Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2659 total results for your search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

電気事業連合会

see styles
 denkijigyourengoukai / denkijigyorengokai
    でんきじぎょうれんごうかい
(org) Federation of Electric Power Companies; FEPC; (o) Federation of Electric Power Companies; FEPC

電気通信事業者

see styles
 denkitsuushinjigyousha / denkitsushinjigyosha
    でんきつうしんじぎょうしゃ
telecommunications carrier; telecommunications operator; telephone service provider

電車事業所前駅

see styles
 denshajigyoushomaeeki / denshajigyoshomaeeki
    でんしゃじぎょうしょまええき
(st) Denshajigyoushomae Station

馬鹿な事をする

see styles
 bakanakotoosuru
    ばかなことをする
(exp,vs-i) to do a silly thing

馬鹿な事を為る

see styles
 bakanakotoosuru
    ばかなことをする
(exp,vs-i) to do a silly thing

Variations:
事態(P)
事体

see styles
 jitai
    じたい
(often with a negative connotation) situation; (present) state of affairs; circumstances

Variations:
事跡
事蹟
事迹

see styles
 jiseki
    じせき
evidence; trace; vestige

Variations:
事ごとに
事毎に

see styles
 kotogotoni
    ことごとに
(adverb) in everything

Variations:
事始め
こと始め

see styles
 kotohajime
    ことはじめ
(1) taking up a new line of work; the beginning of things; (2) starting the preparations for New Year's festivities (December 8 in Tokyo, December 13 in Kyoto); (3) (See 仕事始め) resuming work after the New Year's vacation

Variations:
事細か
こと細か

see styles
 kotokomaka
    ことこまか
(adjectival noun) detailed; minute

事になりかねない

see styles
 kotoninarikanenai
    ことになりかねない
(expression) (kana only) (after a verb) (See 兼ねない・かねない) could result in (something undesirable); might end up (doing, happening); run the risk of

事前購入割引運賃

see styles
 jizenkounyuuwaribikiunchin / jizenkonyuwaribikiunchin
    じぜんこうにゅうわりびきうんちん
advance purchase excursion fare; APEX fare

事務機械製造協会

see styles
 jimukikaiseizoukyoukai / jimukikaisezokyokai
    じむきかいせいぞうきょうかい
(o) Office Equipment Manufacturers' Institute

事尋思所引如實智


事寻思所引如实智

see styles
shì xún sī suǒ yǐn rú shí zhì
    shi4 xun2 si1 suo3 yin3 ru2 shi2 zhi4
shih hsün ssu so yin ju shih chih
 ji jinshi shoin nyojitsu chi
understanding things just as they are, based on analysis

事後ジャーナル化

see styles
 jigoujaanaruka / jigojanaruka
    じごうジャーナルか
{comp} after-look journalizing

Variations:
故事(P)
古事

see styles
 koji
    こじ
(1) historical event; ancient event; (2) tradition; folklore; legend; origin

Variations:
返事(P)
返辞

see styles
 henji
    へんじ
(n,vs,vi) reply; answer; response

Variations:
通事
通詞
通辞

see styles
 tsuuji / tsuji
    つうじ
(1) interpreter (esp. of Dutch and Chinese during the Edo period); interpretation; (2) (obsolete) (See 通訳人) court interpreter

Variations:
こと自体
事自体

see styles
 kotojitai
    ことじたい
(expression) (the thing) itself

Variations:
とも家事
共家事

see styles
 tomokaji
    ともかじ
sharing household chores (between husband and wife)

Variations:
一仕事
ひと仕事

see styles
 hitoshigoto
    ひとしごと
(noun/participle) (1) task; (doing a) bit of work; (noun/participle) (2) difficult task; hard work

Variations:
争いごと
争い事

see styles
 arasoigoto
    あらそいごと
dispute; argument; contention

Variations:
交渉事
交渉ごと

see styles
 koushougoto / koshogoto
    こうしょうごと
negotiating; bargaining

Variations:
何事か
何ごとか

see styles
 nanigotoka
    なにごとか
(expression) something (or other)

Variations:
何事も
何ごとも

see styles
 nanigotomo
    なにごとも
(expression) (1) everything; anything; (expression) (2) (with neg. verb) nothing

Variations:
厄介事
厄介ごと

see styles
 yakkaigoto
    やっかいごと
troublesome matter; burden; difficult task; chore; hassle

Variations:
困りごと
困り事

see styles
 komarigoto
    こまりごと
problem; trouble; worry

Variations:
当て事
当てごと

see styles
 ategoto; atekoto(当te)
    あてごと; あてこと(当て事)
(1) hopes; expectations; (2) (See 当て物・1) guessing (game); riddle

Variations:
心配事
心配ごと

see styles
 shinpaigoto
    しんぱいごと
worries; cares; troubles

Variations:
悩み事
悩みごと

see styles
 nayamigoto
    なやみごと
matter causing distress; something causing worry

Variations:
我が事
我がこと

see styles
 wagakoto
    わがこと
(exp,n) personal affair; one's own affair

Variations:
早いこと
早い事

see styles
 hayaikoto
    はやいこと
(exp,adv) quickly

Variations:
秘め事
秘めごと

see styles
 himegoto
    ひめごと
secret

Variations:
笑い事
笑いごと

see styles
 waraigoto
    わらいごと
laughing matter

Variations:
約束事
約束ごと

see styles
 yakusokugoto
    やくそくごと
(1) promise; vow; engagement; (2) convention; rule; resolution

Variations:
習い事
習いごと

see styles
 naraigoto
    ならいごと
accomplishment; lessons (in an art, skill, etc.); practice

Variations:
考え事
考えごと

see styles
 kangaegoto
    かんがえごと
(1) something to think about; one's thoughts; concern; worry; (2) thinking about something; being absorbed in one's thoughts

Variations:
自分事
自分ごと

see styles
 jibungoto
    じぶんごと
(colloquialism) (ant: 他人事) one's own problem; one's own issues

Variations:
裏事情
ウラ事情

see styles
 urajijou / urajijo
    うらじじょう
lowdown; inside information; hidden circumstances; inside facts; inner workings; undisclosed circumstances

Variations:
隠し事
隠しごと

see styles
 kakushigoto; kakushikoto(隠shi)
    かくしごと; かくしこと(隠し事)
(noun/participle) secret; secrecy

Variations:
頼みごと
頼み事

see styles
 tanomigoto
    たのみごと
favour; favor

さらに困った事に

see styles
 saranikomattakotoni
    さらにこまったことに
(expression) to make matters worse

なかった事にする

see styles
 nakattakotonisuru
    なかったことにする
(exp,vs-i) (kana only) to forget something ever existed; to pretend something didn't happen

オウム真理教事件

see styles
 oumushinrikyoujiken / omushinrikyojiken
    オウムしんりきょうじけん
(hist) Aum Shinrikyo incidents; string of incidents, crimes, etc. committed by the Aum Shinrikyo religious group in the 1980s and 1990s, culminating in the 1995 Tokyo subway sarin gas attack

ジャニーズ事務所

see styles
 janiizujimusho / janizujimusho
    ジャニーズじむしょ
(company) Johnny & Associates (talent agency); (c) Johnny & Associates (talent agency)

ソンミ村虐殺事件

see styles
 sonmimuragyakusatsujiken
    ソンミむらぎゃくさつじけん
(hist) My Lai Massacre (1968); Son My Massacre

ピルトダウン事件

see styles
 pirutodaunjiken
    ピルトダウンじけん
(hist) (See ピルトダウン人) Piltdown hoax (1912 discovery of a fossilized ape-human missing-link skull, later revealed to be fraudulent)

ボストン茶会事件

see styles
 bosutonchakaijiken
    ボストンちゃかいじけん
(hist) Boston Tea Party (1773)

交換機通信事業者

see styles
 koukankitsuushinjigyousha / kokankitsushinjigyosha
    こうかんきつうしんじぎょうしゃ
{comp} exchange carrier

京大演習林事務所

see styles
 kyoudaienshuurinjimusho / kyodaienshurinjimusho
    きょうだいえんしゅうりんじむしょ
(place-name) Kyōdaienshuurinjimusho

人事訴訟手続き法

see styles
 jinjisoshoutetsuzukihou / jinjisoshotetsuzukiho
    じんじそしょうてつづきほう
{law} Personal Status Actions Procedure Law (e.g. divorce actions)

人間万事塞翁が馬

see styles
 ningenbanjisaiougauma; jinkanbanjisaiougauma / ningenbanjisaiogauma; jinkanbanjisaiogauma
    にんげんばんじさいおうがうま; じんかんばんじさいおうがうま
(expression) (proverb) inscrutable are the ways of heaven; fortune is unpredictable and changeable

全国事務管理協会

see styles
 zenkokujimukanrikyoukai / zenkokujimukanrikyokai
    ぜんこくじむかんりきょうかい
(o) National Office Management Association

全国人事部長協会

see styles
 zenkokujinjibuchoukyoukai / zenkokujinjibuchokyokai
    ぜんこくじんじぶちょうきょうかい
(o) National Association of Personnel Directors

出入国管理事務所

see styles
 shutsunyuukokukanrijimusho / shutsunyukokukanrijimusho
    しゅつにゅうこくかんりじむしょ
immigration office

分別戲論所依緣事


分别戏论所依缘事

see styles
fēn bié xì lùn suǒ yī yuán shì
    fen1 bie2 xi4 lun4 suo3 yi1 yuan2 shi4
fen pieh hsi lun so i yüan shih
 funbetsu keron shoe en ji
circumstances that are the perceptual referents for conceptual elaborations

北大演習林事務所

see styles
 hokudaienshuurinjimusho / hokudaienshurinjimusho
    ほくだいえんしゅうりんじむしょ
(place-name) Hokudaienshuurinjimusho

原子動力事業集団

see styles
 genshidouryokujigyoushuudan / genshidoryokujigyoshudan
    げんしどうりょくじぎょうしゅうだん
(o) Nuclear Power Group

国際刑事警察機構

see styles
 kokusaikeijikeisatsukikou / kokusaikejikesatsukiko
    こくさいけいじけいさつきこう
(org) International Criminal Police Organization (Interpol) (Organisation); (o) International Criminal Police Organization (Interpol) (Organisation)

国際連合事務総長

see styles
 kokusairengoujimusouchou / kokusairengojimusocho
    こくさいれんごうじむそうちょう
(See 国連事務総長) United Nations Secretary-General

國際刑事警察組織


国际刑事警察组织

see styles
guó jì xíng shì jǐng chá zǔ zhī
    guo2 ji4 xing2 shi4 jing3 cha2 zu3 zhi1
kuo chi hsing shih ching ch`a tsu chih
    kuo chi hsing shih ching cha tsu chih
International Criminal Police Organization (Interpol)

地下鉄サリン事件

see styles
 chikatetsusarinjiken
    ちかてつサリンじけん
(hist) sarin gas attack on the Tokyo subway (March 20, 1995)

增長分別事識熏習


增长分别事识熏习

see styles
zēng zhǎng fēn bié shì shì xūn xí
    zeng1 zhang3 fen1 bie2 shi4 shi4 xun1 xi2
tseng chang fen pieh shih shih hsün hsi
 zōjō funbetsu jishiki kunshū
permeation which accelerates (the activities of) the object-discriminating consciousness

多一事不如少一事

see styles
duō yī shì bù rú shǎo yī shì
    duo1 yi1 shi4 bu4 ru2 shao3 yi1 shi4
to i shih pu ju shao i shih
it is better to avoid unnecessary trouble (idiom); the less complications the better

大した事ではない

see styles
 taishitakotodehanai
    たいしたことではない
(exp,adj-i) trivial; not amounting to much

大した事では無い

see styles
 taishitakotodehanai
    たいしたことではない
(exp,adj-i) trivial; not amounting to much

悪い事はいわない

see styles
 waruikotohaiwanai
    わるいことはいわない
(expression) I'm telling you this for your own good; here's some friendly advice

悪い事は言わない

see styles
 waruikotohaiwanai
    わるいことはいわない
(expression) I'm telling you this for your own good; here's some friendly advice

日本下水道事業団

see styles
 nihongesuidoujigyoudan / nihongesuidojigyodan
    にほんげすいどうじぎょうだん
(org) Japan Sewage Works Agency; (o) Japan Sewage Works Agency

日本海事検定協会

see styles
 nipponkaijikenteikyoukai / nipponkaijikentekyokai
    にっぽんかいじけんていきょうかい
(org) Japan Marine Surveyers and Sworn Measurers' Association; (o) Japan Marine Surveyers and Sworn Measurers' Association

日本社会事業大学

see styles
 nihonshakaijigyoudaigaku / nihonshakaijigyodaigaku
    にほんしゃかいじぎょうだいがく
(org) Japan College of Social Work; (o) Japan College of Social Work

日本紙パルプ商事

see styles
 nihonkamiparupushouji / nihonkamiparupushoji
    にほんかみパルプしょうじ
(org) Japan Pulp And Paper Company Limited; (o) Japan Pulp And Paper Company Limited

日産自動車事業所

see styles
 nissanjidoushajigiyousho / nissanjidoshajigiyosho
    にっさんじどうしゃじぎようしょ
(place-name) Nissanjidoushajigiyousho

有限責任事業組合

see styles
 yuugensekininjigyoukumiai / yugensekininjigyokumiai
    ゆうげんせきにんじぎょうくみあい
{law} limited liability partnership; limited liability business partnership; LLP

東亜友愛事業組合

see styles
 touayuuaijigyoukumiai / toayuaijigyokumiai
    とうあゆうあいじぎょうくみあい
(org) East Asia Friendship Enterprises Association (largely ethnic-Korean yakuza group based in Tokyo); (o) East Asia Friendship Enterprises Association (largely ethnic-Korean yakuza group based in Tokyo)

極東国際軍事裁判

see styles
 kyokutoukokusaigunjisaiban / kyokutokokusaigunjisaiban
    きょくとうこくさいぐんじさいばん
(See 東京裁判) International Military Tribunal for the Far East; IMTFE; Tokyo Trials

民事法律扶助制度

see styles
 minjihouritsufujoseido / minjihoritsufujosedo
    みんじほうりつふじょせいど
civil legal aid system (e.g. legal aid for poor people)

海外事業協力協会

see styles
 kaigaijigyoukyouryokukyoukai / kaigaijigyokyoryokukyokai
    かいがいじぎょうきょうりょくきょうかい
(o) Overseas Business Cooperation Institute

準医療活動従事者

see styles
 juniryoukatsudoujuujisha / juniryokatsudojujisha
    じゅんいりょうかつどうじゅうじしゃ
paramedic

無かった事にする

see styles
 nakattakotonisuru
    なかったことにする
(exp,vs-i) (kana only) to forget something ever existed; to pretend something didn't happen

発電事業専用道路

see styles
 hatsudenjigyousenyoudouro / hatsudenjigyosenyodoro
    はつでんじぎょうせんようどうろ
(place-name) Hatsudenjigyousenyoudōro

知った事ではない

see styles
 shittakotodehanai
    しったことではない
(exp,adj-i) to be of no concern to one; to be nothing to do with one

砂防工事専用軌道

see styles
 saboukoujisenyoukidou / sabokojisenyokido
    さぼうこうじせんようきどう
(place-name) Saboukoujisenyoukidō

砂防工事専用道路

see styles
 saboukoujisenyoudouro / sabokojisenyodoro
    さぼうこうじせんようどうろ
(place-name) Saboukoujisenyoudōro

秋葉原通り魔事件

see styles
 akihabaratoorimajiken
    あきはばらとおりまじけん
Akihabara massacre (June 8, 2008)

移動体通信事業者

see styles
 idoutaitsuushinjigyousha / idotaitsushinjigyosha
    いどうたいつうしんじぎょうしゃ
mobile network operator; MNO; wireless service provider; mobile network carrier

米国公共事業協会

see styles
 beikokukoukyoujigyoukyoukai / bekokukokyojigyokyokai
    べいこくこうきょうじぎょうきょうかい
(o) American Public Works Association

米国動物薬事協会

see styles
 beikokudoubutsuyakujikyoukai / bekokudobutsuyakujikyokai
    べいこくどうぶつやくじきょうかい
(o) Institute for Animal Health; AHI

米国協会理事協会

see styles
 beikokukyoukairijikyoukai / bekokukyokairijikyokai
    べいこくきょうかいりじきょうかい
(o) American Society of Association Executives

米連邦準備理事会

see styles
 beirenpoujunbirijikai / berenpojunbirijikai
    べいれんぽうじゅんびりじかい
(abbreviation) U.S. Federal Reserve Board

聯合國安全理事會


联合国安全理事会

see styles
lián hé guó ān quán lǐ shì huì
    lian2 he2 guo2 an1 quan2 li3 shi4 hui4
lien ho kuo an ch`üan li shih hui
    lien ho kuo an chüan li shih hui
United Nations Security Council

言うに事を欠いて

see styles
 iunikotookaite
    いうにことをかいて
(expression) (See 言うに事欠いて・いうにことかいて) that's not a nice thing to say; that's not a nice way of putting it; there was no need to say that

言う事を聞かない

see styles
 iukotookikanai
    いうことをきかない
(exp,adj-i) not doing as one is told; disobedient; unruly

連邦事業管理総局

see styles
 renpoujigyoukanrisoukyoku / renpojigyokanrisokyoku
    れんぽうじぎょうかんりそうきょく
(o) Federal Works Agency

金時の火事見舞い

see styles
 kintokinokajimimai
    きんときのかじみまい
(exp,n) (idiom) going bright red (esp. after drinking)

非常事態対処計画

see styles
 hijoujitaitaishokeikaku / hijojitaitaishokekaku
    ひじょうじたいたいしょけいかく
contingency plan

Variations:
事柄(P)
事がら

see styles
 kotogara
    ことがら
matter; thing; affair; circumstance

Variations:
事々しい
事事しい

see styles
 kotogotoshii / kotogotoshi
    ことごとしい
(adjective) bombastic; pretentious; exaggerated

Variations:
事々物々
事事物物

see styles
 jijibutsubutsu
    じじぶつぶつ
(yoji) everything; every affair (matter); all things

Variations:
事となる
事と成る

see styles
 kototonaru
    こととなる
(exp,v5r) (kana only) to have been decided (so) that; to have been arranged (so) that

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627>

This page contains 100 results for "事" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary