There are 26454 total results for your 子 search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<240241242243244245246247248249250...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
若山町二子 see styles |
wakayamamachifutago わかやままちふたご |
(place-name) Wakayamamachifutago |
若林真理子 see styles |
wakabayashimariko わかばやしまりこ |
(person) Wakabayashi Mariko |
若林美智子 see styles |
wakabayashimichiko わかばやしみちこ |
(person) Wakabayashi Michiko |
若林菜美子 see styles |
wakabayashinamiko わかばやしなみこ |
(person) Wakabayashi Namiko (1982.6.3-) |
若王子神社 see styles |
wakaoujijinja / wakaojijinja わかおうじじんじゃ |
(place-name) Wakaouji Shrine |
若生子大橋 see styles |
wakagooohashi わかごおおはし |
(place-name) Wakagooohashi |
若神子新町 see styles |
wakamikoshinmachi わかみこしんまち |
(place-name) Wakamikoshinmachi |
茂呂真紀子 see styles |
moromakiko もろまきこ |
(person) Moro Makiko (1983.4.30-) |
茂木連葉子 see styles |
mogirenyoushi / mogirenyoshi もぎれんようし |
(person) Mogi Ren'youshi |
茄子作北町 see styles |
nasuzukurikitamachi なすづくりきたまち |
(place-name) Nasuzukurikitamachi |
茄子作南町 see styles |
nasuzukuriminamimachi なすづくりみなみまち |
(place-name) Nasuzukuriminamimachi |
茄子作東町 see styles |
nasuzukurihigashimachi なすづくりひがしまち |
(place-name) Nasuzukurihigashimachi |
茅野裕城子 see styles |
chinoyukiko ちのゆきこ |
(person) Chino Yukiko |
茨木のり子 see styles |
ibaraginoriko いばらぎのりこ |
(person) Ibaragi Noriko |
草刈とも子 see styles |
kusakaritomoko くさかりともこ |
(person) Kusakari Tomoko (1948.5.25-) |
草川八重子 see styles |
kusakawayaeko くさかわやえこ |
(person) Kusakawa Yaeko |
草薙奈津子 see styles |
kusanaginatsuko くさなぎなつこ |
(person) Kusanagi Natsuko |
草食系男子 see styles |
soushokukeidanshi / soshokukedanshi そうしょくけいだんし |
(See 草食男子・そうしょくだんし) man who doesn't adhere to traditional masculinity, esp. with women and careers; herbivore man |
荒井のり子 see styles |
arainoriko あらいのりこ |
(person) Arai Noriko |
荒井美恵子 see styles |
araimieko あらいみえこ |
(person) Arai Mieko (1972.10.18-) |
荒子川公園 see styles |
arakogawakouen / arakogawakoen あらこがわこうえん |
(place-name) Arakogawa Park |
荒嶋恵里子 see styles |
arashimaeriko あらしまえりこ |
(person) Arashima Eriko (1970.3.26-) |
荒川恵理子 see styles |
arakawaeriko あらかわえりこ |
(person) Arakawa Eriko (1979.10.30-) |
荒木田裕子 see styles |
arakidayuuko / arakidayuko あらきだゆうこ |
(person) Arakida Yūko (1954.2.14-) |
荒木由美子 see styles |
arakiyumiko あらきゆみこ |
(person) Araki Yumiko (1960.1.25-) |
荻原なお子 see styles |
ogiwaranaoko おぎわらなおこ |
(person) Ogiwara Naoko |
荻野目慶子 see styles |
oginomekeiko / oginomekeko おぎのめけいこ |
(person) Oginome Keiko (1964.9-) |
荻野目洋子 see styles |
oginomeyouko / oginomeyoko おぎのめようこ |
(person) Oginome Yōko (1968.12-) |
菅原都々子 see styles |
sugaharatsuzuko すがはらつずこ |
(person) Sugahara Tsuzuko (1928.8.6-) |
菅谷梨沙子 see styles |
sugayarisako すがやりさこ |
(person) Sugaya Risako (1994.4.4-) |
菅野よう子 see styles |
kannoyouko / kannoyoko かんのようこ |
(f,h) Kanno Yōko |
菊地百合子 see styles |
kikuchiyuriko きくちゆりこ |
(person) Kikuchi Yuriko (1981.1.6-) |
菊地麻衣子 see styles |
kikuchimaiko きくちまいこ |
(person) Kikuchi Maiko (1974.7-) |
菊池麻衣子 see styles |
kikuchimaiko きくちまいこ |
(f,h) Kikuchi Maiko (1974.7.19-) |
菊田あや子 see styles |
kikutaayako / kikutayako きくたあやこ |
(person) Kikuta Ayako |
菊田由美子 see styles |
kikutayumiko きくたゆみこ |
(person) Kikuta Yumiko (1971.6.30-) |
菓子屋横丁 see styles |
kashiyayokochou / kashiyayokocho かしやよこちょう |
(place-name) Kashiyayokochō (street in Kawagoe (Koedo), in Saitama-ken, known for its many traditional and contemporary candy and snack shops) |
菱見百合子 see styles |
hishimiyuriko ひしみゆりこ |
(person) Hishimi Yuriko (1947.6.10-) |
萌やしっ子 see styles |
moyashikko もやしっこ |
weak child; frail child; gangly child |
萩原佐代子 see styles |
hagiwarasayoko はぎわらさよこ |
(person) Hagiwara Sayoko (1962.12.1-) |
萩原美樹子 see styles |
hagiwaramikiko はぎわらみきこ |
(person) Hagiwara Mikiko (1970.4.17-) |
萩女子短大 see styles |
hagijoshitandai はぎじょしたんだい |
(org) Hagi Women's Junior College; (o) Hagi Women's Junior College |
萩谷由喜子 see styles |
hagiyayukiko はぎやゆきこ |
(person) Hagiya Yukiko |
萩野志保子 see styles |
haginoshihoko はぎのしほこ |
(person) Hagino Shihoko (1972.8.24-) |
落とし格子 see styles |
otoshikoushi / otoshikoshi おとしこうし |
portcullis |
落合恵美子 see styles |
ochiaiemiko おちあいえみこ |
(person) Ochiai Emiko |
葭谷麻利子 see styles |
yoshiyamariko よしやまりこ |
(person) Yoshiya Mariko |
薩遮尼乾子 萨遮尼干子 see styles |
sà zhē ní qián zǐ sa4 zhe1 ni2 qian2 zi3 sa che ni ch`ien tzu sa che ni chien tzu Satsusha Nikenshi |
*Satyaka-nirgranthī-putra |
薬袋美穂子 see styles |
minaimihoko みないみほこ |
(person) Minai Mihoko |
藤井佳代子 see styles |
fujiikayoko / fujikayoko ふじいかよこ |
(person) Fujii Kayoko (1961.4.21-) |
藤井由宮子 see styles |
fujiiyumiko / fujiyumiko ふじいゆみこ |
(person) Fujii Yumiko (1972.4.24-) |
藤井真喜子 see styles |
fujiimakiko / fujimakiko ふじいまきこ |
(person) Fujii Makiko (1983.4.18-) |
藤原佐登子 see styles |
fujiwarasatoko ふじわらさとこ |
(person) Fujiwara Satoko |
藤原緋沙子 see styles |
fujiwarahisako ふじわらひさこ |
(person) Fujiwara Hisako |
藤原美智子 see styles |
fujiwaramichiko ふじわらみちこ |
(person) Fujiwara Michiko |
藤吉久美子 see styles |
fujiyoshikumiko ふじよしくみこ |
(person) Fujiyoshi Kumiko (1961.8-) |
藤堂志津子 see styles |
toudoushizuko / todoshizuko とうどうしづこ |
(person) Toudou Shizuko (1949.3.14-) |
藤女子大学 see styles |
fujijoshidaigaku ふじじょしだいがく |
(org) Fuji Women's University; (o) Fuji Women's University |
藤子不二雄 see styles |
fujikofujio ふじこふじお |
(person) Fujiko Fujio (1934.3.10-) |
藤岡久美子 see styles |
fujiokakumiko ふじおかくみこ |
(person) Fujioka Kumiko (1964.10.30-) |
藤崎奈々子 see styles |
fujisakinanako ふじさきななこ |
(person) Fujisaki Nanako (1977.12-) |
藤崎由紀子 see styles |
fujisakiyukiko ふじさきゆきこ |
(person) Fujisaki Yukiko (1962.2-) |
藤本紀久子 see styles |
fujimotokikuko ふじもときくこ |
(person) Fujimoto Kikuko |
藤村実穂子 see styles |
fujimuramihoko ふじむらみほこ |
(person) Fujimura Mihoko |
藤森奈津子 see styles |
fujimorinatsuko ふじもりなつこ |
(person) Fujimori Natsuko |
藤江祐美子 see styles |
fujieyumiko ふじえゆみこ |
(person) Fujie Yumiko |
藤田三保子 see styles |
fujitamihoko ふじたみほこ |
(person) Fujita Mihoko (1952.10-) |
藤田多佳子 see styles |
fujitatakako ふじたたかこ |
(person) Fujita Takako |
藤田真理子 see styles |
fujitamariko ふじたまりこ |
(person) Fujita Mariko |
藤田絵美子 see styles |
fujitaemiko ふじたえみこ |
(person) Fujita Emiko (1970.6.15-) |
藤谷美和子 see styles |
fujitanimiwako ふじたにみわこ |
(person) Fujitani Miwako (1963.3-) |
藤野真紀子 see styles |
fujinomakiko ふじのまきこ |
(person) Fujino Makiko |
蘇原申子町 see styles |
soharasarukochou / soharasarukocho そはらさるこちょう |
(place-name) Soharasarukochō |
虎毒不食子 see styles |
hǔ dú bù shí zǐ hu3 du2 bu4 shi2 zi3 hu tu pu shih tzu |
a tiger, though cruel, will not devour its cubs (idiom); even wild beasts look after their young |
虎父無犬子 虎父无犬子 see styles |
hǔ fù wú quǎn zǐ hu3 fu4 wu2 quan3 zi3 hu fu wu ch`üan tzu hu fu wu chüan tzu |
lit. father a lion, son cannot be a dog (honorific); With a distinguished father such as you, the son is sure to do well.; like father, like son |
虻川美穂子 see styles |
abukawamihoko あぶかわみほこ |
(person) Abukawa Mihoko (1974.9.11-) |
蛙の子は蛙 see styles |
kaerunokohakaeru かえるのこはかえる |
(expression) (proverb) like father, like son; the apple doesn't fall far from the tree; the child of a frog is a frog |
蛭子山古墳 see styles |
ebisuyamakofun えびすやまこふん |
(place-name) Ebisuyama Tumulus |
蛭子町北組 see styles |
ebisumachikitagumi えびすまちきたぐみ |
(place-name) Ebisumachikitagumi |
蛭子町南組 see styles |
ebisumachiminamigumi えびすまちみなみぐみ |
(place-name) Ebisumachiminamigumi |
蜂子皇子墓 see styles |
hachikonooujihaka / hachikonoojihaka はちこのおうじはか |
(place-name) Hachikonooujihaka |
蝦名由紀子 see styles |
ebinayukiko えびなゆきこ |
(person) Ebina Yukiko (1966.3.16-) |
螺子ポンプ see styles |
nejiponpu ねじポンプ |
(kana only) screw pump |
被子植物門 被子植物门 see styles |
bèi zǐ zhí wù mén bei4 zi3 zhi2 wu4 men2 pei tzu chih wu men hishishokubutsumon ひししょくぶつもん |
angiospermae (phylum of flowering plants with seed contained in a fruit) Magnoliophyta (phylum of flowering plants); Angiospermae |
補数演算子 see styles |
hosuuenzanshi / hosuenzanshi ほすうえんざんし |
{comp} complement operator |
補欠分子族 see styles |
hoketsubunshizoku ほけつぶんしぞく |
prosthetic group |
裸子植物門 裸子植物门 see styles |
luǒ zǐ zhí wù mén luo3 zi3 zhi2 wu4 men2 lo tzu chih wu men rashishokubutsumon らししょくぶつもん |
gymnosperm (plants with seed contained in a cone) Pinophyta; division comprising the conifers |
西側槙里子 see styles |
nishigawamariko にしがわまりこ |
(person) Nishigawa Mariko |
西八王子駅 see styles |
nishihachioujieki / nishihachiojieki にしはちおうじえき |
(st) Nishihachiouji Station |
西原久美子 see styles |
nishiharakumiko にしはらくみこ |
(person) Nishihara Kumiko (1965.4.27-) |
西原理恵子 see styles |
saibararieko さいばらりえこ |
(person) Saibara Rieko (1964.11.1-) |
西口久美子 see styles |
nishiguchikumiko にしぐちくみこ |
(person) Nishiguchi Kumiko (1950.11.1-) |
西太子堂駅 see styles |
nishitaishidoueki / nishitaishidoeki にしたいしどうえき |
(st) Nishitaishidou Station |
西宮小夜子 see styles |
nishimiyasayoko にしみやさよこ |
(person) Nishimiya Sayoko |
西尾三枝子 see styles |
nishiomieko にしおみえこ |
(person) Nishio Mieko (1947.7.11-) |
西尾恵美子 see styles |
nishioemiko にしおえみこ |
(person) Nishio Emiko (1940.5.31-) |
西島三重子 see styles |
nishijimamieko にしじまみえこ |
(person) Nishijima Mieko |
西川かの子 see styles |
nishikawakanoko にしかわかのこ |
(person) Nishikawa Kanoko (1974.7.27-) |
西川勢津子 see styles |
nishikawasetsuko にしかわせつこ |
(person) Nishikawa Setsuko |
西本ひろ子 see styles |
nishimotohiroko にしもとひろこ |
(person) Nishimoto Hiroko (1963.6.25-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<240241242243244245246247248249250...>
This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.