Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2660 total results for your search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

山岳標準時

see styles
 sangakuhyoujunji / sangakuhyojunji
    さんがくひょうじゅんじ
(See 山岳部標準時・さんがくぶひょうじゅんじ) Mountain Standard Time; MST

山岳部時間

see styles
 sangakubujikan
    さんがくぶじかん
Mountain Time (US time zone)

常時左折可

see styles
 joujisasetsuka / jojisasetsuka
    じょうじさせつか
(expression) (on road signage) (See 左折可) left turn permitted on red

常陸梅時代

see styles
 hitachiumejidai
    ひたちうめじだい
{sumo} era during early 1900s dominated by the grand champions Hitachiyama and Umegatani II

平均太陽時

see styles
 heikintaiyouji / hekintaiyoji
    へいきんたいようじ
mean solar time

戦時国際法

see styles
 senjikokusaihou / senjikokusaiho
    せんじこくさいほう
{law} international law in time of war

戦時禁制品

see styles
 senjikinseihin / senjikinsehin
    せんじきんせいひん
contraband of war

按時間先後


按时间先后

see styles
àn shí jiān xiān hòu
    an4 shi2 jian1 xian1 hou4
an shih chien hsien hou
chronological

振り子時計

see styles
 furikodokei / furikodoke
    ふりこどけい
pendulum clock

掻き入れ時

see styles
 kakiiredoki / kakiredoki
    かきいれどき
(irregular kanji usage) busiest and most profitable business period; peak season

放射性計時


放射性计时

see styles
fàng shè xìng jì shí
    fang4 she4 xing4 ji4 shi2
fang she hsing chi shih
radiometric dating

新海峽時報


新海峡时报

see styles
xīn hǎi xiá shí bào
    xin1 hai3 xia2 shi2 bao4
hsin hai hsia shih pao
New Strait Times (newspaper)

新石器時代


新石器时代

see styles
xīn shí qì shí dài
    xin1 shi2 qi4 shi2 dai4
hsin shih ch`i shih tai
    hsin shih chi shih tai
 shinsekkijidai
    しんせっきじだい
Neolithic Era
Neolithic; New Stone Age

日光節約時


日光节约时

see styles
rì guāng jié yuē shí
    ri4 guang1 jie2 yue1 shi2
jih kuang chieh yüeh shih
daylight saving time

日本標準時

see styles
 nihonhyoujunji / nihonhyojunji
    にほんひょうじゅんじ
Japan Standard Time; JST

旧石器時代

see styles
 kyuusekkijidai / kyusekkijidai
    きゅうせっきじだい
Paleolithic; Palaeolithic; Old Stone Age

晴一時小雨

see styles
 hareichijikosame / harechijikosame
    はれいちじこさめ
clear, with brief light rain

書き入れ時

see styles
 kakiiredoki / kakiredoki
    かきいれどき
busiest and most profitable business period; peak season

有る時払い

see styles
 arutokibarai
    あるときばらい
paying loan installments whenever one happens to have money (instalments)

有空中三時


有空中三时

see styles
yǒu kōng zhōng sān shí
    you3 kong1 zhong1 san1 shi2
yu k`ung chung san shih
    yu kung chung san shih
 u kū chū sanji
The 法相宗 Dharmalakṣaṇa school divides the Buddha's teaching into three periods, in which he taught (1) the unreality of the ego, as shown in the 阿含 Āgamas, etc.; (2) the unreality of the dharmas, as in the 船若 Prajñāpāramitā, etc.; and (3) the middle or uniting way, as in the 解深密經 Sandhinimocana-sūtra, etc., the last being the foundation text of this school.

木下時次郎

see styles
 kinoshitatokijirou / kinoshitatokijiro
    きのしたときじろう
(person) Kinoshita Tokichirō

東部標準時

see styles
 toubuhyoujunji / tobuhyojunji
    とうぶひょうじゅんじ
Eastern Standard Time; EST

果物時計草

see styles
 kudamonotokeisou; kudamonotokeisou / kudamonotokeso; kudamonotokeso
    くだものとけいそう; クダモノトケイソウ
(kana only) (See パッションフルーツ) passion fruit (Passiflora edulis); passionfruit

梅津時比古

see styles
 umezutokihiko
    うめずときひこ
(person) Umezu Tokihiko

植民地時代

see styles
 shokuminchijidai
    しょくみんちじだい
colonial period

正當恁麼時


正当恁么时

see styles
zhèng dāng rèn mó shí
    zheng4 dang1 ren4 mo2 shi2
cheng tang jen mo shih
 shōtō inmo no toki
just at such and such an hour

正當恁麽時

see styles
zhèng dāng nèn shí
    zheng4 dang1 nen4 shi2
cheng tang nen shih
Just at such and such an hour.

法華涅槃時


法华涅槃时

see styles
fǎ huā niè pán shí
    fa3 hua1 nie4 pan2 shi2
fa hua nieh p`an shih
    fa hua nieh pan shih
 hōke nehan ji
period of [the teaching of] the Dharma Flower [Lotus] and Nirvāṇa Sūtras

洛杉磯時報


洛杉矶时报

see styles
luò shān jī shí bào
    luo4 shan1 ji1 shi2 bao4
lo shan chi shih pao
Los Angeles Times

減壓時間表


减压时间表

see styles
jiǎn yā shí jiān biǎo
    jian3 ya1 shi2 jian1 biao3
chien ya shih chien piao
decompression schedule (diving); also called 減壓程序|减压程序[jian3 ya1 cheng2 xu4]

渡りの時期

see styles
 watarinojiki
    わたりのじき
(n,exp) bird migration period

滴漏計時器


滴漏计时器

see styles
dī lòu jì shí qì
    di1 lou4 ji4 shi2 qi4
ti lou chi shih ch`i
    ti lou chi shih chi
hourglass; water clock; clepsydra

無土器時代

see styles
 mudokijidai
    むどきじだい
(rare) (See 先土器時代) preceramic period

煮蛋計時器


煮蛋计时器

see styles
zhǔ dàn jì shí qì
    zhu3 dan4 ji4 shi2 qi4
chu tan chi shih ch`i
    chu tan chi shih chi
egg timer

目覚し時計

see styles
 mezamashidokei / mezamashidoke
    めざましどけい
    mezamashitokei / mezamashitoke
    めざましとけい
alarm clock

省略時実体

see styles
 shouryakujijittai / shoryakujijittai
    しょうりゃくじじったい
{comp} default entity

砂時計経済

see styles
 sunadokeikeizai / sunadokekezai
    すなどけいけいざい
hourglass economy; economy having large upper and lower classes and a small middle class

種子島時尭

see styles
 tanegashimatokitaka
    たねがしまときたか
(person) Tanegashima Tokitaka

等時性伝送

see styles
 toujiseidensou / tojisedenso
    とうじせいでんそう
{comp} isochronous transmission

等時性通信

see styles
 toujiseitsuushin / tojisetsushin
    とうじせいつうしん
{comp} isochronous communication

米東部時間

see styles
 beitoubujikan / betobujikan
    べいとうぶじかん
Eastern Standard Time (US)

絡繰り時計

see styles
 karakuridokei / karakuridoke
    からくりどけい
    karakuritokei / karakuritoke
    からくりとけい
automaton clock; marionette clock

続縄文時代

see styles
 zokujoumonjidai / zokujomonjidai
    ぞくじょうもんじだい
(hist) (See 縄文時代) post-Jōmon period (mainly Hokkaido; 3rd to 7th century BCE); epi-Jōmon period

群伝搬時間

see styles
 gundenpanjikan
    ぐんでんぱんじかん
group delay (in fibre optics, fiber optics)

臨時党大会

see styles
 rinjitoutaikai / rinjitotaikai
    りんじとうたいかい
extraordinary party convention

臨時従業員

see styles
 rinjijuugyouin / rinjijugyoin
    りんじじゅうぎょういん
temporary employee; temp

臨時抱佛腳


临时抱佛脚

see styles
lín shí bào fó jiǎo
    lin2 shi2 bao4 fo2 jiao3
lin shih pao fo chiao
lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble; doing things at the last minute; making a hasty last-minute effort

與時間賽跑


与时间赛跑

see styles
yǔ shí jiān sài pǎo
    yu3 shi2 jian1 sai4 pao3
yü shih chien sai p`ao
    yü shih chien sai pao
to race against time

舊石器時代


旧石器时代

see styles
jiù shí qì shí dài
    jiu4 shi2 qi4 shi2 dai4
chiu shih ch`i shih tai
    chiu shih chi shih tai
Paleolithic Era

茶腹も一時

see styles
 chabaramoittoki
    ちゃばらもいっとき
(expression) (proverb) anything is better than nothing; kail spares bread; a bellyful is a bellyful, whether it be meat or drink; tea in the belly (will fill it) for a time

華盛頓時報


华盛顿时报

see styles
huá shèng dùn shí bào
    hua2 sheng4 dun4 shi2 bao4
hua sheng tun shih pao
Washington Times (newspaper)

蛙の目借時

see styles
 kawazunomekaridoki
    かわずのめかりどき
    kaerunomekarudoki
    かえるのめかるどき
    kaerunomekaridoki
    かえるのめかりどき
(expression) springtime mating of frogs (haiku term)

通時言語学

see styles
 tsuujigengogaku / tsujigengogaku
    つうじげんごがく
diachronic linguistics

逢う魔が時

see styles
 oumagatoki / omagatoki
    おうまがとき
(expression) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)

逢う魔ヶ時

see styles
 oumagatoki / omagatoki
    おうまがとき
(expression) twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight)

運行時錯誤


运行时错误

see styles
yùn xíng shí cuò wù
    yun4 xing2 shi2 cuo4 wu4
yün hsing shih ts`o wu
    yün hsing shih tso wu
run-time error (in computing)

金属器時代

see styles
 kinzokukijidai
    きんぞくきじだい
Metal Age (i.e. the Bronze Age and the Iron Age)

長時間労働

see styles
 choujikanroudou / chojikanrodo
    ちょうじかんろうどう
long working hours

長時間露光

see styles
 choujikanrokou / chojikanroko
    ちょうじかんろこう
long exposure (photography)

長谷川時夫

see styles
 hasegawatokio
    はせがわときお
(person) Hasegawa Tokio

長谷川時雨

see styles
 hasegawashigure
    はせがわしぐれ
(person) Hasegawa Shigure

青銅器時代


青铜器时代

see styles
qīng tóng qì shí dài
    qing1 tong2 qi4 shi2 dai4
ch`ing t`ung ch`i shih tai
    ching tung chi shih tai
 seidoukijidai / sedokijidai
    せいどうきじだい
the Bronze Age; also written 青銅代|青铜时代[Qing1 tong2 Shi2 dai4]
Bronze Age

韓国標準時

see styles
 kankokuhyoujunji / kankokuhyojunji
    かんこくひょうじゅんじ
Korea Standard Time; KST

高橋至時墓

see styles
 takahashiyoshitokinohaka
    たかはしよしときのはか
(place-name) Takahashi Yoshitoki (grave)

鳩摩羅時婆

see styles
jiū mó luó shí pó
    jiu1 mo2 luo2 shi2 po2
chiu mo lo shih p`o
    chiu mo lo shih po
Kumārajīva

Variations:
時たま
時偶

see styles
 tokitama
    ときたま
(adverb) once in a while; occasionally; at long intervals

時が解決する

see styles
 tokigakaiketsusuru
    ときがかいけつする

More info & calligraphy:

Time Heals All Wounds
(exp,vs-i) (proverb) time will cure all; time heals all wounds

時すでに遅し

see styles
 tokisudeniososhi
    ときすでにおそし
(expression) it's too late

時に因りけり

see styles
 tokiniyorikeri
    ときによりけり
(expression) (idiom) That depends

時価会計制度

see styles
 jikakaikeiseido / jikakaikesedo
    じかかいけいせいど
mark-to-market accounting system

時分割多重化

see styles
 jibunkatsutajuuka / jibunkatsutajuka
    じぶんかつたじゅうか
{comp} time division multiplexing; TDM

時宜によって

see styles
 jiginiyotte
    じぎによって
(expression) depending on circumstances

時津ゴルフ場

see styles
 tozukigorufujou / tozukigorufujo
    とづきゴルフじょう
(place-name) Tozuki Golf Links

時計メーカー

see styles
 tokeimeekaa / tokemeeka
    とけいメーカー
watchmaker; watchmaking company

時間がかかる

see styles
 jikangakakaru
    じかんがかかる
(exp,v5r) to take time

時間が掛かる

see styles
 jikangakakaru
    じかんがかかる
(exp,v5r) to take time

時間どおりに

see styles
 jikandoorini
    じかんどおりに
(adverb) punctually; on time; as regularly as a clock

時間に遅れる

see styles
 jikanniokureru
    じかんにおくれる
(exp,v1) to be late; to be unpunctual

時間をかける

see styles
 jikanokakeru
    じかんをかける
(exp,v1) to spend time (on doing something)

時間をつぶす

see styles
 jikanotsubusu
    じかんをつぶす
(exp,v5s) to kill time

時間を惜しむ

see styles
 jikanooshimu
    じかんをおしむ
(exp,v5m) to value time

時間を掛ける

see styles
 jikanokakeru
    じかんをかける
(exp,v1) to spend time (on doing something)

時間を空ける

see styles
 jikanoakeru
    じかんをあける
(exp,v1) to make oneself available (free)

時間変換係数

see styles
 jikanhenkankeisuu / jikanhenkankesu
    じかんへんかんけいすう
{comp} time scale (factor)

時間外手当て

see styles
 jikangaiteate
    じかんがいてあて
(expression) overtime pay

時雨トンネル

see styles
 shiguretonneru
    しぐれトンネル
(place-name) Shigure Tunnel

Variations:
二時
ふた時

see styles
 futatoki
    ふたとき
(n,adv) (1) fairly long period of time; (2) (archaism) four-hour period

Variations:
買い時
買時

see styles
 kaidoki
    かいどき
(See 売り時) good time to buy; time to buy

Variations:
10時
十時

see styles
 juuji / juji
    じゅうじ
ten o'clock

いざという時

see styles
 izatoiutoki
    いざというとき
(expression) when it's important; when it comes to the crunch; when push comes to shove; when it comes to the point; in one's hour of need; at the critical moment

いざと言う時

see styles
 izatoiutoki
    いざというとき
(expression) when it's important; when it comes to the crunch; when push comes to shove; when it comes to the point; in one's hour of need; at the critical moment

いつの時代も

see styles
 itsunojidaimo
    いつのじだいも
(adverb) (See いつの時代にも) in all ages; over the ages; forever and ever

からくり時計

see styles
 karakuridokei / karakuridoke
    からくりどけい
    karakuritokei / karakuritoke
    からくりとけい
automaton clock; marionette clock

ぼんぼん時計

see styles
 bonbondokei / bonbondoke
    ぼんぼんどけい
striking clock; wall clock; pendulum clock

アイドル時間

see styles
 aidorujikan
    アイドルじかん
{comp} idle time

アクセス時間

see styles
 akusesujikan
    アクセスじかん
{comp} access time

アセンブル時

see styles
 asenburuji
    アセンブルじ
{comp} assembly time

アナログ時計

see styles
 anarogudokei / anarogudoke
    アナログどけい
analogue watch; analogue clock

アマルナ時代

see styles
 amarunajidai
    アマルナじだい
(hist) Amarna period (of Egyptian history)

キロワット時

see styles
 kirowattoji
    キロワットじ
kWh; kilowatt hour

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627>

This page contains 100 results for "時" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary