Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3300 total results for your search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

柔軟音華


柔软音华

see styles
róu ruǎn yīn huā
    rou2 ruan3 yin1 hua1
jou juan yin hua
 jūnan onke
a gentle-sound-flower

柚希礼音

see styles
 yuzukireon
    ゆづきれおん
(person) Yuzuki Reon

柳谷観音

see styles
 yanagitanikannon
    やなぎたにかんのん
(place-name) Yanagitanikannon

梵漢對音


梵汉对音

see styles
fàn hàn duì yīn
    fan4 han4 dui4 yin1
fan han tui yin
Sanskrit-Chinese transliteration

植村鞆音

see styles
 uemuratomone
    うえむらともね
(person) Uemura Tomone

楊柳觀音


杨柳观音

see styles
yáng liǔ guān yīn
    yang2 liu3 guan1 yin1
yang liu kuan yin
 Yōryū Kannon
Guanyin with the willow-branch.

極超音速

see styles
 gokuchouonsoku; kyokuchouonsoku / gokuchoonsoku; kyokuchoonsoku
    ごくちょうおんそく; きょくちょうおんそく
hypersonic speed

構音障害

see styles
 kouonshougai / koonshogai
    こうおんしょうがい
{med} dysarthria

標題音楽

see styles
 hyoudaiongaku / hyodaiongaku
    ひょうだいおんがく
(noun - becomes adjective with の) program music; programme music

横法音寺

see styles
 yokohouonji / yokohoonji
    よこほうおんじ
(place-name) Yokohouonji

機械音痴

see styles
 kikaionchi
    きかいおんち
mechanical ineptitude; being hopeless with machines

歌舞音曲

see styles
 kabuongyoku; kabuonkyoku
    かぶおんぎょく; かぶおんきょく
(yoji) singing, dancing and music; (public) entertainment; performing arts

正観世音

see styles
 shoukanzenon / shokanzenon
    しょうかんぜのん
(Buddhist term) Aryavalokitesvara (manifestation of Avalokitesvara)

正観音堂

see styles
 shoukannondou / shokannondo
    しょうかんのんどう
(place-name) Shoukannondou

正覺大音


正觉大音

see styles
zhèng jué dà yīn
    zheng4 jue2 da4 yin1
cheng chüeh ta yin
 shōkaku daion
great voice of the enlightened one

歩崎観音

see styles
 aimizakikannon
    あいみざきかんのん
(place-name) Aimizakikannon

歯歯茎音

see styles
 shishikeion; hahagukion / shishikeon; hahagukion
    ししけいおん; ははぐきおん
{ling} denti-alveolar consonant

母音交替

see styles
 boinkoutai / boinkotai
    ぼいんこうたい
(1) (rare) ablaut; vowel gradation; apophony; (2) vowel shift

母音動詞

see styles
 boondoushi / boondoshi
    ぼおんどうし
{gramm} (See 一段動詞,子音動詞) vowel stem verb; ichidan verb

母音接続

see styles
 boinsetsuzoku
    ぼいんせつぞく
{ling} hiatus

母音調和


母音调和

see styles
mǔ yīn tiáo hé
    mu3 yin1 tiao2 he2
mu yin t`iao ho
    mu yin tiao ho
 boinchouwa / boinchowa
    ぼいんちょうわ
vowel harmony (in phonetics)
{ling} vowel harmony

民俗音楽

see styles
 minzokuongaku
    みんぞくおんがく
folk music

民族音楽

see styles
 minzokuongaku
    みんぞくおんがく
ethnic music

民謡音階

see styles
 minyouonkai / minyoonkai
    みんようおんかい
folk scale (anhemitonic pentatonic scale: mi, so, la, ti, re)

民間音樂


民间音乐

see styles
mín jiān yīn yuè
    min2 jian1 yin1 yue4
min chien yin yüeh
folk music

水月觀音


水月观音

see styles
shuǐ yuè guān yīn
    shui3 yue4 guan1 yin1
shui yüeh kuan yin
 Suigetsu kannon
Guanyin gazing at the moon in the water, i. e. the unreality of all phenomena.

水沢観音

see styles
 mizusawakannon
    みずさわかんのん
(place-name) Mizusawakannon

水落観音

see styles
 mizuochikannon
    みずおちかんのん
(place-name) Mizuochikannon

水間観音

see styles
 mizumakannon
    みずまかんのん
(place-name) Mizumakannon

氷柱観音

see styles
 tsuraranokannon
    つららのかんのん
(place-name) Tsuraranokannon

沖浦観音

see styles
 okiurakannon
    おきうらかんのん
(place-name) Okiurakannon

河内音頭

see styles
 kawachiondo
    かわちおんど
narrative style of Bon dance song from eastern Osaka (often with improvised lyrics)

油山観音

see styles
 aburayamakannon
    あぶらやまかんのん
(place-name) Aburayamakannon

沼波瓊音

see styles
 nunamikeion / nunamikeon
    ぬなみけいおん
(person) Nunami Keion

法音寺郷

see styles
 houonjigou / hoonjigo
    ほうおんじごう
(place-name) Houonjigou

法音方便

see styles
fǎ yīn fāng biàn
    fa3 yin1 fang1 bian4
fa yin fang pien
 hōon hōben
sarvarutakauśalyâvartā

注音一式

see styles
zhù yīn yī shì
    zhu4 yin1 yi1 shi4
chu yin i shih
Mandarin Phonetic Symbols 1; Bopomofo; abbr. for 國語注符號第一式|国语注符号第一式[Guo2 yu3 zhu4 yin1 fu2 hao4 di4 yi1 shi4]

注音字母

see styles
zhù yīn zì mǔ
    zhu4 yin1 zi4 mu3
chu yin tzu mu
 chuuonjibo; chuuinjibo / chuonjibo; chuinjibo
    ちゅうおんじぼ; ちゅういんじぼ
see 注符號|注符号[zhu4 yin1 fu2 hao4]
(See 注音符号) Bopomofo; Chinese transliteration system now used mainly in Taiwan

注音符号

see styles
 chuuinfugou; chuuonfugou / chuinfugo; chuonfugo
    ちゅういんふごう; ちゅうおんふごう
Bopomofo; Zhuyin fuhao; Chinese transliteration system now used mainly in Taiwan

注音符號


注音符号

see styles
zhù yīn fú hào
    zhu4 yin1 fu2 hao4
chu yin fu hao
Mandarin phonetic symbols (MPS), phonetic alphabet for Chinese used esp. in Taiwan, also known colloquially as Bopomofo (after the first four letters of the alphabet:ㄅㄆㄇㄈ)
See: 注音符号

流行音樂


流行音乐

see styles
liú xíng yīn yuè
    liu2 xing2 yin1 yue4
liu hsing yin yüeh
pop music

消音装置

see styles
 shouonsouchi / shoonsochi
    しょうおんそうち
(gun) silencer

清水和音

see styles
 shimizukazune
    しみずかずね
(person) Shimizu Kazune (1960.11-)

清水観音

see styles
 kiyomizukannon
    きよみずかんのん
(place-name) Kiyomizukannon

減三和音

see styles
 gensanwaon
    げんさんわおん
{music} diminished chord; diminished triad

渺無音信


渺无音信

see styles
miǎo wú yīn xìn
    miao3 wu2 yin1 xin4
miao wu yin hsin
to receive no news whatsoever about sb

湯川潮音

see styles
 yukawashione
    ゆかわしおね
(person) Yukawa Shione

溥柔軟音


溥柔软音

see styles
pǔ róu ruǎn yīn
    pu3 rou2 ruan3 yin1
p`u jou juan yin
    pu jou juan yin
 Fujūnanon
Mañjughoṣa

滝の観音

see styles
 takinokannon
    たきのかんのん
(place-name) Takinokannon

漢語拼音


汉语拼音

see styles
hàn yǔ pīn yīn
    han4 yu3 pin1 yin1
han yü p`in yin
    han yü pin yin
Hanyu Pinyin, the romanization system used in the PRC since the 1960s

潮音寺山

see styles
 chouonjiyama / choonjiyama
    ちょうおんじやま
(place-name) Chōonjiyama

無声子音

see styles
 museishiin / museshin
    むせいしいん
voiceless consonant

無音抑制

see styles
 muonyokusei / muonyokuse
    むおんよくせい
{comp} silence suppression

無音検出

see styles
 muonkenshutsu
    むおんけんしゅつ
{comp} silence detection

爵士音樂


爵士音乐

see styles
jué shì yīn yuè
    jue2 shi4 yin1 yue4
chüeh shih yin yüeh
jazz (loanword)

牛尾観音

see styles
 ushiokannon
    うしおかんのん
(place-name) Ushiokannon

物集高音

see styles
 mozumetakane
    もずめたかね
(person) Mozume Takane

玄應音義


玄应音义

see styles
xuán yìng yīn yì
    xuan2 ying4 yin1 yi4
hsüan ying yin i
 Gennō ongi
Xuanying's Transliterations and Senses

玉川観音

see styles
 tamagawakannon
    たまがわかんのん
(place-name) Tamagawakannon

玉音放送

see styles
 gyokuonhousou / gyokuonhoso
    ぎょくおんほうそう
(hist) (See ポツダム宣言) radio broadcast announcing acceptance of the Potsdam Declaration and the end of the war (recording of Hirohito; broadcast August 15, 1945)

現代音楽

see styles
 gendaiongaku
    げんだいおんがく
modern music

現代音樂


现代音乐

see styles
xiàn dài yīn yuè
    xian4 dai4 yin1 yue4
hsien tai yin yüeh
modern music; contemporary music

琉球音階

see styles
 ryuukyuuonkai / ryukyuonkai
    りゅうきゅうおんかい
(See 五音音階) Okinawan scale (hemitonic pentatonic scale: do, mi, fa, so, ti)

瑪竇福音


玛窦福音

see styles
mǎ dòu fú yīn
    ma3 dou4 fu2 yin1
ma tou fu yin
Gospel according to St Matthew

生活騒音

see styles
 seikatsusouon / sekatsusoon
    せいかつそうおん
daily life noise; (excessive) noise that arises at home from everyday occurrences

男高音部

see styles
nán gāo yīn bù
    nan2 gao1 yin1 bu4
nan kao yin pu
tenor part

異口同音


异口同音

see styles
yì kǒu tóng yīn
    yi4 kou3 tong2 yin1
i k`ou t`ung yin
    i kou tung yin
 iku dō'on
    いくどうおん
(yoji) in concert; with one voice; unanimously
Different or many mouths, but the same response, unanimous.

異句同音

see styles
 ikudouon / ikudoon
    いくどうおん
(irregular kanji usage) (yoji) in concert; with one voice; unanimously

異名同音

see styles
 imeidouon / imedoon
    いめいどうおん
{music} enharmonic

発音器官

see styles
 hatsuonkikan
    はつおんきかん
sound-producing organ (i.e. speech organs of mammals, wings of insects)

発音記号

see styles
 hatsuonkigou / hatsuonkigo
    はつおんきごう
phonetic symbol

發音器官


发音器官

see styles
fā yīn qì guān
    fa1 yin1 qi4 guan1
fa yin ch`i kuan
    fa yin chi kuan
vocal organs; vocal cords

白岩観音

see styles
 shiraiwakannon
    しらいわかんのん
(place-name) Shiraiwakannon

白色雑音

see styles
 hakushokuzatsuon
    はくしょくざつおん
{physics} (See ホワイトノイズ) white noise

白處觀音


白处观音

see styles
bái chù guān yīn
    bai2 chu4 guan1 yin1
pai ch`u kuan yin
    pai chu kuan yin
 Byakusho Kannon
White-robed Avalokitêśvara

白衣観音

see styles
 byakuikannon
    びゃくいかんのん
(place-name) Byakuikannon

白衣觀音


白衣观音

see styles
bái yī guān yīn
    bai2 yi1 guan1 yin1
pai i kuan yin
 Byakue Kannon
(or 白處觀) ; 白衣大士; 半拏囉嚩悉寧 Pāṇḍaravāsinī, the white-robed form of Guanyin on a white lotus.

百尺観音

see styles
 hyakushakukannon
    ひゃくしゃくかんのん
(place-name) Hyakushakukannon

直川観音

see styles
 nougawakannon / nogawakannon
    のうがわかんのん
(place-name) Nougawakannon

直音表記

see styles
 chokuonhyouki / chokuonhyoki
    ちょくおんひょうき
{ling} (e.g. しゃ, しゅ, しょ as さ, す, そ; common in Middle Japanese literature) writing palatalized sounds with a single kana character

相対音感

see styles
 soutaionkan / sotaionkan
    そうたいおんかん
{music} (See 絶対音感・ぜったいおんかん) relative pitch; relative hearing

相良観音

see styles
 airakannon
    あいらかんのん
(place-name) Airakannon

矢合観音

see styles
 yawasekannon
    やわせかんのん
(place-name) Yawasekannon

石山観音

see styles
 ishiyamakannon
    いしやまかんのん
(place-name) Ishiyamakannon

石観音町

see styles
 ishigannonchou / ishigannoncho
    いしがんのんちょう
(place-name) Ishigannonchō

硬口蓋音

see styles
 koukougaion / kokogaion
    こうこうがいおん
{ling} palatal

磁気録音

see styles
 jikirokuon
    じきろくおん
magnetic recording

福音主義

see styles
 fukuinshugi
    ふくいんしゅぎ
(noun - becomes adjective with の) (1) evangelicalism; (noun - becomes adjective with の) (2) evangelism

福音伝道

see styles
 fukuindendou / fukuindendo
    ふくいんでんどう
evangelism

福音史家

see styles
 fukuinshika
    ふくいんしか
evangelist (i.e. Matthew, Mark, Luke or John)

福音寺町

see styles
 fukuonjimachi
    ふくおんじまち
(place-name) Fukuonjimachi

福音寺駅

see styles
 fukuonjieki
    ふくおんじえき
(st) Fukuonji Station

福音教会

see styles
 fukuinkyoukai / fukuinkyokai
    ふくいんきょうかい
Evangelical Church

秘密録音

see styles
 himitsurokuon
    ひみつろくおん
(noun/participle) recording audio without consent; secret recording

空谷足音

see styles
kōng gǔ zú yīn
    kong1 gu3 zu2 yin1
k`ung ku tsu yin
    kung ku tsu yin
lit. the sound of footsteps in a deserted valley (idiom); fig. something hard to come by; something wonderful and rare

立体音響

see styles
 rittaionkyou / rittaionkyo
    りったいおんきょう
(noun - becomes adjective with の) stereophonic sound

立木観音

see styles
 tatsukikannon
    たつきかんのん
(place-name) Tatsukikannon

笠寺観音

see styles
 kasaderakannon
    かさでらかんのん
(place-name) Kasaderakannon

笠森観音

see styles
 kasamorikannon
    かさもりかんのん
(place-name) Kasamorikannon

符類福音


符类福音

see styles
fú lèi fú yīn
    fu2 lei4 fu2 yin1
fu lei fu yin
synoptic gospels (i.e. Matthew, Mark and Luke, with similar accounts and chronology)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "音" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary