Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4444 total results for your search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

宮古木

see styles
 miyakogi
    みやこぎ
(place-name) Miyakogi

宮古橋

see styles
 miyakobashi
    みやこばし
(place-name) Miyakobashi

宮古沢

see styles
 miyakozawa
    みやこざわ
(place-name) Miyakozawa

宮古港

see styles
 miyakokou / miyakoko
    みやここう
(place-name) Miyakokou

宮古湾

see styles
 miyakowan
    みやこわん
(personal name) Miyakowan

宮古町

see styles
 miyafurumachi
    みやふるまち
(place-name) Miyafurumachi

宮古線

see styles
 miyakosen
    みやこせん
(personal name) Miyakosen

宮古蟇

see styles
 miyakohikigaeru; miyakohikigaeru
    みやこひきがえる; ミヤコヒキガエル
(kana only) Miyako toad (Bufo gargarizans miyakonis)

宮古路

see styles
 miyakouji / miyakoji
    みやこうじ
(place-name) Miyakouji

宮古郡

see styles
 miyakogun
    みやこぐん
(place-name) Miyakogun

宮古野

see styles
 miyakono
    みやこの
(place-name) Miyakono

宮古駅

see styles
 miyakoeki
    みやこえき
(st) Miyako Station

家古屋

see styles
 yakoya
    やこや
(place-name) Yakoya

家古矢

see styles
 kegoya
    けごや
(surname) Kegoya

家古谷

see styles
 kegoya
    けごや
(surname) Kegoya

宿古賀

see styles
 shukukoga
    しゅくこが
(place-name) Shukukoga

寒古島

see styles
 kankojima
    かんこじま
(personal name) Kankojima

寒稽古

see styles
 kangeiko / kangeko
    かんげいこ
mid-winter training

寸古幾

see styles
 sukogi
    すこぎ
(surname) Sukogi

寺瀬古

see styles
 teraseko
    てらせこ
(place-name) Teraseko

寿古町

see styles
 sukomachi
    すこまち
(place-name) Sukomachi

小世古

see styles
 koseko
    こせこ
(personal name) Koseko

小佐古

see styles
 kosako
    こさこ
(surname) Kosako

小古井

see styles
 kogoi
    こごい
(surname) Kogoi

小古呂

see styles
 kokoro
    こころ
(surname) Kokoro

小古尾

see styles
 kokobi
    ここび
(place-name) Kokobi

小古山

see styles
 okoyama
    おこやま
(surname) Okoyama

小古曽

see styles
 ogoso
    おごそ
(place-name) Ogoso

小古江

see styles
 obure
    おぶれ
(place-name) Obure

小古瀬

see styles
 ogose
    おごせ
(place-name, surname) Ogose

小古田

see styles
 oburuta
    おぶるた
(place-name) Oburuta

小古祖

see styles
 ogoso
    おごそ
(place-name) Ogoso

小古郷

see styles
 okogou / okogo
    おこごう
(place-name) Okogou

小古間

see styles
 okoma
    おこま
(surname) Okoma

小左古

see styles
 kosako
    こさこ
(surname) Kosako

小瀬古

see styles
 koseko
    こせこ
(surname) Koseko

尚古斎

see styles
 shoukosai / shokosai
    しょうこさい
(given name) Shoukosai

尚比古

see styles
 haruhiko
    はるひこ
(personal name) Haruhiko

尼古丁

see styles
ní gǔ dīng
    ni2 gu3 ding1
ni ku ting
nicotine (loanword)

尾古貴

see styles
 okogi
    おこぎ
(surname) Okogi

尾奈古

see styles
 onako
    おなこ
(place-name) Onako

山古志

see styles
 yamakoshi
    やまこし
(place-name) Yamakoshi

山古沢

see styles
 yamakozawa
    やまこざわ
(place-name) Yamakozawa

山古谷

see styles
 yamagoya
    やまごや
(place-name) Yamagoya

山古賀

see styles
 yamakoga
    やまこが
(place-name) Yamakoga

山稽古

see styles
 yamageiko / yamageko
    やまげいこ
{sumo} outdoor practice

岡佐古

see styles
 okasako
    おかさこ
(surname) Okasako

岡古井

see styles
 okafurui
    おかふるい
(place-name) Okafurui

岩古曽

see styles
 iwakoso
    いわこそ
(place-name) Iwakoso

岩古賀

see styles
 iwakoga
    いわこが
(place-name) Iwakoga

島古丹

see styles
 shimakotan
    しまこたん
(place-name) Shimakotan

島古井

see styles
 shimaburui
    しまぶるい
(place-name) Shimaburui

島古来

see styles
 shimaburuku
    しまぶるく
(place-name) Shimaburuku

川古屋

see styles
 kawakoya
    かわこや
(place-name) Kawakoya

川古川

see styles
 kawagogawa
    かわごがわ
(place-name) Kawagogawa

川古谷

see styles
 kawakoya
    かわこや
(surname) Kawakoya

工古田

see styles
 kukota
    くこた
(surname) Kukota

左古田

see styles
 sakota
    さこた
(surname) Sakota

左古町

see styles
 sakomachi
    さこまち
(place-name) Sakomachi

巳佳古

see styles
 mikako
    みかこ
(personal name) Mikako

市俄古

see styles
 shikago
    しかご
(place-name) Chicago

市古木

see styles
 ichikogi
    いちこぎ
(place-name) Ichikogi

布古閑

see styles
 nunokoga
    ぬのこが
(place-name) Nunokoga

平古場

see styles
 hirakoba
    ひらこば
(surname) Hirakoba

平古屋

see styles
 hiragoya
    ひらごや
(place-name) Hiragoya

平古市

see styles
 hirakoichi
    ひらこいち
(place-name) Hirakoichi

平安古

see styles
 hiyako
    ひやこ
(place-name) Hiyako

年比古

see styles
 toshihiko
    としひこ
(male given name) Toshihiko

幸子古

see styles
 koujifuru / kojifuru
    こうじふる
(place-name) Kōjifuru

幸比古

see styles
 yukihiko
    ゆきひこ
(male given name) Yukihiko

幹比古

see styles
 mikihiko
    みきひこ
(personal name) Mikihiko

広佐古

see styles
 hirosako
    ひろさこ
(surname) Hirosako

庄古閑

see styles
 shounokoga / shonokoga
    しょうのこが
(place-name) Shounokoga

店瀬古

see styles
 tanaseko
    たなせこ
(place-name) Tanaseko

座古谷

see styles
 zakotani
    ざこたに
(surname) Zakotani

康比古

see styles
 yasuhiko
    やすひこ
(male given name) Yasuhiko

廣佐古

see styles
 hirosako
    ひろさこ
(personal name) Hirosako

建比古

see styles
 takehiko
    たけひこ
(male given name) Takehiko

当古橋

see styles
 tougobashi / togobashi
    とうごばし
(place-name) Tougobashi

当古町

see styles
 tougochou / togocho
    とうごちょう
(place-name) Tougochō

形稽古

see styles
 katageiko / katageko
    かたげいこ
{MA} form refinement training

彰比古

see styles
 akihiko
    あきひこ
(personal name) Akihiko

往古川

see styles
 oukogawa / okogawa
    おうこがわ
(personal name) Oukogawa

往古過


往古过

see styles
wǎng gǔ guō
    wang3 gu3 guo1
wang ku kuo
 ōkoka
in ancient times

後古野

see styles
 ushirokono
    うしろこの
(place-name) Ushirokono

後古閑

see styles
 ushirokoga
    うしろこが
(place-name) Ushirokoga

後瀬古

see styles
 ushiroseko
    うしろせこ
(place-name) Ushiroseko

御稽古

see styles
 okeiko / okeko
    おけいこ
(honorific or respectful language) practice; training

復古會


复古会

see styles
fù gǔ huì
    fu4 gu3 hui4
fu ku hui
anti-Qing revolutionary party set up in 1904 under Cai Yuanpei 蔡元培[Cai4 Yuan2 pei2]; aka 光復會|光复会[Guang1 fu4 hui4]

復古調

see styles
 fukkochou / fukkocho
    ふっこちょう
revival or reactionary mood

徴古館

see styles
 choukokan / chokokan
    ちょうこかん
museum (esp. with collections of old objects); (place-name) Chōkokan

德古拉

see styles
dé gǔ lā
    de2 gu3 la1
te ku la
Dracula, novel by Bram Stoker; Vlad III, Prince of Wallachia (1431-1476), nicknamed Vlad the Impaler or Dracula

志古島

see styles
 shikoshima
    しこしま
(personal name) Shikoshima

志古谷

see styles
 shikodani
    しこだに
(place-name) Shikodani

忠比古

see styles
 tadahiko
    ただひこ
(male given name) Tadahiko

恭比古

see styles
 yasuhiko
    やすひこ
(male given name) Yasuhiko

憲比古

see styles
 norihiko
    のりひこ
(male given name) Norihiko

懐古厨

see styles
 kaikochuu / kaikochu
    かいこちゅう
(net-sl) (derogatory term) nostalgic person; person who prefers the good old days; fuddy-duddy

懐古園

see styles
 kaikoen
    かいこえん
(place-name) Kaikoen

懐古的

see styles
 kaikoteki
    かいこてき
(adjectival noun) nostalgic; old-fashioned

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "古" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary