Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2688 total results for your search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

取りつく島もない

see styles
 toritsukushimamonai
    とりつくしまもない
(exp,adj-i) unapproachable

取り付く島がない

see styles
 toritsukushimaganai
    とりつくしまがない
(exp,adj-i) unapproachable

取り付く島もない

see styles
 toritsukushimamonai
    とりつくしまもない
(exp,adj-i) unapproachable

取り出し抽象操作

see styles
 toridashichuushousousa / toridashichushososa
    とりだしちゅうしょうそうさ
{comp} fetch abstract-operation

取り外しのできる

see styles
 torihazushinodekiru
    とりはずしのできる
(exp,v1) moveable; removeable; demountable

取手国際ゴルフ場

see styles
 toridekokusaigorufujou / toridekokusaigorufujo
    とりでこくさいゴルフじょう
(place-name) Toridekokusai Golf Links

取締役会設置会社

see styles
 torishimariyakukaisecchigaisha
    とりしまりやくかいせっちがいしゃ
(stock) company that has a board of directors

取返しがつかない

see styles
 torikaeshigatsukanai
    とりかえしがつかない
(expression) cannot be undone; can't be recovered from

取返しのつかない

see styles
 torikaeshinotsukanai
    とりかえしのつかない
(exp,adj-i) cannot be undone; can't be recovered from

Variations:
疣取
水蝋
水蠟

see styles
 ibota; ibota
    いぼた; イボタ
(kana only) (See ネズミモチ) wax-leaf privet (Ligustrum japonicum); Japanese privet

Variations:
あか取り
淦取り

see styles
 akatori
    あかとり
(kana only) bailer (boat)

Variations:
ノミ取り
蚤取り

see styles
 nomitori(nomiri); nomitori(蚤ri)
    ノミとり(ノミ取り); のみとり(蚤取り)
(1) flea powder; flea medicine; flea medication; (2) getting rid of fleas; killing fleas

Variations:
小褄取り
小褄取

see styles
 kozumatori; kozumadori
    こづまとり; こづまどり
{sumo} rear toe pick

Variations:
尺取り虫
尺取虫

see styles
 shakutorimushi
    しゃくとりむし
inchworm; measuring worm; looper (caterpillar)

Variations:
巻き取り
巻取り

see styles
 makitori
    まきとり
(n,adj-f) (1) taking up; winding; (2) (abbreviation) (See 巻き取り紙) rolled paper

Variations:
巻き取る
巻取る

see styles
 makitoru
    まきとる
(transitive verb) to wind (thread, film, etc.)

Variations:
弓取り式
弓取式

see styles
 yumitorishiki
    ゆみとりしき
bow-twirling ceremony at the end of a day of sumo wrestling

Variations:
手取金
手取り金

see styles
 tedorikin
    てどりきん
net proceeds (e.g. after an offering of securities)

Variations:
掛け取り
掛取り

see styles
 kaketori
    かけとり
(1) bill collection; (2) bill collector

Variations:
掛取引
掛け取引

see styles
 kaketorihiki
    かけとりひき
{finc} sales on credit; dealings on credit; on account

Variations:
星取表
星取り表

see styles
 hoshitorihyou / hoshitorihyo
    ほしとりひょう
{sumo} chart used to keep track of a wrestler's records during the tournament

Variations:
瀬取り船
瀬取船

see styles
 sedoribune
    せどりぶね
small boat used for unloading goods from a large boat anchored nearby

Variations:
縫い取り
縫取り

see styles
 nuitori
    ぬいとり
(noun, transitive verb) embroidery

Variations:
繰り取る
繰取る

see styles
 kuritoru
    くりとる
(Godan verb with "ru" ending) to reel off

Variations:
見取り図
見取図

see styles
 mitorizu
    みとりず
(1) rough sketch; (2) floor plan; blueprint

Variations:
証取法
証取り法

see styles
 shoutorihou / shotoriho
    しょうとりほう
(abbreviation) Securities and Exchange Act

Variations:
足取表
足取り表

see styles
 ashidorihyou / ashidorihyo
    あしどりひょう
(rare) {finc} (See 罫線表) chart

Variations:
選り取り
選取り

see styles
 yoridori; eridori
    よりどり; えりどり
(kana only) picking and choosing

Variations:
間取り図
間取図

see styles
 madorizu
    まどりず
floor plan

Variations:
鞘取り
さや取り

see styles
 sayatori
    さやとり
(1) {finc} (See アービトラージ) arbitrage; long-short trade; pairs trade; spread trade; (2) {finc} brokerage; brokering

あっけに取られる

see styles
 akkenitorareru
    あっけにとられる
(exp,v1) (kana only) to be taken aback; to be astonished; to be dumbfounded

アウトライト取引

see styles
 autoraitotorihiki
    アウトライトとりひき
outright transaction

インサイダー取引

see styles
 insaidaatorihiki / insaidatorihiki
    インサイダーとりひき
insider trading

カード読取り機構

see styles
 kaadoyomitorikikou / kadoyomitorikiko
    カードよみとりきこう
{comp} card reader

カード読取り装置

see styles
 kaadoyomitorisouchi / kadoyomitorisochi
    カードよみとりそうち
(computer terminology) card reader

デリバティブ取引

see styles
 deribatibutorihiki
    デリバティブとりひき
{finc} derivatives trading

ページ読取り装置

see styles
 peejiyomitorisouchi / peejiyomitorisochi
    ページよみとりそうち
{comp} page reader

マーク読取り装置

see styles
 maakuyomitorisouchi / makuyomitorisochi
    マークよみとりそうち
{comp} mark reader

ワーク取り付け台

see styles
 waakutoritsukedai / wakutoritsukedai
    ワークとりつけだい
(manufacturing) fixtures

一命を取りとめる

see styles
 ichimeiotoritomeru / ichimeotoritomeru
    いちめいをとりとめる
(exp,v1) to escape death; to be saved from death

一命を取り留める

see styles
 ichimeiotoritomeru / ichimeotoritomeru
    いちめいをとりとめる
(exp,v1) to escape death; to be saved from death

不公正な取引方法

see styles
 fukouseinatorihikihouhou / fukosenatorihikihoho
    ふこうせいなとりひきほうほう
unfair business practice; unfair business practices

代表取締役副社長

see styles
 daihyoutorishimariyakufukushachou / daihyotorishimariyakufukushacho
    だいひょうとりしまりやくふくしゃちょう
(See 取締役副社長) representative executive vice-president

優先取り組み物質

see styles
 yuusentorikumibusshitsu / yusentorikumibusshitsu
    ゆうせんとりくみぶっしつ
substances requiring priority action (with regard to environmental issues); priority substance

先行読取りヘッド

see styles
 senkouyomitoriheddo / senkoyomitoriheddo
    せんこうよみとりヘッド
{comp} pre-read head

光学マーク読取り

see styles
 kougakumaakuyomitori / kogakumakuyomitori
    こうがくマークよみとり
{comp} mark scanning; optical mark reading

公立鳥取環境大学

see styles
 kouritsutottorikankyoudaigaku / koritsutottorikankyodaigaku
    こうりつとっとりかんきょうだいがく
(o) Tottori University of Environmental Studies

問題を取り上げる

see styles
 mondaiotoriageru
    もんだいをとりあげる
(exp,v1) to take up a problem

国連麻薬取締会議

see styles
 kokurenmayakutorishimarikaigi
    こくれんまやくとりしまりかいぎ
(o) UN Commission on Narcotic Drugs

国際証券取引連合

see styles
 kokusaishoukentorihikirengou / kokusaishokentorihikirengo
    こくさいしょうけんとりひきれんごう
(o) International Federation of Stock Exchanges

大取りより小取り

see styles
 ootoriyorikotori
    おおとりよりことり
(expression) it is wiser to make money steadily over time; light gains make heavy purse; better small takings than a large win

嵯峨樒原手取垣内

see styles
 sagashikimigaharatetorigaichi
    さがしきみがはらてとりがいち
(place-name) Sagashikimigaharatetorigaichi

嵯峨越畑手取垣内

see styles
 sagakoshihatatetorigaichi
    さがこしはたてとりがいち
(place-name) Sagakoshihatatetorigaichi

放射線取扱主任者

see styles
 houshasentoriatsukaishuninsha / hoshasentoriatsukaishuninsha
    ほうしゃせんとりあつかいしゅにんしゃ
radiation protection supervisor

株価指数先物取引

see styles
 kabukashisuusakimonotorihiki / kabukashisusakimonotorihiki
    かぶかしすうさきものとりひき
stock price index futures trading; stock-index futures trading; trading of stock index futures

現金自動取引装置

see styles
 genkinjidoutorihikisouchi / genkinjidotorihikisochi
    げんきんじどうとりひきそうち
{comp} ATM; Automatic Teller Machine

盗人の上前を取る

see styles
 nusubitonouwamaeotoru / nusubitonowamaeotoru
    ぬすびとのうわまえをとる
(expression) taking a cut from a thief's plunder; vile deed

章を断ち義を取る

see styles
 shouotachigiotoru / shootachigiotoru
    しょうをたちぎをとる
(exp,v5r) (See 断章取義・だんしょうしゅぎ) to interpret (and use) a passage without regard to its context

身動きが取れない

see styles
 miugokigatorenai
    みうごきがとれない
(exp,adj-i) unable to move; dead in the water; completely helpless

遺失物取り扱い所

see styles
 ishitsubutsutoriatsukaijo
    いしつぶつとりあつかいじょ
lost and found office

銀行株式取得機構

see styles
 ginkoukabushikishutokukikou / ginkokabushikishutokukiko
    ぎんこうかぶしきしゅとくきこう
(org) Bank Equity Purchasing Corporation; (o) Bank Equity Purchasing Corporation

風俗営業等取締法

see styles
 fuuzokueigyoutoutorishimarihou / fuzokuegyototorishimariho
    ふうぞくえいぎょうとうとりしまりほう
(See 風営適正化法) Law Regulating Adult Entertainment Businesses (1948 act, replaced in 1984); Entertainment and Amusement Trades Control Law

鳥取女子短期大学

see styles
 tottorijoshitankidaigaku
    とっとりじょしたんきだいがく
(org) Tottori Women's Junior College; (o) Tottori Women's Junior College

Variations:
取り口(P)
取口

see styles
 torikuchi
    とりくち
{sumo} technique; techniques

Variations:
取っとき
取っ置き

see styles
 tottoki
    とっとき
(adj-no,n) (1) (kana only) reserve; spare; (adj-no,n) (2) (kana only) treasured; valued; (adj-no,n) (3) (kana only) (See とっておき・1) (ace) up one's sleeve; trump

Variations:
取り出し口
取出口

see styles
 toridashiguchi
    とりだしぐち
slot (e.g. dispensing tickets); outlet

取り返しがつかない

see styles
 torikaeshigatsukanai
    とりかえしがつかない
(expression) cannot be undone; can't be recovered from

取り返しのつかない

see styles
 torikaeshinotsukanai
    とりかえしのつかない
(exp,adj-i) cannot be undone; can't be recovered from

取る物も取り敢えず

see styles
 torumonomotoriaezu
    とるものもとりあえず
(exp,adv) (kana only) without a moment's delay; leaving everything else unattended to

取之不盡,用之不竭


取之不尽,用之不竭

see styles
qǔ zhī bù jìn , yòng zhī bù jié
    qu3 zhi1 bu4 jin4 , yong4 zhi1 bu4 jie2
ch`ü chih pu chin , yung chih pu chieh
    chü chih pu chin , yung chih pu chieh
limitless supply (of); inexhaustible

取其精華,去其糟粕


取其精华,去其糟粕

see styles
qǔ qí jīng huá , qù qí zāo pò
    qu3 qi2 jing1 hua2 , qu4 qi2 zao1 po4
ch`ü ch`i ching hua , ch`ü ch`i tsao p`o
    chü chi ching hua , chü chi tsao po
take the cream, discard the dross (political and educational slogan); keep what is good, discard the rest; You need to be selective when studying.; In modernizing the country, don't accept uncritically all foreign ideas.

Variations:
略取
掠取(rK)

see styles
 ryakushu
    りゃくしゅ
(noun, transitive verb) (1) capture; looting; plundering; (noun, transitive verb) (2) {law} abduction (using violence or threats); kidnapping

Variations:
彩る(P)
色取る

see styles
 irodoru
    いろどる
(transitive verb) (1) to colour; to color; to paint; (transitive verb) (2) to apply make-up; (transitive verb) (3) to decorate; to garnish; to adorn; to add flair

Variations:
間取り(P)
間取

see styles
 madori
    まどり
layout (of a house or apartment); arrangement of rooms

Variations:
炭取り
炭取
炭斗

see styles
 sumitori
    すみとり
charcoal scuttle

Variations:
お水取り
御水取り

see styles
 omizutori
    おみずとり
water-drawing ceremony (performed at Tōdaiji on March 13); rite of drawing sacred water

Variations:
もぎ取る
捥ぎ取る

see styles
 mogitoru
    もぎとる
(transitive verb) (1) to pluck off (esp. by twisting); to pick; to break off; to tear off; (transitive verb) (2) to wrest (away from); to wrench free; to snatch (away)

Variations:
シミ取り
染み取り

see styles
 shimitori(shimiri); shimitori(染miri)
    シミとり(シミ取り); しみとり(染み取り)
(1) (usu. シミ取り) (See 染み・しみ・2) spot removal, esp. from the skin; (2) (usu. 染み取り) (See 染み・しみ・1) spot remover (carpets, etc.)

Variations:
位置取り
位置どり

see styles
 ichidori
    いちどり
positioning; getting a position; taking a position

Variations:
例にとる
例に取る

see styles
 reinitoru / renitoru
    れいにとる
(exp,v5r) (See 取る・とる・4) to use as an example; to take as an illustration; to draw a parallel

Variations:
元を取る
元をとる

see styles
 motootoru
    もとをとる
(exp,v5r) to recover a cost; to recover an expense; to get a return on one's investment; to get one's money's worth

Variations:
削り取る
削りとる

see styles
 kezuritoru
    けずりとる
(Godan verb with "ru" ending) to shave off; to scrape off

Variations:
勝ち取る
勝ちとる

see styles
 kachitoru
    かちとる
(transitive verb) to win; to achieve; to gain; to obtain; to secure

Variations:
嗅ぎ取る
かぎ取る

see styles
 kagitoru
    かぎとる
(transitive verb) (1) to smell; (transitive verb) (2) to sense

Variations:
場所取り
場所とり

see styles
 bashotori
    ばしょとり
staking out (in advance; e.g. a seat or a spot); saving a place; reserving a location

Variations:
奪い取る
奪いとる

see styles
 ubaitoru
    うばいとる
(transitive verb) to plunder; to grab; to snatch

Variations:
学び取る
学びとる

see styles
 manabitoru
    まなびとる
(transitive verb) to collect information; to gather knowledge

Variations:
宿を取る
宿をとる

see styles
 yadootoru
    やどをとる
(exp,v5r) (1) to stay in a hotel (inn, etc.); to put up (at); (exp,v5r) (2) to make a reservation (at a hotel, etc.); to arrange for a place to stay

Variations:
山菜採り
山菜取り

see styles
 sansaitori
    さんさいとり
gathering edible wild plants

Variations:
帯取り返し
帯取返

see styles
 obitorigaeshi
    おびとりがえし
{MA} belt grab reversal (judo)

Variations:
形を取る
形をとる

see styles
 katachiotoru
    かたちをとる
(exp,v5r) to take the form (of); to assume a shape

Variations:
手に取る
手にとる

see styles
 tenitoru
    てにとる
(exp,v5r) to take in one's hand; to pick up; to obtain

Variations:
手を取る
手をとる

see styles
 teotoru
    てをとる
(exp,v5r) to take someone's hand

Variations:
手間取る
手間どる

see styles
 temadoru
    てまどる
(v5r,vi) to take more time than expected; to take a long time; to be delayed

Variations:
拭き取る
ふき取る

see styles
 fukitoru
    ふきとる
(transitive verb) to wipe off; to wipe up

Variations:
暖をとる
暖を取る

see styles
 danotoru
    だんをとる
(exp,v5r) to warm oneself (e.g. at a fire)

Variations:
涼を取る
涼をとる

see styles
 ryouotoru / ryootoru
    りょうをとる
(exp,v5r) to enjoy the cool breeze

Variations:
脈をとる
脈を取る

see styles
 myakuotoru
    みゃくをとる
(exp,v5r) to take someone's pulse

Variations:
裏を取る
裏をとる

see styles
 uraotoru
    うらをとる
(exp,v5r) to collect evidence

Variations:
裏取引
裏取り引き

see styles
 uratorihiki
    うらとりひき
backroom deal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627>

This page contains 100 results for "取" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary