Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26454 total results for your search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...210211212213214215216217218219220...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

越堂静子

see styles
 koedoushizuko / koedoshizuko
    こえどうしずこ
(person) Koedou Shizuko

越後獅子

see styles
 echigojishi
    えちごじし
street performance by itinerant entertainers featuring a tumbling act in which a child performer wears a carved lion's head

越智月子

see styles
 ochitsukiko
    おちつきこ
(person) Ochi Tsukiko

越智良子

see styles
 ochiyoshiko
    おちよしこ
(person) Ochi Yoshiko

足助舞子

see styles
 asukemaiko
    あすけまいこ
(person) Asuke Maiko

足拍子岳

see styles
 ashibyoushidake / ashibyoshidake
    あしびょうしだけ
(place-name) Ashibyōshidake

足拍子川

see styles
 ashibyoushigawa / ashibyoshigawa
    あしびょうしがわ
(place-name) Ashibyōshigawa

足立禮子

see styles
 adachireiko / adachireko
    あだちれいこ
(person) Adachi Reiko

跡見順子

see styles
 atomiyoriko
    あとみよりこ
(person) Atomi Yoriko

踊り子草

see styles
 odorikosou / odorikoso
    おどりこそう
(kana only) Lamium album var. barbatum (variety of white deadnettle)

踞地獅子


踞地狮子

see styles
jù dì shī zǐ
    ju4 di4 shi1 zi3
chü ti shih tzu
 kochi shishi
A crouching lion.

蹀兒鴨子


蹀儿鸭子

see styles
dié r yā zi
    die2 r5 ya1 zi5
tieh r ya tzu
to run away; to escape

軌道電子

see styles
 kidoudenshi / kidodenshi
    きどうでんし
orbital electron

軟質硝子

see styles
 nanshitsugarasu
    なんしつガラス
soft glass (esp. soda-lime glass)

軽薄才子

see styles
 keihakusaishi / kehakusaishi
    けいはくさいし
(yoji) shallow, glib and obsequious person

轟夕起子

see styles
 todorokiyukiko
    とどろきゆきこ
(person) Todoroki Yukiko (1917.9.11-1967.5.11)

辛子味噌

see styles
 karashimiso
    からしみそ
miso mixed with mustard

辛子漬け

see styles
 karashizuke
    からしづけ
vegetables pickled in mustard

辰巳泰子

see styles
 tatsumiyasuko
    たつみやすこ
(person) Tatsumi Yasuko

辰巳浜子

see styles
 tatsumihamako
    たつみはまこ
(person) Tatsumi Hamako

辰巳芳子

see styles
 tatsumiyoshiko
    たつみよしこ
(person) Tatsumi Yoshiko

辺城子沢

see styles
 henjoushizawa / henjoshizawa
    へんじょうしざわ
(place-name) Henjōshizawa

辻佐保子

see styles
 tsujisahoko
    つじさほこ
(person) Tsuji Sahoko

辻山栄子

see styles
 tsujiyamaeiko / tsujiyamaeko
    つじやまえいこ
(person) Tsujiyama Eiko

辻本好子

see styles
 tsujimotoyoshiko
    つじもとよしこ
(person) Tsujimoto Yoshiko

辻沢杏子

see styles
 tsujisawakyouko / tsujisawakyoko
    つじさわきょうこ
(person) Tsujisawa Kyōko (1962.4.21-)

近山恵子

see styles
 chikayamakeiko / chikayamakeko
    ちかやまけいこ
(person) Chikayama Keiko

近江舞子

see styles
 oumimaiko / omimaiko
    おうみまいこ
(female given name) Oumimaiko

近田順子

see styles
 kondajunko
    こんだじゅんこ
(person) Konda Junko

近石緩子

see styles
 chikaishiyasuko
    ちかいしやすこ
(person) Chikaishi Yasuko

近藤典子

see styles
 kondounoriko / kondonoriko
    こんどうのりこ
(person) Kondou Noriko

近藤宮子

see styles
 kondoumiyako / kondomiyako
    こんどうみやこ
(person) Kondou Miyako (1907.3.21-1999.4.8)

近藤智子

see styles
 kondoutomoko / kondotomoko
    こんどうともこ
(person) Kondou Tomoko (1968.2.17-)

近藤治子

see styles
 kondouharuko / kondoharuko
    こんどうはるこ
(person) Kondou Haruko

近藤洋子

see styles
 kondouyouko / kondoyoko
    こんどうようこ
(person) Kondou Yōko

近藤綾子

see styles
 kondouayako / kondoayako
    こんどうあやこ
(person) Kondou Ayako (1984.8.3-)

近藤裕子

see styles
 kondouhiroko / kondohiroko
    こんどうひろこ
(person) Kondou Hiroko

迦旃延子

see styles
jiā zhān yán zǐ
    jia1 zhan1 yan2 zi3
chia chan yen tzu
 Kesenenshi
Kātyāyanīputra

迷子郵便

see styles
 maigoyuubin / maigoyubin
    まいごゆうびん
lost mail; undeliverable mail

追子野木

see styles
 okkonoki
    おっこのき
(place-name) Okkonoki

逆子体操

see styles
 sakagotaisou / sakagotaiso
    さかごたいそう
exercise regime to convert breech presentation; trying to correct an unborn child's improper position so that the head comes out first

逗子ヶ浜

see styles
 zushigahama
    ずしがはま
(place-name) Zushigahama

這一陣子


这一阵子

see styles
zhè yī zhèn zi
    zhe4 yi1 zhen4 zi5
che i chen tzu
recently; currently

速水典子

see styles
 hayaminoriko
    はやみのりこ
(person) Hayami Noriko (1959.9.20-)

速水栄子

see styles
 hayamieiko / hayamieko
    はやみえいこ
(person) Hayami Eiko (1960.12.20-)

造色種子


造色种子

see styles
zào sè zhǒng zǐ
    zao4 se4 zhong3 zi3
tsao se chung tzu
 zōshiki shuji
seeds [that aid in] the production of form

逢初夢子

see styles
 aizomeyumeko
    あいぞめゆめこ
(person) Aizome Yumeko (1915.12.25-)

進千賀子

see styles
 shinchigako
    しんちがこ
(person) Shin Chigako (1946.3.6-)

進藤晶子

see styles
 shindoumasako / shindomasako
    しんどうまさこ
(person) Shindou Masako (1971.9.10-)

逸見慶子

see styles
 henmikeiko / henmikeko
    へんみけいこ
(person) Henmi Keiko (1949.1.21-)

遅延素子

see styles
 chiensoshi
    ちえんそし
{comp} delay element

遊井亮子

see styles
 yuuiryouko / yuiryoko
    ゆういりょうこ
(person) Yūi Ryōko (1976.8.10-)

道下匡子

see styles
 michishitakyouko / michishitakyoko
    みちしたきょうこ
(person) Michishita Kyōko (1942.4.26-)

道傅愛子

see styles
 doudenaiko / dodenaiko
    どうでんあいこ
(person) Dōden Aiko

道傳愛子

see styles
 doudenaiko / dodenaiko
    どうでんあいこ
(person) Dōden Aiko (1965.6.3-)

道平陽子

see styles
 michihirayouko / michihirayoko
    みちひらようこ
(person) Michihira Yōko (1969.10-)

道楽息子

see styles
 dourakumusuko / dorakumusuko
    どうらくむすこ
(derogatory term) prodigal son; wastrel son; son of loose morals

遠山慶子

see styles
 tooyamakeiko / tooyamakeko
    とおやまけいこ
(person) Tooyama Keiko

遠山敦子

see styles
 tooyamaatsuko / tooyamatsuko
    とおやまあつこ
(person) Tooyama Atsuko (1938.12.10-)

遠田智子

see styles
 endatomoko
    えんだともこ
(person) Enda Tomoko

遠藤京子

see styles
 endoukyouko / endokyoko
    えんどうきょうこ
(person) Endou Kyōko

遠藤伸子

see styles
 endounobuko / endonobuko
    えんどうのぶこ
(person) Endou Nobuko

遠藤凪子

see styles
 endounagiko / endonagiko
    えんどうなぎこ
(person) Endou Nagiko

遠藤和子

see styles
 endoukazuko / endokazuko
    えんどうかずこ
(person) Endou Kazuko (1964.9.1-)

遠藤尚子

see styles
 endounaoko / endonaoko
    えんどうなおこ
(person) Endou Naoko (1969.7.28-)

遠藤康子

see styles
 endouyasuko / endoyasuko
    えんどうやすこ
(person) Endou Yasuko (1968.10.21-1986.3.29)

遠藤文子

see styles
 endoufumiko / endofumiko
    えんどうふみこ
(person) Endou Fumiko

遠藤明子

see styles
 endouakiko / endoakiko
    えんどうあきこ
(person) Endou Akiko (1980.1.4-)

遠藤玲子

see styles
 endoureiko / endoreko
    えんどうれいこ
(person) Endou Reiko (1982.4.29-)

遠藤賀子

see styles
 endounoriko / endonoriko
    えんどうのりこ
(person) Endou Noriko

遠藤郁子

see styles
 endouikuko / endoikuko
    えんどういくこ
(person) Endou Ikuko

遠藤雅子

see styles
 endoumasako / endomasako
    えんどうまさこ
(person) Endou Masako

遠藤靖子

see styles
 endouyasuko / endoyasuko
    えんどうやすこ
(person) Endou Yasuko (1974.4.1-)

遠藤響子

see styles
 endoukyouko / endokyoko
    えんどうきょうこ
(person) Endou Kyōko (1959.3-)

遠藤順子

see styles
 endoujunko / endojunko
    えんどうじゅんこ
(person) Endou Junko

遠野凪子

see styles
 toononagiko
    とおのなぎこ
(person) Toono Nagiko (1979.11-)

遺伝因子

see styles
 ideninshi
    いでんいんし
(See 遺伝子) gene; genetic factor; genetic element

遺伝子型

see styles
 idenshigata
    いでんしがた
(noun - becomes adjective with の) (See 表現型) genotype

遺伝子座

see styles
 idenshiza
    いでんしざ
{genet} genetic locus

遺妻棄子


遗妻弃子

see styles
yí qī qì zǐ
    yi2 qi1 qi4 zi3
i ch`i ch`i tzu
    i chi chi tzu
to abandon wife and children

避難梯子

see styles
 hinanbashigo
    ひなんばしご
fire escape; fire ladder

邊見京子

see styles
 henmikyouko / henmikyoko
    へんみきょうこ
(person) Henmi Kyōko

那須優子

see styles
 nasuyuuko / nasuyuko
    なすゆうこ
(person) Nasu Yūko

部谷京子

see styles
 heyakyouko / heyakyoko
    へやきょうこ
(person) Heya Kyōko

郷倉和子

see styles
 goukurakazuko / gokurakazuko
    ごうくらかずこ
(person) Goukura Kazuko

郷農彬子

see styles
 gounouakiko / gonoakiko
    ごうのうあきこ
(person) Gounou Akiko

都木涼子

see styles
 tokiryouko / tokiryoko
    ときりょうこ
(person) Toki Ryōko

都村敦子

see styles
 tsumuraatsuko / tsumuratsuko
    つむらあつこ
(person) Tsumura Atsuko

鄭紗祇子

see styles
 teisadako / tesadako
    ていさだこ
(person) Tei Sadako

配偶子嚢

see styles
 haiguushinou / haigushino
    はいぐうしのう
{bot} gametangium

酒井光子

see styles
 sakaimitsuko
    さかいみつこ
(person) Sakai Mitsuko (1925.2.1-)

酒井啓子

see styles
 sakaikeiko / sakaikeko
    さかいけいこ
(person) Sakai Keiko

酒井園子

see styles
 sakaisonoko
    さかいそのこ
(person) Sakai Sonoko

酒井法子

see styles
 sakainoriko
    さかいのりこ
(person) Sakai Noriko (1971.2-)

酒井米子

see styles
 sakaiyoneko
    さかいよねこ
(person) Sakai Yoneko (1898.11.25-1958.10.15)

酒井美子

see styles
 sakaimiko
    さかいみこ
(person) Sakai Miko

酒井雅子

see styles
 sakaimasako
    さかいまさこ
(person) Sakai Masako

酒井順子

see styles
 sakaijunko
    さかいじゅんこ
(person) Sakai Junko (1966-)

酒匂順子

see styles
 sakoujunko / sakojunko
    さこうじゅんこ
(person) Sakou Junko

酒呑童子

see styles
 shutendouji / shutendoji
    しゅてんどうじ
Oni (demon), said to be one of the most wicked and powerful monster in Japanese mythology

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...210211212213214215216217218219220...>

This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary