Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3457 total results for your search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

分にすぎた

see styles
 bunnisugita
    ぶんにすぎた
(can act as adjective) above one's means (station); undue

分に過ぎた

see styles
 bunnisugita
    ぶんにすぎた
(can act as adjective) above one's means (station); undue

分二送水路

see styles
 bunnisousuiro / bunnisosuiro
    ぶんにそうすいろ
(place-name) Bunnisousuiro

分佈式環境


分布式环境

see styles
fēn bù shì huán jìng
    fen1 bu4 shi4 huan2 jing4
fen pu shih huan ching
distributed environment (computing)

分佈式結構


分布式结构

see styles
fēn bù shì jié gòu
    fen1 bu4 shi4 jie2 gou4
fen pu shih chieh kou
distributed architecture

分佈式網絡


分布式网络

see styles
fēn bù shì wǎng luò
    fen1 bu4 shi4 wang3 luo4
fen pu shih wang lo
distributed network

分倍河原駅

see styles
 bubaigawaraeki
    ぶばいがわらえき
(st) Bubaigawara Station

分光光度法

see styles
fēn guāng guāng dù fǎ
    fen1 guang1 guang1 du4 fa3
fen kuang kuang tu fa
spectrophotometry

分光光度計

see styles
 bunkoukoudokei / bunkokodoke
    ぶんこうこうどけい
spectrophotometer

分別人我執


分别人我执

see styles
fēn bié rén wǒ zhí
    fen1 bie2 ren2 wo3 zhi2
fen pieh jen wo chih
 funbetsu ningashū
attachment to the imputation of a self

分別功德經


分别功德经

see styles
fēn bié gōng dé jīng
    fen1 bie2 gong1 de2 jing1
fen pieh kung te ching
 Funbetsu kudoku kyō
Fenbie gongde lun

分別功德論


分别功德论

see styles
fēn bié gōng dé lùn
    fen1 bie2 gong1 de2 lun4
fen pieh kung te lun
 Funbetsu kudoku ron
Fenbie gongde lun

分別執爲我


分别执为我

see styles
fēn bié zhí wéi wǒ
    fen1 bie2 zhi2 wei2 wo3
fen pieh chih wei wo
 funbetsu shū iga
to discriminate and attach to (the five aggregates, etc.) as self

分別書き方

see styles
 bunbetsukakikata
    ぶんべつかきかた
(obscure) separating words with spaces

分別有無礙


分别有无碍

see styles
fēn bié yǒu wú ài
    fen1 bie2 you3 wu2 ai4
fen pieh yu wu ai
 funbetsu umu ge
the [cognitive] obstruction of discriminating between existence and non-existence

分別法我執


分别法我执

see styles
fēn bié fǎ wǒ zhí
    fen1 bie2 fa3 wo3 zhi2
fen pieh fa wo chih
 funbetsu hōga shū
attachment to the imputation of inherent existence of phenomena

分別瑜伽論


分别瑜伽论

see styles
fēn bié yú qié lùn
    fen1 bie2 yu2 qie2 lun4
fen pieh yü ch`ieh lun
    fen pieh yü chieh lun
 Funbetsu yugaron
Fenbie yuqie lun

分割統治法

see styles
 bunkatsutouchihou / bunkatsutochiho
    ぶんかつとうちほう
{comp} divide and conquer

分去れの碑

see styles
 wakasarenohi
    わかされのひ
(place-name) Wakasarenohi

分子化合物

see styles
fēn zǐ huà hé wù
    fen1 zi3 hua4 he2 wu4
fen tzu hua ho wu
molecular biology

分子状窒素

see styles
 bunshijouchisso / bunshijochisso
    ぶんしじょうちっそ
molecular nitrogen

分子生態学

see styles
 bunshiseitaigaku / bunshisetaigaku
    ぶんしせいたいがく
molecular ecology

分子生物学

see styles
 bunshiseibutsugaku / bunshisebutsugaku
    ぶんしせいぶつがく
molecular biology

分子生物學


分子生物学

see styles
fēn zǐ shēng wù xué
    fen1 zi3 sheng1 wu4 xue2
fen tzu sheng wu hsüeh
molecular biology
See: 分子生物学

分子系統学

see styles
 bunshikeitougaku / bunshiketogaku
    ぶんしけいとうがく
molecular phylogenetics; molecular phylogeny

分子進化学

see styles
 bunshishinkagaku
    ぶんししんかがく
(study of) molecular evolution

分子遺伝学

see styles
 bunshiidengaku / bunshidengaku
    ぶんしいでんがく
molecular genetics

分子遺傳學


分子遗传学

see styles
fēn zǐ yí chuán xué
    fen1 zi3 yi2 chuan2 xue2
fen tzu i ch`uan hsüeh
    fen tzu i chuan hsüeh
molecular genetics

分山貴美子

see styles
 wakiyamakimiko
    わきやまきみこ
(person) Wakiyama Kimiko

分岐構成体

see styles
 bungikouseitai / bungikosetai
    ぶんぎこうせいたい
{comp} branch construct

分巡兵備道


分巡兵备道

see styles
fēn xún bīng bèi dào
    fen1 xun2 bing1 bei4 dao4
fen hsün ping pei tao
(Qing dynasty) provincial surveillance and defense commission

分形幾何學


分形几何学

see styles
fēn xíng jǐ hé xué
    fen1 xing2 ji3 he2 xue2
fen hsing chi ho hsüeh
fractal geometry

分散分析法

see styles
 bunsanbunsekihou / bunsanbunsekiho
    ぶんさんぶんせきほう
{comp} analysis of variance

分散型台帳

see styles
 bunsangatadaichou / bunsangatadaicho
    ぶんさんがただいちょう
{comp} (See ブロックチェーン) blockchain

分散注意力

see styles
fēn sàn zhù yì lì
    fen1 san4 zhu4 yi4 li4
fen san chu i li
to distract; to divert the attention

分散的策略

see styles
fēn sàn de cè lüè
    fen1 san4 de5 ce4 lu:e4
fen san te ts`e lu:e
    fen san te tse lu:e
diffused strategy

分散試験法

see styles
 bunsanshikenhou / bunsanshikenho
    ぶんさんしけんほう
{comp} distributed test method

分散COM

see styles
 bunsanshiiooemu / bunsanshiooemu
    ぶんさんシーオーエム
{comp} Distributed Component Object Model

分析心理学

see styles
 bunsekishinrigaku
    ぶんせきしんりがく
analytical psychology

分析心理學


分析心理学

see styles
fēn xī xīn lǐ xué
    fen1 xi1 xin1 li3 xue2
fen hsi hsin li hsüeh
analytical psychology; Jungian psychology
See: 分析心理学

分析的言語

see styles
 bunsekitekigengo
    ぶんせきてきげんご
analytic language

分母を払う

see styles
 bunbooharau
    ぶんぼをはらう
(exp,v5u) (mathematics term) to cancel a denominator; to clear an equation of fractions

分水可動堰

see styles
 bunsuikadouseki / bunsuikadoseki
    ぶんすいかどうせき
(place-name) Bunsuikadouseki

分水町飛地

see styles
 bunsuimachitobichi
    ぶんすいまちとびち
(place-name) Bunsuimachitobichi

分液ろうと

see styles
 bunekirouto / bunekiroto
    ぶんえきろうと
separatory funnel; separating funnel

分液ロート

see styles
 bunekirooto
    ぶんえきロート
separatory funnel; separating funnel

分秒を争う

see styles
 funbyouoarasou / funbyooaraso
    ふんびょうをあらそう
(exp,v5u) (idiom) to have no time to lose; to fight with every minute and every second

分裂症患者

see styles
 bunretsushoukanja / bunretsushokanja
    ぶんれつしょうかんじゃ
schizophrenic

分解蒸溜法

see styles
 bunkaijouryuuhou / bunkaijoryuho
    ぶんかいじょうりゅうほう
{chem} cracking

分離の法則

see styles
 bunrinohousoku / bunrinohosoku
    ぶんりのほうそく
(exp,n) {genet} (See メンデルの法則) (Mendel's) law of segregation

分離不定詞

see styles
 bunrifuteishi / bunrifuteshi
    ぶんりふていし
{ling} split infinitive

分離主義者

see styles
 bunrishugisha
    ぶんりしゅぎしゃ
separatists; schismatics

分離子文字

see styles
 bunrishimoji
    ぶんりしもじ
{comp} separator character

分離肺換気

see styles
 bunrihaikanki
    ぶんりはいかんき
differential lung ventilation; differential pulmonary ventilation

Variations:
一分
1分

see styles
 ippun
    いっぷん
(a) minute

Variations:
三分
3分

see styles
 sanpun
    さんぷん
three minutes

Variations:
二分
2分

see styles
 nifun
    にふん
two minutes

Variations:
得分
徳分

see styles
 tokubun
    とくぶん
(1) profit; gains; returns; (2) (one's) share; portion; (3) (archaism) earnings from land tax (feudal Japan)

Variations:
検分
見分

see styles
 kenbun
    けんぶん
(noun, transitive verb) inspection; examination; survey

Variations:
歩割
分割

see styles
 buwari
    ぶわり
(1) (See 歩合・ぶあい・1) rate; ratio; percentage; (2) (See 歩合・ぶあい・2) commission; poundage; percentage

Variations:
留分
溜分

see styles
 ryuubun / ryubun
    りゅうぶん
{chem} fraction (e.g. in distillation); cut

Variations:
食分
蝕分

see styles
 shokubun
    しょくぶん
{astron} phase of an eclipse

えり分ける

see styles
 eriwakeru
    えりわける
(transitive verb) to classify; to sort out; to sift through

お祭り気分

see styles
 omatsurikibun
    おまつりきぶん
festive mood; holiday mood; festive atmosphere

かき分ける

see styles
 kakiwakeru
    かきわける
(transitive verb) to push one's way through

この分では

see styles
 konobundeha
    このぶんでは
(expression) as affairs stand; judging from the present situation; as things are now

にわか分限

see styles
 niwakabungen
    にわかぶんげん
(obscure) mushroom millionaire

やる気充分

see styles
 yarukijuubun / yarukijubun
    やるきじゅうぶん
(expression) sufficiently motivated (to do something)

やる気十分

see styles
 yarukijuubun / yarukijubun
    やるきじゅうぶん
(expression) sufficiently motivated (to do something)

より分ける

see styles
 yoriwakeru
    よりわける
(transitive verb) to classify; to sort out; to sift through

イオン分極

see styles
 ionbunkyoku
    イオンぶんきょく
{physics;chem} ionic polarization

ガウス分布

see styles
 gausubunpu
    ガウスぶんぷ
{math} (See 正規分布) Gaussian distribution; normal distribution

ガンマ分布

see styles
 ganmabunpu
    ガンマぶんぷ
(mathematics term) gamma distribution

グラム分子

see styles
 guramubunshi
    グラムぶんし
gram molecule

ゲノム分析

see styles
 genomubunseki
    ゲノムぶんせき
{genet} genome analysis

データ分析

see styles
 deetabunseki
    データぶんせき
{comp} data analysis

ページ分け

see styles
 peejiwake
    ページわけ
(noun/participle) {comp} pagination

ペース配分

see styles
 peesuhaibun
    ペースはいぶん
(noun/participle) pacing (e.g. in athletics, etc.); pacing oneself

マクロ分析

see styles
 makurobunseki
    マクロぶんせき
macroanalysis; macroeconomic analysis

メモリ分割

see styles
 memoribunkatsu
    メモリぶんかつ
{comp} memory partitioning; storage partitioning

ラセミ分割

see styles
 rasemibunkatsu
    ラセミぶんかつ
{chem} chiral resolution; optical resolution; racemic resolution

一畝三分地


一亩三分地

see styles
yī mǔ - sān fēn dì
    yi1 mu3 - san1 fen1 di4
i mu - san fen ti
a piece of land of 1.3 mu 畝|亩[mu3]; (fig.) one's turf

三分市大沢

see styles
 sanbuichioosawa
    さんぶいちおおさわ
(place-name) Sanbuichioosawa

三分鐘熱度


三分钟热度

see styles
sān fēn zhōng rè dù
    san1 fen1 zhong1 re4 du4
san fen chung je tu
brief period of enthusiasm; flash in the pan

三十七分法

see styles
sān shí qī fēn fǎ
    san1 shi2 qi1 fen1 fa3
san shih ch`i fen fa
    san shih chi fen fa
 sanjūshichibun hō
thirty-seven aids to enlightenment

三種分別相


三种分别相

see styles
sān zhǒng fēn bié xiàng
    san1 zhong3 fen1 bie2 xiang4
san chung fen pieh hsiang
 sanshu funbetsu sō
three kinds of imaginary character of existence

三足一分山

see styles
 miashiichibuyama / miashichibuyama
    みあしいちぶやま
(personal name) Miashiichibuyama

上中杖上分

see styles
 kaminakatsuekamibun
    かみなかつえかみぶん
(place-name) Kaminakatsuekamibun

上八川上分

see styles
 kamiyakawakamibun
    かみやかわかみぶん
(place-name) Kamiyakawakamibun

上八川下分

see styles
 kamiyakawashimobun
    かみやかわしもぶん
(place-name) Kamiyakawashimobun

上壱分方町

see styles
 kamiichibukatamachi / kamichibukatamachi
    かみいちぶかたまち
(place-name) Kamiichibukatamachi

上小川東分

see styles
 kamiogawahigashibun
    かみおがわひがしぶん
(place-name) Kamiogawahigashibun

上小川西分

see styles
 kamiogawanishibun
    かみおがわにしぶん
(place-name) Kamiogawanishibun

上直竹上分

see styles
 kaminaotakekamibun
    かみなおたけかみぶん
(place-name) Kaminaotakekamibun

上直竹下分

see styles
 kaminaotakeshimobun
    かみなおたけしもぶん
(place-name) Kaminaotakeshimobun

下位部分木

see styles
 kaibubunmoku
    かいぶぶんもく
{comp} subordinate subtree

不揮発成分

see styles
 fukihatsuseibun / fukihatsusebun
    ふきはつせいぶん
{chem} (See 揮発成分) nonvolatile component; nonvolatile constituent

中央分車帶


中央分车带

see styles
zhōng yāng fēn chē dài
    zhong1 yang1 fen1 che1 dai4
chung yang fen ch`e tai
    chung yang fen che tai
median strip; central reservation (on a divided road)

中央分離帯

see styles
 chuuoubunritai / chuobunritai
    ちゅうおうぶんりたい
(highway) median; median strip; central reservation

中邊分別論


中边分别论

see styles
zhōng biān fēn bié lùn
    zhong1 bian1 fen1 bie2 lun4
chung pien fen pieh lun
 Chūben funbetsu ron
Analysis of the Middle and the Extremes

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "分" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary