Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3300 total results for your search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

警告音

see styles
 keikokuon / kekokuon
    けいこくおん
warning sound

警報音

see styles
 keihouon / kehoon
    けいほうおん
warning sound

警音器

see styles
 keionki / keonki
    けいおんき
car horn; alarm

變化音


变化音

see styles
biàn huà yīn
    bian4 hua4 yin1
pien hua yin
(music) accidental (a note foreign to the key signature)

谷ノ音

see styles
 taninooto
    たにのおと
(surname) Taninooto

貴実音

see styles
 kimine
    きみね
(female given name) Kimine

貴美音

see styles
 kimine
    きみね
(female given name) Kimine

貴花音

see styles
 takane
    たかね
(female given name) Takane

走行音

see styles
 soukouon / sokoon
    そうこうおん
sound of a moving train or road vehicle

超音波

see styles
chāo yīn bō
    chao1 yin1 bo1
ch`ao yin po
    chao yin po
 chouonpa / choonpa
    ちょうおんぱ
ultrasound; ultrasonic wave
(n,n-pref) ultrasonic waves; ultrasound

超音速

see styles
chāo yīn sù
    chao1 yin1 su4
ch`ao yin su
    chao yin su
 chouonsoku / choonsoku
    ちょうおんそく
supersonic
supersonic speed

軟齦音


软龈音

see styles
ruǎn yín yīn
    ruan3 yin2 yin1
juan yin yin
velar sound (linguistics)

軟齶音


软腭音

see styles
ruǎn è yīn
    ruan3 e4 yin1
juan o yin
(linguistics) velar consonant

転呼音

see styles
 tenkoon
    てんこおん
{ling} sound shift (esp. in historical kana); new pronunciation

軽音楽

see styles
 keiongaku / keongaku
    けいおんがく
light music; popular music

輕音樂


轻音乐

see styles
qīng yīn yuè
    qing1 yin1 yue4
ch`ing yin yüeh
    ching yin yüeh
light music

近古音

see styles
 kinkoon
    きんこおん
{ling} Early Modern Chinese

逆回音

see styles
nì huí yīn
    ni4 hui2 yin1
ni hui yin
inverted turn (ornament in music)

通用音

see styles
 tsuuyouon / tsuyoon
    つうようおん
(See 慣用音) popularly accepted "on" reading of a kanji (as opposed to those derived from Chinese)

通知音

see styles
 tsuuchion / tsuchion
    つうちおん
{comp} notification sound

連母音

see styles
 renboin
    れんぼいん
{ling} (See 二重母音) diphthong

連音符


连音符

see styles
lián yīn fú
    lian2 yin1 fu2
lien yin fu
 renonpu
    れんおんぷ
(music) tuplet
{music} tuplet (e.g. triplet)

道音寺

see styles
 douonji / doonji
    どうおんじ
(place-name) Dōonji

遮音壁

see styles
 shaonheki
    しゃおんへき
noise barrier; soundproof wall; soundwall; sound barrier

遷音速

see styles
 senonsoku
    せんおんそく
transonic speed

部分音

see styles
 bubunon
    ぶぶんおん
{music} partial tone

都和音

see styles
 towane
    とわね
(female given name) Towane

里乙音

see styles
 rion
    りおん
(female given name) Rion

里央音

see styles
 rione
    りおね
(female given name) Rione

里愛音

see styles
 riane
    りあね
(female given name) Riane

里織音

see styles
 rione
    りおね
(female given name) Rione

里萌音

see styles
 rimone
    りもね
(female given name) Rimone

里音亜

see styles
 rinea
    りねあ
(female given name) Rinea

里音奈

see styles
 riona
    りおな
(personal name) Riona

重低音

see styles
 juuteion / juteon
    じゅうていおん
very low frequency sound; heavy bass sound; low-register sound

重母音

see styles
 juuboin / juboin
    じゅうぼいん
{ling} (See 二重母音) diphthong

重音節


重音节

see styles
zhòng yīn jié
    zhong4 yin1 jie2
chung yin chieh
accented syllable; stress

野望音

see styles
 nomone
    のもね
(female given name) Nomone

金属音

see styles
 kinzokuon
    きんぞくおん
metallic sound; metallic clank

鈍い音

see styles
 nibuioto
    にぶいおと
(exp,n) (See 鈍い・にぶい・3) dull sound; muffled sound

鈴依音

see styles
 reine / rene
    れいね
(female given name) Reine

鈴寿音

see styles
 suzune
    すずね
(female given name) Suzune

鈴珠音

see styles
 suzune
    すずね
(female given name) Suzune

鈴美音

see styles
 sumine
    すみね
(female given name) Sumine

鈴莉音

see styles
 ririne
    りりね
(female given name) Ririne

鈴音南

see styles
 ritona
    りとな
(female given name) Ritona

鈴音奈

see styles
 reona
    れおな
(female given name) Reona

鈴音子

see styles
 rineko
    りねこ
(female given name) Rineko

鈴音愛

see styles
 rinoa
    りのあ
(female given name) Rinoa

鈴音楽

see styles
 riira / rira
    りいら
(female given name) Riira

鈴音歌

see styles
 rioka
    りおか
(female given name) Rioka

鈴音璃

see styles
 riori
    りおり
(female given name) Riori

鈴音鳴

see styles
 riina / rina
    りいな
(female given name) Riina

鉄観音

see styles
 tekkannon; tetsukannon
    てっかんのん; てつかんのん
Tieguanyin (variety of oolong tea)

錄音帶


录音带

see styles
lù yīn dài
    lu4 yin1 dai4
lu yin tai
audio tape; CL:盤|盘[pan2],盒[he2]

錄音機


录音机

see styles
lù yīn jī
    lu4 yin1 ji1
lu yin chi
(tape) recording machine; tape recorder; CL:臺|台[tai2]

録音室

see styles
 rokuonshitsu
    ろくおんしつ
recording room; recording studio

録音機

see styles
 rokuonki
    ろくおんき
sound recorder; tape recorder

録音盤

see styles
 rokuonban
    ろくおんばん
record; sound-recording

鐘の音

see styles
 kanenone
    かねのね
chimes; toll of a bell

鐵觀音


铁观音

see styles
tiě guān yīn
    tie3 guan1 yin1
t`ieh kuan yin
    tieh kuan yin
Tieguanyin tea (a variety of oolong tea)

長母音

see styles
 chouboin; nagaboin / choboin; nagaboin
    ちょうぼいん; ながぼいん
{ling} (See 短母音) long vowel

長音寺

see styles
 chouonji / choonji
    ちょうおんじ
(place-name) Chōonji

長音符

see styles
 chouonpu / choonpu
    ちょうおんぷ
(1) long-vowel mark; macron; (2) {music} long note

長音階

see styles
 chouonkai / choonkai
    ちょうおんかい
{music} major scale

閉元音


闭元音

see styles
bì yuán yīn
    bi4 yuan2 yin1
pi yüan yin
close vowel

閉鎖音

see styles
 heisaon / hesaon
    へいさおん
{ling} stop; stop consonant; occlusive

閉音節


闭音节

see styles
bì yīn jié
    bi4 yin1 jie2
pi yin chieh
 heionsetsu / heonsetsu
    へいおんせつ
closed syllable
{ling} closed syllable

開口音

see styles
 kaikouon / kaikoon
    かいこうおん
(1) (of Chinese) pronunciation of kanji without a medial between the initial consonant and center vowel; (2) (of Japanese) the long "o" vowel arising from combination of the "a" and "u" sounds

開拗音

see styles
 kaiyouon / kaiyoon
    かいようおん
{ling} (See 拗音) contracted sound

開音節

see styles
 kaionsetsu
    かいおんせつ
{ling} open syllable

防音壁

see styles
 bouonheki / boonheki
    ぼうおんへき
noise barrier; soundproof wall; soundwall; sound barrier

防音室

see styles
 bouonshitsu / boonshitsu
    ぼうおんしつ
soundproof room

防音性

see styles
 bouonsei / boonse
    ぼうおんせい
sound absorption; sound insulating properties

阻害音

see styles
 sogaion
    そがいおん
{ling} obstruent

阿伽音

see styles
 akane
    あかね
(personal name) Akane

阿佳音

see styles
 akane
    あかね
(female given name) Akane

阿加音

see styles
 akane
    あかね
(female given name) Akane

阿嘉音

see styles
 akane
    あかね
(female given name) Akane

阿果音

see styles
 akane
    あかね
(female given name) Akane

阿架音

see styles
 akane
    あかね
(female given name) Akane

阿華音

see styles
 akane
    あかね
(female given name) Akane

阿諛音

see styles
 ayune
    あゆね
(female given name) Ayune

阿香音

see styles
 akane
    あかね
(female given name) Akane

陰音階

see styles
 inonkai
    いんおんかい
(See 陽音階) hemitonic pentatonic scale (pentatonic scale containing semitones)

陽良音

see styles
 hiyone
    ひよね
(female given name) Hiyone

陽音鈴

see styles
 hiori
    ひおり
(female given name) Hiori

陽音階

see styles
 youonkai / yoonkai
    ようおんかい
(See 陰音階) anhemitonic pentatonic scale (pentatonic scale containing no semitones)

陽香音

see styles
 hikane
    ひかね
(female given name) Hikane

雁が音

see styles
 karigane
    かりがね
(1) call of a wild goose; (2) (kana only) wild goose (esp. a lesser white-fronted goose, Anser erythropus); (3) tea made from twigs of high-quality tea plants (esp. gyokuro); high-grade kukicha (esp. from gyokuro)

雁ケ音

see styles
 karigane
    かりがね
(1) call of a wild goose; (2) (kana only) wild goose (esp. a lesser white-fronted goose, Anser erythropus); (3) tea made from twigs of high-quality tea plants (esp. gyokuro); high-grade kukicha (esp. from gyokuro)

集音機

see styles
 shuuonki / shuonki
    しゅうおんき
parabolic reflector

雙元音


双元音

see styles
shuāng yuán yīn
    shuang1 yuan2 yin1
shuang yüan yin
diphthong

雙唇音


双唇音

see styles
shuāng chún yīn
    shuang1 chun2 yin1
shuang ch`un yin
    shuang chun yin
bilabial consonant (b, p, or m)

雙音節


双音节

see styles
shuāng yīn jié
    shuang1 yin1 jie2
shuang yin chieh
bisyllable

雨音王

see styles
yǔ yīn wáng
    yu3 yin1 wang2
yü yin wang
 Uonō
Meghasvararāja

雲音王


云音王

see styles
yún yīn wáng
    yun2 yin1 wang2
yün yin wang
 Unon ō
Meghasvara-rāja

雷音王

see styles
léi yīn wáng
    lei2 yin1 wang2
lei yin wang
 raionō
Meghasvararāja

電子音

see styles
 denshion
    でんしおん
electronic sound

震え音

see styles
 furueon
    ふるえおん
(linguistics terminology) trill (consonant sound)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "音" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary