Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2604 total results for your search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

華桐わかな

see styles
 hanagiriwakana
    はなぎりわかな
(person) Hanagiri Wakana

華爾街日報


华尔街日报

see styles
huá ěr jiē rì bào
    hua2 er3 jie1 ri4 bao4
hua erh chieh jih pao
Wall Street Journal

華盛頓時報


华盛顿时报

see styles
huá shèng dùn shí bào
    hua2 sheng4 dun4 shi2 bao4
hua sheng tun shih pao
Washington Times (newspaper)

華盛頓特區


华盛顿特区

see styles
huá shèng dùn tè qū
    hua2 sheng4 dun4 te4 qu1
hua sheng tun t`e ch`ü
    hua sheng tun te chü
Washington D.C. (US federal capital)

華盛頓郵報


华盛顿邮报

see styles
huá shèng dùn yóu bào
    hua2 sheng4 dun4 you2 bao4
hua sheng tun yu pao
Washington Post (newspaper)

華美ゆうか

see styles
 hanamiyuuka / hanamiyuka
    はなみゆうか
(person) Hanami Yūka

華蔵寺公園

see styles
 kezoujikouen / kezojikoen
    けぞうじこうえん
(place-name) Kezouji Park

華藏與極樂


华藏与极乐

see styles
huā zàng yǔ jí lè
    hua1 zang4 yu3 ji2 le4
hua tsang yü chi le
 kezō yo gokuraku
The Lotus-world and that of Perfect Joy (of Amitābha and others); they are the same.

Variations:
カ氏
華氏

see styles
 kashi(ka氏); kashi(氏)
    カし(カ氏); かし(華氏)
(abbreviation) (See カ氏温度,セ氏) Fahrenheit

Variations:
供花
供華

see styles
 kyouka; kuge; kuuge / kyoka; kuge; kuge
    きょうか; くげ; くうげ
offering of flowers (at shrine, grave, etc.); floral tribute

Variations:
天花
天華

see styles
 tenge; tenke
    てんげ; てんけ
{Buddh} flowers that bloom in the heavens; paper flowers scattered before the Buddha's image

Variations:
字華
一八

see styles
 chiiha; chiihaa; chiipaa / chiha; chiha; chipa
    チーハ; チーハー; チーパー
(kana only) (hist) chee fah (chi: zìhuá); chiffa; gambling game in which players buy a lined paper with 36 words on it and try and guess the word the dealer has chosen

Variations:
散華
散花

see styles
 sange
    さんげ
(1) {Buddh} rite of scattering flowers; (n,vs,vi) (2) (form) glorious death (in battle); heroic death

Variations:
時花
時華

see styles
 jika
    じか
flowers of the season

Variations:
栄華
栄花

see styles
 eiga / ega
    えいが
prosperity; glory; splendour; splendor; majesty; luxury

Variations:
湯花
湯華

see styles
 yubana
    ゆばな
(See 湯の花・ゆのはな) hot-springs mineral deposits (resembling flowers); flowers of sulphur; geyserite

Variations:
立花
立華

see styles
 rikka
    りっか
(See 生け花・1) rikka; formal style of ikebana

Variations:
花実
華実

see styles
 hanami(花実); kajitsu
    はなみ(花実); かじつ
(1) flowers and fruit; blossom and fruit; (2) (はなみ only) name and reality; (3) (かじつ only) (esp. in poetry) form and content; appearance and substance

Variations:
花押
華押

see styles
 kaou / kao
    かおう
written seal; stylized signature

Variations:
花瓶
華瓶

see styles
 kebyou / kebyo
    けびょう
{Buddh} vase used to hold flower offerings (often made of gilded copper)

Variations:
花魁
華魁

see styles
 oiran
    おいらん
(1) (hist) oiran; high-ranking courtesan; (2) (archaism) prostitute

Variations:
花鮫
華鮫

see styles
 hanazame; hanazame
    はなざめ; ハナザメ
(kana only) (See スピナーシャーク) spinner shark (Carcharhinus brevipinna); long-nose grey shark

Variations:
蓮華
蓮花

see styles
 renge; renge
    れんげ; レンゲ
(1) (kana only) (See 蓮・1) lotus flower; (2) (abbreviation) (kana only) (See 蓮華草) Chinese milk vetch (Astragalus sinicus); (3) (abbreviation) (See 散り蓮華・1) china spoon; (4) lotus-shaped pedestal for a gravestone

Variations:
雪花
雪華

see styles
 yukibana(雪花); sekka
    ゆきばな(雪花); せっか
(poetic term) snowflake

Variations:
青華
青花

see styles
 seika / seka
    せいか
ceramics with a blue pattern on a white background

Variations:
香華
香花

see styles
 kouge; koubana(香花) / koge; kobana(香花)
    こうげ; こうばな(香花)
flowers and incense (given as a Buddhist offering)

コバルト華

see styles
 kobarutoka
    コバルトか
cobalt bloom; erythrite; erythrine; red cobalt; cobalt ocher (ochre)

一華開五葉


一华开五叶

see styles
yī huā kāi wǔ shě
    yi1 hua1 kai1 wu3 she3
i hua k`ai wu she
    i hua kai wu she
 ichige goyō wo hiraku
one flower blossoms with five petals

三俣蓮華岳

see styles
 mitsumatarengedake
    みつまたれんげだけ
(personal name) Mitsumatarengedake

中華料理屋

see styles
 chuukaryouriya / chukaryoriya
    ちゅうかりょうりや
Chinese restaurant

中華料理店

see styles
 chuukaryouriten / chukaryoriten
    ちゅうかりょうりてん
Chinese restaurant

中華田園犬


中华田园犬

see styles
zhōng huá tián yuán quǎn
    zhong1 hua2 tian2 yuan2 quan3
chung hua t`ien yüan ch`üan
    chung hua tien yüan chüan
Chinese rural dog; indigenous dog; mongrel

中華短翅鶯


中华短翅莺

see styles
zhōng huá duǎn chì yīng
    zhong1 hua2 duan3 chi4 ying1
chung hua tuan ch`ih ying
    chung hua tuan chih ying
(bird species of China) Chinese bush warbler (Locustella tacsanowskia)

中華秋沙鴨


中华秋沙鸭

see styles
zhōng huá qiū shā yā
    zhong1 hua2 qiu1 sha1 ya1
chung hua ch`iu sha ya
    chung hua chiu sha ya
(bird species of China) scaly-sided merganser (Mergus squamatus)

亜鉛華軟膏

see styles
 aenkanankou / aenkananko
    あえんかなんこう
zinc oxide ointment

人分陀利華


人分陀利华

see styles
rén fēn tuó lì huā
    ren2 fen1 tuo2 li4 hua1
jen fen t`o li hua
    jen fen to li hua
 ninbun dari ke
A Lotus among men, a Buddha, also applied to all who invoke Amitābha. 人師子; 人師(or 獅)子.

伽羅華理論


伽罗华理论

see styles
jiā luó huá lǐ lùn
    jia1 luo2 hua2 li3 lun4
chia lo hua li lun
Galois theory (math.)

佛華嚴三昧


佛华严三昧

see styles
fó huā yán sān mèi
    fo2 hua1 yan2 san1 mei4
fo hua yen san mei
 butsu kegon zanmai
buddha garland samādhi

八十華嚴經


八十华严经

see styles
bā shí huā yán jīng
    ba1 shi2 hua1 yan2 jing1
pa shih hua yen ching
 Hachijū kegon kyō
The translation of the Hua-yen 嚴經 in eighty chüan, made by Śikṣānanda in the T'ang dynasty.

冷やし中華

see styles
 hiyashichuuka / hiyashichuka
    ひやしちゅうか
chilled Chinese noodles

四十華嚴經


四十华严经

see styles
sì shí huā yán jīng
    si4 shi2 hua1 yan2 jing1
ssu shih hua yen ching
 Shijū Kegon kyō
Forty-fascicle Huayan jing

多岐川華子

see styles
 takigawahanako
    たきがわはなこ
(person) Takigawa Hanako (1988.9.16-)

多部未華子

see styles
 tabemikako
    たべみかこ
(person) Tabe Mikako (1989.1.25-)

大和文華館

see styles
 yamatobunkakan
    やまとぶんかかん
(place-name) Yamatobunkakan

大寶華王座


大宝华王座

see styles
dà bǎo huā wáng zuò
    da4 bao3 hua1 wang2 zuo4
ta pao hua wang tso
 daihōke ōza
A throne for the 大寶王.

大柔軟音華


大柔软音华

see styles
dà róu ruǎn yīn huā
    da4 rou2 ruan3 yin1 hua1
ta jou juan yin hua
 dai jūnanon ke
a big-gentle-sound-flower

奥田恵梨華

see styles
 okudaerika
    おくだえりか
(person) Okuda Erika (1981.2.24-)

妙法蓮華経

see styles
 myouhourengekyou / myohorengekyo
    みょうほうれんげきょう
{Buddh} (See 法華経) Lotus Sutra

妙法蓮華經


妙法莲华经

see styles
miào fǎ lián huá jīng
    miao4 fa3 lian2 hua2 jing1
miao fa lien hua ching
 Myōhō renge kyō
The Lotus Sutra
Sūtra of the Lotus of the Wonderful Dharma

宇津木麗華

see styles
 utsugireika / utsugireka
    うつぎれいか
(person) Utsugi Reika (1963.6.1-)

定法華三昧


定法华三昧

see styles
dìng fǎ huā sān mèi
    ding4 fa3 hua1 san1 mei4
ting fa hua san mei
 jō hōke zanmai
to set dharma-flower samādhi

宮本千華子

see styles
 miyamotochikako
    みやもとちかこ
(person) Miyamoto Chikako

宿王華菩薩


宿王华菩萨

see styles
sù wáng huā pú sà
    su4 wang2 hua1 pu2 sa4
su wang hua p`u sa
    su wang hua pu sa
 Shukuōke bosatsu
Constellation Flower King

弘贊法華傳


弘赞法华传

see styles
hóng zàn fǎ huā zhuàn
    hong2 zan4 fa3 hua1 zhuan4
hung tsan fa hua chuan
 Kōsan hokke den
Hongzan fahua zhuan

新華嚴經論


新华严经论

see styles
xīn huá yán jīng lùn
    xin1 hua2 yan2 jing1 lun4
hsin hua yen ching lun
 Shin Kegonkyō ron
Treatise on the New Translation of the Flower Ornament Scripture

日幢華眼鼓


日幢华眼鼓

see styles
rì chuáng huā yǎn gǔ
    ri4 chuang2 hua1 yan3 gu3
jih ch`uang hua yen ku
    jih chuang hua yen ku
 nichi dō ke gen ko
Five characters taken from the names of, and representing five Buddhas in the Vajradhātu 大日, 寳幢, 開敷, 蓮眼, and 天鼓雷音.

曇華院前町

see styles
 dongeinmaechou / dongenmaecho
    どんげいんまえちょう
(place-name) Dongeinmaechō

栄華の極み

see styles
 eiganokiwami / eganokiwami
    えいがのきわみ
apex of prosperity

梅内美華子

see styles
 umenaimikako
    うめないみかこ
(person) Umenai Mikako

正法華三昧


正法华三昧

see styles
zhèng fǎ huā sān mèi
    zheng4 fa3 hua1 san1 mei4
cheng fa hua san mei
 shōhōke zanmai
saddharma-puṇḍarīka-samādhi

武士道の華

see styles
 bushidounohana / bushidonohana
    ぶしどうのはな
flower of chivalry (Bushido)

法華三大部


法华三大部

see styles
fǎ huā sān dà bù
    fa3 hua1 san1 da4 bu4
fa hua san ta pu
 Hokke san daibu
three major commentaries on the Lotus Sūtra

法華三昧經


法华三昧经

see styles
fǎ huā sān mèi jīng
    fa3 hua1 san1 mei4 jing1
fa hua san mei ching
 Hōke zanmai kyō
Lotus Absorption Sūtra

法華三部經


法华三部经

see styles
fǎ huá sān bù jīng
    fa3 hua2 san1 bu4 jing1
fa hua san pu ching
 hokke sanbu kyō
Three-part Lotus Sūtra

法華光宅疏


法华光宅疏

see styles
fǎ huā guāng zhái shū
    fa3 hua1 guang1 zhai2 shu1
fa hua kuang chai shu
 Hōkke Kōtaku sho
Guangzhai's Commentary on the Lotus Sūtra

法華山谷川

see styles
 hokesandanigawa
    ほけさんだにがわ
(place-name) Hokesandanigawa

法華嶽公園

see styles
 hokedakekouen / hokedakekoen
    ほけだけこうえん
(place-name) Hokedake Park

法華嶽薬師

see styles
 hokkedakeyakushi
    ほっけだけやくし
(place-name) Hokkedakeyakushi

法華津隧道

see styles
 hokezuzuidou / hokezuzuido
    ほけづずいどう
(place-name) Hokezuzuidō

法華涅槃時


法华涅槃时

see styles
fǎ huā niè pán shí
    fa3 hua1 nie4 pan2 shi2
fa hua nieh p`an shih
    fa hua nieh pan shih
 hōke nehan ji
period of [the teaching of] the Dharma Flower [Lotus] and Nirvāṇa Sūtras

法華經傳記


法华经传记

see styles
fǎ huā jīng zhuàn jì
    fa3 hua1 jing1 zhuan4 ji4
fa hua ching chuan chi
 Hokkekyō denki
Fahua jing chuan ji

法華經玄義


法华经玄义

see styles
fǎ huā jīng xuán yì
    fa3 hua1 jing1 xuan2 yi4
fa hua ching hsüan i
 Hokke kyō gengi
Profound Meaning of the Lotus Sūtra

法華經義疏


法华经义疏

see styles
fǎ huā jīng yì shū
    fa3 hua1 jing1 yi4 shu1
fa hua ching i shu
 Hokke kyō gisho
Fahua jing yishu

法華經義記


法华经义记

see styles
fǎ huā jīng yì jì
    fa3 hua1 jing1 yi4 ji4
fa hua ching i chi
 Hōke kyō giki
Fahua jing yiji

法華院温泉

see styles
 hokkeinonsen / hokkenonsen
    ほっけいんおんせん
(place-name) Hokkein'onsen

淨華宿王智


淨华宿王智

see styles
jìng huā sù wáng zhì
    jing4 hua1 su4 wang2 zhi4
ching hua su wang chih
 jōkeshuku ō chi
kamaladala-vimala-nakṣatra-rāja-saṃkusumitâbhijña

添品法華經


添品法华经

see styles
tiān pǐn fǎ huā jīng
    tian1 pin3 fa3 hua1 jing1
t`ien p`in fa hua ching
    tien pin fa hua ching
 Tenponhoke kyō
Lotus Sūtra

澤本華世子

see styles
 sawamotokayoko
    さわもとかよこ
(person) Sawamoto Kayoko (1984.6.27-)

火山昇華物

see styles
 kazanshoukabutsu / kazanshokabutsu
    かざんしょうかぶつ
volcanic sublimate

礼文華海岸

see styles
 rebungekaigan
    れぶんげかいがん
(place-name) Rebungekaigan

神居町神華

see styles
 kamuichoushinka / kamuichoshinka
    かむいちょうしんか
(place-name) Kamuichōshinka

粟田口華頂

see styles
 awadaguchikachou / awadaguchikacho
    あわだぐちかちょう
(place-name) Awadaguchikachō

精華女短大

see styles
 shoukajotandai / shokajotandai
    しょうかじょたんだい
(place-name) Shoukajotandai

舊譯華嚴經


旧译华严经

see styles
jiù yì huā yán jīng
    jiu4 yi4 hua1 yan2 jing1
chiu i hua yen ching
 Guyaku Kegon kyō
Earlier Translation of the Flower Ornament Sūtra

蓮華上世界


莲华上世界

see styles
lián huá shàng shì jiè
    lian2 hua2 shang4 shi4 jie4
lien hua shang shih chieh
 rengejō sekai
world on the lotus blossom

蓮華手菩薩


莲华手菩萨

see styles
lián huá shǒu pú sà
    lian2 hua2 shou3 pu2 sa4
lien hua shou p`u sa
    lien hua shou pu sa
 Rengeshu Bosatsu
Padmapāṇi , Guanyin holding a lotus flower.

蓮華生上師


莲华生上师

see styles
lián huá shēng shàng shī
    lian2 hua2 sheng1 shang4 shi1
lien hua sheng shang shih
 Renge shō jōshi
Padmasaṃbhava

蓮華藏世界


莲华藏世界

see styles
lián huá zàng shì jiè
    lian2 hua2 zang4 shi4 jie4
lien hua tsang shih chieh
 renge zō seikai
The lotus world or universe of each Buddha for his saṃbhogakāya.

金華山瀬戸

see styles
 kinkasanseto
    きんかさんせと
(personal name) Kinkasanseto

高橋華代子

see styles
 takahashikayoko
    たかはしかよこ
(person) Takahashi Kayoko

華を持たせる

see styles
 hanaomotaseru
    はなをもたせる
(exp,v1) to let someone have the credit for (a success); to let someone else carry the flowers

華中師範大学

see styles
 kachuushihandaigaku / kachushihandaigaku
    かちゅうしはんだいがく
(org) Center China Normal University; CCNU; (o) Center China Normal University; CCNU

華中科技大学

see styles
 kachuukagidaigaku / kachukagidaigaku
    かちゅうかぎだいがく
(org) Huazhong University of Science & Technology; HUST; (o) Huazhong University of Science & Technology; HUST

華南冠紋柳鶯


华南冠纹柳莺

see styles
huá nán guān wén liǔ yīng
    hua2 nan2 guan1 wen2 liu3 ying1
hua nan kuan wen liu ying
(bird species of China) Hartert's leaf warbler (Phylloscopus goodsoni)

華南師範大学

see styles
 kananshihandaigaku
    かなんしはんだいがく
(org) South China Normal University; (o) South China Normal University

華南理工大学

see styles
 kananrikoudaigaku / kananrikodaigaku
    かなんりこうだいがく
(org) South China University of Technology; SCUT; (o) South China University of Technology; SCUT

華南理工大學


华南理工大学

see styles
huá nán lǐ gōng dà xué
    hua2 nan2 li3 gong1 da4 xue2
hua nan li kung ta hsüeh
South China University of Technology

華南農業大学

see styles
 kanannougyoudaigaku / kanannogyodaigaku
    かなんのうぎょうだいがく
(org) South China Agricultural University; SCAU; (o) South China Agricultural University; SCAU

華嚴法界玄鏡


华严法界玄镜

see styles
huā yán fǎ jiè xuán jìng
    hua1 yan2 fa3 jie4 xuan2 jing4
hua yen fa chieh hsüan ching
 Kegon hokkai genkyō
Huayan fajie xuanjing

華嚴疏釋義抄


华严疏释义抄

see styles
huā yán shū shì yì chāo
    hua1 yan2 shu1 shi4 yi4 chao1
hua yen shu shih i ch`ao
    hua yen shu shih i chao
 Kegon shoshaku gishō
Huayan shushi yichao

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627>

This page contains 100 results for "華" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary