
    i chieh chieh
 issai kai
all

一切相

see styles
yī qiè xiàng
    yi1 qie4 xiang4
i ch`ieh hsiang
    i chieh hsiang
 issai sō
all signs

一切禪


一切禅

see styles
yī qiè chán
    yi1 qie4 chan2
i ch`ieh ch`an
    i chieh chan
 issai zen
meditation on achieving the development of self and all others to the utmost

一切種


一切种

see styles
yī qiè zhǒng
    yi1 qie4 zhong3
i ch`ieh chung
    i chieh chung
 issai shu
all kinds

一切空

see styles
yī qiè kōng
    yi1 qie4 kong1
i ch`ieh k`ung
    i chieh kung
 issai kū
all empty

一切経

see styles
 issaikyou / issaikyo
    いっさいきょう
complete Buddhist scriptures

一切經


一切经

see styles
yī qiè jīng
    yi1 qie4 jing1
i ch`ieh ching
    i chieh ching
 issai kyō
The Tripiṭaka 大藏經 or 藏經, i.e. the whole of the Buddhist Canon. The collection was first made in China in the first year of 開皇 A.D. 581. See B. N.

一切義


一切义

see styles
yī qiè yì
    yi1 qie4 yi4
i ch`ieh i
    i chieh i
 issai gi
all objects

一切苦

see styles
yī qiè kǔ
    yi1 qie4 ku3
i ch`ieh k`u
    i chieh ku
 issai ku
all suffering

一切萬


一切万

see styles
yī qiè wàn
    yi1 qie4 wan4
i ch`ieh wan
    i chieh wan
 issai man
切諸法; 切物 All things, idem 切法.

一切處


一切处

see styles
yī qiè chù
    yi1 qie4 chu4
i ch`ieh ch`u
    i chieh chu
 issai sho
samanta. Everywhere, universal; a universal dhyāna.

一切衆


一切众

see styles
yī qiè zhòng
    yi1 qie4 zhong4
i ch`ieh chung
    i chieh chung
 issai shu
all groups

一切行

see styles
yī qiè xíng
    yi1 qie4 xing2
i ch`ieh hsing
    i chieh hsing
 issai gyō
all (compounded) things

一切見


一切见

see styles
yī qiè jiàn
    yi1 qie4 jian4
i ch`ieh chien
    i chieh chien
 issai ken
all views

一切覺


一切觉

see styles
yī qiè jué
    yi1 qie4 jue2
i ch`ieh chüeh
    i chieh chüeh
 issai kaku
all enlightenment

一切說


一切说

see styles
yī qiè shuō
    yi1 qie4 shuo1
i ch`ieh shuo
    i chieh shuo
 issai setsu
all explanations

一切論


一切论

see styles
yī qiè lùn
    yi1 qie4 lun4
i ch`ieh lun
    i chieh lun
 issai ron
all treatises

一切識


一切识

see styles
yī qiè shì
    yi1 qie4 shi4
i ch`ieh shih
    i chieh shih
 issai shiki
all consciousnesses

一切身

see styles
yī qiè shēn
    yi1 qie4 shen1
i ch`ieh shen
    i chieh shen
 issai shin
all bodies

一切都

see styles
yī qiè dū
    yi1 qie4 du1
i ch`ieh tu
    i chieh tu
 issai to
each and every

一切障

see styles
yī qiè zhàng
    yi1 qie4 zhang4
i ch`ieh chang
    i chieh chang
 issai shō
all hindrances

一切險


一切险

see styles
yī qiè xiǎn
    yi1 qie4 xian3
i ch`ieh hsien
    i chieh hsien
all risks (insurance)

一切魔

see styles
yī qiè mó
    yi1 qie4 mo2
i ch`ieh mo
    i chieh mo
 issai ma
all Māras (evil demons)

一刹那

see styles
yī chàn à
    yi1 chan4 a4
i ch`an a
    i chan a
 issetsuna
    いっせつな
(temporal noun) (a) moment; an instant
A kṣaṇa, the shortest space of time, a moment, the 90th part of a thought and 4,500th part of a minute, during which 90 or 100 are born and as many die.

一刻み

see styles
 hitokizami
    ひときざみ
(noun - becomes adjective with の) top-notch

一剎那


一刹那

see styles
yī chà nà
    yi1 cha4 na4
i ch`a na
    i cha na
a moment; an instant; in a flash

一力會

see styles
 ichirikikai
    いちりきかい
(surname) Ichirikikai

一勇喜

see styles
 kazuyuki
    かずゆき
(given name) Kazuyuki

一勝地

see styles
 isshouchi / isshochi
    いっしょうち
(place-name) Isshouchi

一包化

see styles
 ippouka / ippoka
    いっぽうか
(noun, transitive verb) combining multiple prescribed medications (to be taken at the same time) into a single pack

一匡邑

see styles
 itsukyoumura / itsukyomura
    いつきょうむら
(place-name) Itsukyōmura

一匹狼

see styles
 ippikiookami
    いっぴきおおかみ

More info & calligraphy:

Lone Wolf
lone wolf; loner; self-reliant person

一区町

see styles
 ikkuchou / ikkucho
    いっくちょう
(place-name) Ikkuchō

一十一

see styles
 isoi
    いそい
(given name) Isoi

一十三

see styles
 hitomi
    ひとみ
(female given name) Hitomi

一十代

see styles
 kazutoyo
    かずとよ
(male given name) Kazutoyo

一十加

see styles
 hitoka
    ひとか
(female given name) Hitoka

一十四

see styles
 kazutoshi
    かずとし
(male given name) Kazutoshi

一十実

see styles
 itomi
    いとみ
(female given name) Itomi

一十未

see styles
 hitomi
    ひとみ
(female given name) Hitomi

一十林

see styles
 ichijuubayashi / ichijubayashi
    いちじゅうばやし
(surname) Ichijuubayashi

一十美

see styles
 hitomi
    ひとみ
(female given name) Hitomi

一十郎

see styles
 ichijuurou / ichijuro
    いちじゅうろう
(personal name) Ichijuurou

一千一

see styles
 ichikazu
    いちかず
(given name) Ichikazu

一千代

see styles
 kazuchiyo
    かずちよ
(female given name) Kazuchiyo

一升壜

see styles
 isshoubin / isshobin
    いっしょうびん
1 sho bottle (1.8 litres)

一升峠

see styles
 isshoutouge / isshotoge
    いっしょうとうげ
(place-name) Isshoutōge

一升瓶

see styles
 isshoubin / isshobin
    いっしょうびん
1 sho bottle (1.8 litres)

一升谷

see styles
 isshoudani / isshodani
    いっしょうだに
(place-name) Isshoudani

一升餅

see styles
 isshoumochi / isshomochi
    いっしょうもち
(See 一升・いっしょう,餅負い) large mochi (usu. used for ceremonies)

一半天

see styles
yī bàn tiān
    yi1 ban4 tian1
i pan t`ien
    i pan tien
in a day or two; soon

一卡通

see styles
yī kǎ tōng
    yi1 ka3 tong1
i k`a t`ung
    i ka tung
the name of various contactless smart cards, notably Yikatong (mainly for public transport in Beijing) and iPASS (mainly for public transport in Taiwan)

一印會


一印会

see styles
yī yìn huì
    yi1 yin4 hui4
i yin hui
 ichiin e
The sixth of the nine Vajradhātu groups.

一印谷

see styles
 ichiindani / ichindani
    いちいんだに
(place-name) Ichiindani

一卵性

see styles
 ichiransei / ichiranse
    いちらんせい
(adj-no,n) {med} (See 二卵性) identical (of twins); monozygotic; unioval; uniovular

一卽三

see styles
yī jí sān
    yi1 ji2 san1
i chi san
 ichisokusan
One is (or includes) three; especially the one yāna (the Buddha vehicle) is, or includes the three vehicles, i.e. bodhisattva, pratyekabuddha, and śrāvaka.

一卽十

see styles
yī jí shí
    yi1 ji2 shi2
i chi shih
 ichi soku jū
One is ten, or, if one then ten, one being the root or seed of numbers, and containing all the rest. There are many other forms, e.g. 心卽切心 and so on.

一卽多

see styles
yī jí duō
    yi1 ji2 duo1
i chi to
 ichi soku ta
one is many

一厚東

see styles
 ichikouhigashi / ichikohigashi
    いちこうひがし
(place-name) Ichikouhigashi

一厚西

see styles
 ichikounishi / ichikonishi
    いちこうにし
(place-name) Ichikounishi

一又宝

see styles
 isaka
    いさか
(female given name) Isaka

一反地

see styles
 ittanji
    いったんじ
(place-name) Ittanji

一反田

see styles
 itsutanda
    いつたんだ
(surname) Itsutanda

一口價


一口价

see styles
yī kǒu jià
    yi1 kou3 jia4
i k`ou chia
    i kou chia
fixed price; take-it-or-leave-it price

一口氣


一口气

see styles
yī kǒu qì
    yi1 kou3 qi4
i k`ou ch`i
    i kou chi
one breath; in one breath; at a stretch

一口話

see styles
 hitokuchibanashi
    ひとくちばなし
joke; anecdote

一古沢

see styles
 ikkozawa
    いっこざわ
(place-name) Ikkozawa

一句子

see styles
yī jù zǐ
    yi1 ju4 zi3
i chü tzu
 ikkusu
a phrase

一句法

see styles
yī jù fǎ
    yi1 ju4 fa3
i chü fa
 ikkuhō
one phrase of the teaching

一句話


一句话

see styles
yī jù huà
    yi1 ju4 hua4
i chü hua
in a word; in short

一台峠

see styles
 ichidaitouge / ichidaitoge
    いちだいとうげ
(place-name) Ichidaitōge

一史座

see styles
 kazushiza
    かずしざ
(given name) Kazushiza

一号地

see styles
 ichigouchi / ichigochi
    いちごうち
(place-name) Ichigouchi

一号橋

see styles
 ichigoubashi / ichigobashi
    いちごうばし
(place-name) Ichigoubashi

一号池

see styles
 ichigouike / ichigoike
    いちごういけ
(place-name) Ichigouike

一合目

see styles
 ichigoume / ichigome
    いちごうめ
the start of a climb up a hill

一合相

see styles
yī hé xiàng
    yi1 he2 xiang4
i ho hsiang
 ichigō sō
An organism, a cosmos, or any combined form, e.g. a man, a world.

一名代

see styles
 tennasu
    てんなす
(place-name) Tennasu

一向に

see styles
 ikkouni / ikkoni
    いっこうに
(adverb) (1) completely; absolutely; totally; (adverb) (2) (in a negative sentence) (not) at all; (not) a bit; (not) in the least; (adverb) (3) earnestly; intently; determinedly

一向宗

see styles
yī xiàng zōng
    yi1 xiang4 zong1
i hsiang tsung
 ikkoushuu / ikkoshu
    いっこうしゅう
(See 浄土真宗) Ikkō sect (of Buddhism); Jōdo Shinshū; True Pure Land School
The 眞宗 Shin or Pure-land Shin Sect founded by Shinran, in Japan, whose chief tenet is unwavering reflection on Amida (by repeating his name).

一向定

see styles
yī xiàng dìng
    yi1 xiang4 ding4
i hsiang ting
 ikkō jō
devoted to one aim or object or person or theory

一向專


一向专

see styles
yī xiàng zhuān
    yi1 xiang4 zhuan1
i hsiang chuan
 ikkō sen
solely

一向平

see styles
 ikkonnaru
    いっこんなる
(place-name) Ikkonnaru

一向樂


一向乐

see styles
yī xiàng lè
    yi1 xiang4 le4
i hsiang le
 ikkō raku
thorough joy

一向求

see styles
yī xiàng qiú
    yi1 xiang4 qiu2
i hsiang ch`iu
    i hsiang chiu
 ikkō gu
to seek earnestly

一向淨

see styles
yī xiàng jìng
    yi1 xiang4 jing4
i hsiang ching
 ikkō jō
only pure

一向瀬

see styles
 ikkose
    いっこせ
(place-name) Ikkose

一向無


一向无

see styles
yī xiàng wú
    yi1 xiang4 wu2
i hsiang wu
 ikkō mu
totally inexistent

一向空

see styles
yī xiàng kōng
    yi1 xiang4 kong1
i hsiang k`ung
    i hsiang kung
 ikkō kū
exclusively empty

一向聴

see styles
 iishanten / ishanten
    イーシャンテン
{mahj} (See 聴牌) one step away from fishing (i.e. needing two more tiles for completion)

一向苦

see styles
yī xiàng kǔ
    yi1 xiang4 ku3
i hsiang k`u
    i hsiang ku
 ikkō ku
[experiencing] only suffering

一向記


一向记

see styles
yī xiàng jì
    yi1 xiang4 ji4
i hsiang chi
 ikkō ki
A confirmatory reply to a question, e.g. Do not all die? All die.

一向說


一向说

see styles
yī xiàng shuō
    yi1 xiang4 shuo1
i hsiang shuo
 ikkōsetsu
Buddha always taught the same thing

一向趣

see styles
yī xiàng qù
    yi1 xiang4 qu4
i hsiang ch`ü
    i hsiang chü
 ikkō shu
the sole path

一向門


一向门

see styles
yī xiàng mén
    yi1 xiang4 men2
i hsiang men
 ikkōmon
gate of one-pointedness

一向離


一向离

see styles
yī xiàng lí
    yi1 xiang4 li2
i hsiang li
 ikkō ri
totally unique

一吹き

see styles
 hitofuki
    ひとふき
blast; puff; whiff; gust

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "一" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary