Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26454 total results for your search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...210211212213214215216217218219220...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

長野智子

see styles
 naganotomoko
    ながのともこ
(person) Nagano Tomoko

長養種子


长养种子

see styles
zhǎng yǎng zhǒng zǐ
    zhang3 yang3 zhong3 zi3
chang yang chung tzu
 chōyō shuji
nurturing the seeds

門野晴子

see styles
 kadonoharuko
    かどのはるこ
(person) Kadono Haruko (1937.10.12-)

間の子船

see styles
 ainokobune
    あいのこぶね
(exp,n) (hist) semi-Western, semi-Japanese wooden sailing boat, popular during the latter half of the Meiji period and the Taisho period

関伊利子

see styles
 sekiiriko / sekiriko
    せきいりこ
(person) Seki Iriko

関千恵子

see styles
 sekichieko
    せきちえこ
(person) Seki Chieko (1932.3.28-2021.2.21)

関千枝子

see styles
 sekichieko
    せきちえこ
(person) Seki Chieko (1932.3.28-2021.2.21)

関口涼子

see styles
 sekiguchiryouko / sekiguchiryoko
    せきぐちりょうこ
(person) Sekiguchi Ryōko (1970.12-)

関屋綾子

see styles
 sekiyaayako / sekiyayako
    せきやあやこ
(person) Sekiya Ayako

関戸靖子

see styles
 sekidoyasuko
    せきどやすこ
(person) Sekido Yasuko

關門弟子


关门弟子

see styles
guān mén dì zǐ
    guan1 men2 di4 zi3
kuan men ti tzu
last disciple of a master

阿井景子

see styles
 aikeiko / aikeko
    あいけいこ
(person) Ai Keiko

阿修羅子

see styles
 ashurako
    あしゅらこ
(female given name) Ashurako

阿岸明子

see styles
 agishiasako
    あぎしあさこ
(person) Agishi Asako

阿川泰子

see styles
 agawayasuko
    あがわやすこ
(person) Agawa Yasuko (1951.10-)

阿月渾子


阿月浑子

see styles
ā yuè hún zi
    a1 yue4 hun2 zi5
a yüeh hun tzu
pistachio

阿木燿子

see styles
 akiyouko / akiyoko
    あきようこ
(person) Aki Yōko (1945.5-)

阿木絢子

see styles
 agijunko
    あぎじゅんこ
(person) Agi Junko

阿木耀子

see styles
 akiyouko / akiyoko
    あきようこ
(person) Aki Yōko

阿武教子

see styles
 annonoriko
    あんののりこ
(person) Anno Noriko (1977-)

阿部光子

see styles
 abemitsuko
    あべみつこ
(person) Abe Mitsuko (1912-)

阿部哲子

see styles
 abeakiko
    あべあきこ
(person) Abe Akiko (1978.11.4-)

阿部桐子

see styles
 abekiriko
    あべきりこ
(person) Abe Kiriko (1973.5.29-)

阿部知子

see styles
 abetomoko
    あべともこ
(person) Abe Tomoko (1948-)

阿部絢子

see styles
 abeayako
    あべあやこ
(person) Abe Ayako

院之子町

see styles
 innokochou / innokocho
    いんのこちょう
(place-name) Innokochō

陣内泰子

see styles
 jinnaiyasuko
    じんないやすこ
(person) Jinnai Yasuko

陸団子虫

see styles
 okadangomushi; okadangomushi
    おかだんごむし; オカダンゴムシ
(kana only) common pill bug (Armadillidium vulgare)

陸奥A子

see styles
 mutsueeko
    むつエーこ
(person) A-ko Mutsu (1954.2.15-)

障子の桟

see styles
 shoujinosan / shojinosan
    しょうじのさん
frame of a shoji (paper sliding-door)

障子の腰

see styles
 shoujinokoshi / shojinokoshi
    しょうじのこし
lower part of a shoji (paper sliding-door)

障子ケ岳

see styles
 shoujigadake / shojigadake
    しょうじがだけ
(personal name) Shoujigadake

障子ヶ岩

see styles
 shoujigaiwa / shojigaiwa
    しょうじがいわ
(place-name) Shoujigaiwa

障子ヶ峠

see styles
 shoujigatouge / shojigatoge
    しょうじがとうげ
(place-name) Shoujigatōge

障子ヶ瀬

see styles
 shoujigase / shojigase
    しょうじがせ
(place-name) Shoujigase

障子久美

see styles
 shoujikumi / shojikumi
    しょうじくみ
(personal name) Shoujikumi

障子倉沢

see styles
 shoujikurasawa / shojikurasawa
    しょうじくらさわ
(place-name) Shoujikurasawa

障子貼る

see styles
 shoujiharu / shojiharu
    しょうじはる
(v5r,vi) to clean and repaper shoji in preparation for winter

雀の子稗

see styles
 suzumenokobie; suzumenokobie
    すずめのこびえ; スズメノコビエ
(kana only) Kodo millet (Paspalum scrobiculatum)

雀子ヶ根

see styles
 suzumekogane
    すずめこがね
(place-name) Suzumekogane

雄子沢川

see styles
 oshizawagawa
    おしざわがわ
(place-name) Oshizawagawa

雉子ヶ尾

see styles
 kijigao
    きじがお
(place-name) Kijigao

雉子尾川

see styles
 kijiogawa
    きじおがわ
(personal name) Kijiogawa

雉子牟田

see styles
 kijimuta
    きじむた
(surname) Kijimuta

雙臺子區


双台子区

see styles
shuāng tái zi qū
    shuang1 tai2 zi5 qu1
shuang t`ai tzu ch`ü
    shuang tai tzu chü
Shuangtai district of Panjin city 盤錦市|盘锦市, Liaoning

離子交換


离子交换

see styles
lí zǐ jiāo huàn
    li2 zi3 jiao1 huan4
li tzu chiao huan
ion exchange

難波康子

see styles
 nanbayasuko
    なんばやすこ
(person) Nanba Yasuko

雨宝童子

see styles
 uhoudouji / uhodoji
    うほうどうじ
{Buddh} Uho Doji (divine rain-making boy)

雨宮塔子

see styles
 amemiyatouko / amemiyatoko
    あめみやとうこ
(person) Amemiya Touko (1970.12.28-)

雨宮孝子

see styles
 amemiyatakako
    あめみやたかこ
(person) Amemiya Takako

雨宮敬子

see styles
 amenomiyakeiko / amenomiyakeko
    あめのみやけいこ
(person) Amenomiya Keiko (1931.2-)

雨宮町子

see styles
 amemiyamachiko
    あめみやまちこ
(person) Amemiya Machiko

雨宮知子

see styles
 amemiyatomoko
    あめみやともこ
(person) Amemiya Tomoko

雪代敬子

see styles
 yukishirokeiko / yukishirokeko
    ゆきしろけいこ
(person) Yukishiro Keiko

雪山太子

see styles
xuě shān tài zǐ
    xue3 shan1 tai4 zi3
hsüeh shan t`ai tzu
    hsüeh shan tai tzu
Meili Snow Mountains in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan; also written 梅里雪山[Mei2 li3 Xue3 shan1]

雪山獅子


雪山狮子

see styles
xuě shān shī zi
    xue3 shan1 shi1 zi5
hsüeh shan shih tzu
Snow lion, mythological animal, a banned symbol of Tibet and Tibetan Buddhism

雪山童子

see styles
xuě shān tóng zǐ
    xue3 shan1 tong2 zi3
hsüeh shan t`ung tzu
    hsüeh shan tung tzu
 sessendouji / sessendoji
    せっせんどうじ
{Buddh} (See 釈迦) young ascetic of the Himalayas; one of the Buddha's past lives
young ascetic of the Himâlayas

雪見障子

see styles
 yukimishouji / yukimishoji
    ゆきみしょうじ
shoji with a glass bottom half (for snow viewing)

雲衲衲子


云衲衲子

see styles
yún nà nà zǐ
    yun2 na4 na4 zi3
yün na na tzu
 unnō nōshi
wandering Seon monk

雲野右子

see styles
 unnoyuuko / unnoyuko
    うんのゆうこ
(person) Unno Yūko

零余子飯

see styles
 mukagomeshi
    むかごめし
    nukagomeshi
    ぬかごめし
cooked rice with with yam bulblets

電子キー

see styles
 denshikii / denshiki
    でんしキー
(1) electronic key (doors, etc.); (2) electronic cipher

電子タグ

see styles
 denshitagu
    でんしタグ
(See ICタグ) RFID tag

電子ビザ

see styles
 denshibiza
    でんしビザ
electronic visa; eVISA

電子伏特


电子伏特

see styles
diàn zǐ fú tè
    dian4 zi3 fu2 te4
tien tzu fu t`e
    tien tzu fu te
electronvolt (eV)

電子会議

see styles
 denshikaigi
    でんしかいぎ
{comp} electronic conference

電子信箱


电子信箱

see styles
diàn zǐ xìn xiāng
    dian4 zi3 xin4 xiang1
tien tzu hsin hsiang
e-mail inbox

電子債権

see styles
 denshisaiken
    でんしさいけん
electronically recorded monetary claims (system for facilitating business loans)

電子光学

see styles
 denshikougaku / denshikogaku
    でんしこうがく
electron optics

電子公告

see styles
 denshikoukoku / denshikokoku
    でんしこうこく
electronic public notice

電子写真

see styles
 denshishashin
    でんししゃしん
electrophotography

電子出版

see styles
 denshishuppan
    でんししゅっぱん
electronic publishing

電子制御

see styles
 denshiseigyo / denshisegyo
    でんしせいぎょ
electronic control

電子商務


电子商务

see styles
diàn zǐ shāng wù
    dian4 zi3 shang1 wu4
tien tzu shang wu
e-commerce

電子器件


电子器件

see styles
diàn zǐ qì jiàn
    dian4 zi3 qi4 jian4
tien tzu ch`i chien
    tien tzu chi chien
electric equipment

電子回路

see styles
 denshikairo
    でんしかいろ
electronic circuit

電子地図

see styles
 denshichizu
    でんしちず
digital map; electronic map

電子大学

see styles
 denshidaigaku
    でんしだいがく
(org) Electronic University; (o) Electronic University

電子媒体

see styles
 denshibaitai
    でんしばいたい
(See 電子メディア・でんしメディア) electronic media; digital media

電子學系


电子学系

see styles
diàn zǐ xué xì
    dian4 zi3 xue2 xi4
tien tzu hsüeh hsi
department of electronics

電子密度

see styles
 denshimitsudo
    でんしみつど
electron density

電子層數


电子层数

see styles
diàn zǐ céng shù
    dian4 zi3 ceng2 shu4
tien tzu ts`eng shu
    tien tzu tseng shu
electron shell number (chemistry)

電子工学

see styles
 denshikougaku / denshikogaku
    でんしこうがく
electronics; electronic engineering

電子工業


电子工业

see styles
diàn zǐ gōng yè
    dian4 zi3 gong1 ye4
tien tzu kung yeh
 denshikougyou / denshikogyo
    でんしこうぎょう
electronics industry
electronics industry

電子工程


电子工程

see styles
diàn zǐ gōng chéng
    dian4 zi3 gong1 cheng2
tien tzu kung ch`eng
    tien tzu kung cheng
electronic engineering

電子帳簿

see styles
 denshichoubo / denshichobo
    でんしちょうぼ
electronic ledger

電子情報

see styles
 denshijouhou / denshijoho
    でんしじょうほう
electronic information; electronic data; electronics and information

電子手帳


电子手帐

see styles
diàn zǐ shǒu zhàng
    dian4 zi3 shou3 zhang4
tien tzu shou chang
 denshitechou / denshitecho
    でんしてちょう
electronic organizer; PDA
{comp} electronic organizer

電子投票

see styles
 denshitouhyou / denshitohyo
    でんしとうひょう
electronic voting; e-voting

電子捕獲

see styles
 denshihokaku
    でんしほかく
electron capture

電子政府

see styles
 denshiseifu / denshisefu
    でんしせいふ
e-government; electronic government

電子文件


电子文件

see styles
diàn zǐ wén jiàn
    dian4 zi3 wen2 jian4
tien tzu wen chien
electronic document

電子新聞

see styles
 denshishinbun
    でんししんぶん
{comp} electronic newspaper

電子書籍

see styles
 denshishoseki
    でんししょせき
ebook; e-book; electronic book; digital book

電子査証

see styles
 denshisashou / denshisasho
    でんしさしょう
(See 電子ビザ) electronic visa; eVISA

電子楽器

see styles
 denshigakki
    でんしがっき
electrophone; electronic musical instrument

電子機器

see styles
 denshikiki
    でんしきき
electronic device; electronic equipment; electronics

電子決済

see styles
 denshikessai
    でんしけっさい
electronic payment

電子泳動

see styles
 denshieidou / denshiedo
    でんしえいどう
electrophoresis

電子産業

see styles
 denshisangyou / denshisangyo
    でんしさんぎょう
electronics industry

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...210211212213214215216217218219220...>

This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary