Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2635 total results for your search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

西一万

see styles
 nishiichiman / nishichiman
    にしいちまん
(place-name) Nishiichiman

西万倉

see styles
 nishimagura
    にしまぐら
(place-name) Nishimagura

西万木

see styles
 nishiyurugi
    にしゆるぎ
(place-name) Nishiyurugi

西久万

see styles
 nishikuma
    にしくま
(place-name) Nishikuma

西萬尼


西万尼

see styles
xī wàn ní
    xi1 wan4 ni2
hsi wan ni
Silvaner (grape type)

許宗万

see styles
 kyoshuuman / kyoshuman
    きょしゅうまん
(personal name) Kyoshuuman

詩万子

see styles
 shimako
    しまこ
(female given name) Shimako

谷万成

see styles
 tanimannari
    たにまんなり
(place-name) Tanimannari

遍千万

see styles
 hechimano
    へちまの
(surname) Hechimano

道万呂

see styles
 michimaro
    みちまろ
(personal name) Michimaro

郎之萬


郎之万

see styles
láng zhī wàn
    lang2 zhi1 wan4
lang chih wan
Langevin (name)

都万子

see styles
 tsumako
    つまこ
(female given name) Tsumako

都万川

see styles
 tsumagawa
    つまがわ
(place-name) Tsumagawa

都万村

see styles
 tsumamura
    つまむら
(place-name) Tsumamura

都万目

see styles
 tsubame
    つばめ
(place-name) Tsubame

都万路

see styles
 tsumaji
    つまじ
(place-name) Tsumaji

金栄万

see styles
 kimueiban / kimueban
    きむえいばん
(personal name) Kimueiban

金潤万

see styles
 kinjunman
    きんじゅんまん
(personal name) Kinjunman

金萬中


金万中

see styles
jīn wàn zhōng
    jin1 wan4 zhong1
chin wan chung
 Kin Manchū
Gim Manjung

鍾萬學


钟万学

see styles
zhōng wàn xué
    zhong1 wan4 xue2
chung wan hsüeh
Basuki Tjahaja Purnama (1966-), Indonesian politician, governor of Jakarta (2014-)

長万寺

see styles
 choumanji / chomanji
    ちょうまんじ
(place-name) Chōmanji

長万崎

see styles
 choumanzaki / chomanzaki
    ちょうまんざき
(personal name) Chōmanzaki

長万部

see styles
 oshamanbe
    おしゃまんべ
(place-name, surname) Oshamanbe

阿万上

see styles
 amakami
    あまかみ
(place-name) Amakami

阿万下

see styles
 amashimo
    あましも
(place-name) Amashimo

阿万利

see styles
 amari
    あまり
(female given name) Amari

阿万東

see styles
 amahigashi
    あまひがし
(place-name) Amahigashi

阿万梨

see styles
 amari
    あまり
(female given name) Amari

阿万理

see styles
 amari
    あまり
(female given name) Amari

阿万田

see styles
 amada
    あまだ
(surname) Amada

阿万莉

see styles
 amari
    あまり
(female given name) Amari

阿万西

see styles
 amanishi
    あまにし
(place-name) Amanishi

阿万里

see styles
 amari
    あまり
(female given name) Amari

阿万野

see styles
 amano
    あまの
(surname) Amano

陽万莉

see styles
 himari
    ひまり
(female given name) Himari

陽万里

see styles
 himari
    ひまり
(female given name) Himari

雁万作

see styles
 karimansaku
    かりまんさく
(place-name) Karimansaku

須々万

see styles
 susuma
    すすま
(place-name) Susuma

須万乃

see styles
 sumano
    すまの
(female given name) Sumano

須万地

see styles
 sumaji
    すまぢ
(place-name) Sumadi

須万子

see styles
 sumako
    すまこ
(female given name) Sumako

願万地

see styles
 ganmanji
    がんまんじ
(place-name) Ganmanji

飯万島

see styles
 hamajima
    はまじま
(surname) Hamajima

飾万津

see styles
 shikamatsu
    しかまつ
(surname) Shikamatsu

龜甲萬


龟甲万

see styles
guī jiǎ wàn
    gui1 jia3 wan4
kuei chia wan
Kikkoman, Japanese brand of soy sauce, food seasonings etc

万に一つ

see styles
 mannihitotsu
    まんにひとつ
(exp,adj-no) one in a million (chance, etc.); one in ten thousand; in the unlikely event that

万ヶ丸山

see styles
 mangamaruyama
    まんがまるやま
(place-name) Mangamaruyama

万ヶ塚駅

see styles
 mangatsukaeki
    まんがつかえき
(st) Mangatsuka Station

万三郎岳

see styles
 banzaburoudake / banzaburodake
    ばんざぶろうだけ
(personal name) Banzaburōdake

万世一系

see styles
 banseiikkei / bansekke
    ばんせいいっけい
(yoji) unbroken imperial line

万世不易

see styles
 banseifueki / bansefueki
    ばんせいふえき
(yoji) eternity; perpetuity

万之助山

see styles
 mannosukeyama
    まんのすけやま
(place-name) Mannosukeyama

万之瀬川

see styles
 manosegawa
    まのせがわ
(personal name) Manosegawa

万乗大智

see styles
 banjoudaichi / banjodaichi
    ばんじょうだいち
(person) Banjō Daichi (1969.1.28-)

万事万端

see styles
 banjibantan
    ばんじばんたん
(yoji) everything; all things; all affairs; all matters

万事休す

see styles
 banjikyuusu / banjikyusu
    ばんじきゅうす
(expression) There is nothing more that can be done

万事窮す

see styles
 banjikyuusu / banjikyusu
    ばんじきゅうす
(irregular kanji usage) (expression) There is nothing more that can be done

万事解決

see styles
 banjikaiketsu
    ばんじかいけつ
(noun/participle) everything turning out fine; the whole thing being settled

万二郎岳

see styles
 banjiroudake / banjirodake
    ばんじろうだけ
(personal name) Banjirōdake

万人受け

see styles
 banninuke
    ばんにんうけ
(exp,vs) (being) universally acceptable; suitable for all; popular with many people

万人向き

see styles
 manninmuki; banninmuki
    まんにんむき; ばんにんむき
all-purpose; suiting everybody

万人向け

see styles
 banninmuke
    ばんにんむけ
suiting all tastes

万仁田沢

see styles
 manitasawa
    まにたさわ
(place-name) Manitasawa

万仞の谷

see styles
 banjinnotani
    ばんじんのたに
bottomless ravine; abyss

万代不易

see styles
 bandaifueki
    ばんだいふえき
(noun or adjectival noun) (yoji) eternity; perpetuity

万代埠頭

see styles
 bandaifutou / bandaifuto
    ばんだいふとう
(place-name) Bandaifutou

万代大橋

see styles
 bandaoohashi
    ばんだおおはし
(place-name) Bandaoohashi

万全の策

see styles
 banzennosaku
    ばんぜんのさく
safe plan; infallible measure

万分の一

see styles
 manbunnoichi
    まんぶんのいち
(exp,n) one ten-thousandth

万利以奈

see styles
 mariina / marina
    まりいな
(female given name) Mariina

万力公園

see styles
 manrikikouen / manrikikoen
    まんりきこうえん
(place-name) Manriki Park

万力大橋

see styles
 manrikioohashi
    まんりきおおはし
(place-name) Manrikioohashi

万助小屋

see styles
 mansukekoya
    まんすけこや
(place-name) Mansukekoya

万劫末代

see styles
 mangoumatsudai / mangomatsudai
    まんごうまつだい
(n,adv) (yoji) eternity; through all eternity; for evermore; for many generations to come

万勝寺川

see styles
 manshoujigawa / manshojigawa
    まんしょうじがわ
(place-name) Manshoujigawa

万勝寺町

see styles
 manshoujichou / manshojicho
    まんしょうじちょう
(place-name) Manshoujichō

万古不易

see styles
 bankofueki
    ばんこふえき
(yoji) eternally unchanging

万古隧道

see styles
 mangozuidou / mangozuido
    まんごずいどう
(place-name) Mangozuidō

万右衛門

see styles
 manemon
    まんえもん
(given name) Man'emon

万国公法

see styles
 bankokukouhou / bankokukoho
    ばんこくこうほう
(obsolete) (See 国際法・こくさいほう) international laws

万国共通

see styles
 bankokukyoutsuu / bankokukyotsu
    ばんこくきょうつう
(adj-no,n) worldwide; common to the whole world; universal

万坂隧道

see styles
 manzakazuidou / manzakazuido
    まんざかずいどう
(place-name) Manzakazuidō

万城の滝

see styles
 banjounotaki / banjonotaki
    ばんじょうのたき
(place-name) Banjō Falls

万城目正

see styles
 manjoumetadashi / manjometadashi
    まんじょうめただし
(person) Manjōme Tadashi (1905.1.31-1968.4.25)

万場大橋

see styles
 manbaoohashi
    まんばおおはし
(place-name) Manbaoohashi

万壽太朗

see styles
 masutarou / masutaro
    ますたろう
(male given name) Masutarō

万太郎山

see styles
 mantarouyama / mantaroyama
    まんたろうやま
(personal name) Mantarōyama

万太郎川

see styles
 mantarougawa / mantarogawa
    まんたろうがわ
(place-name) Mantarōgawa

万太郎谷

see styles
 mantaroudani / mantarodani
    まんたろうだに
(personal name) Mantarōdani

万夫不当

see styles
 banpufutou / banpufuto
    ばんぷふとう
(yoji) being a match for thousands; being a mighty warrior (combatant)

万字二見

see styles
 manjifutami
    まんじふたみ
(place-name) Manjifutami

万字仲町

see styles
 manjinakamachi
    まんじなかまち
(place-name) Manjinakamachi

万字大平

see styles
 manjiootaira
    まんじおおたいら
(place-name) Manjiootaira

万字寿町

see styles
 manjikotobukichou / manjikotobukicho
    まんじことぶきちょう
(place-name) Manjikotobukichō

万字巴町

see styles
 manjitomoechou / manjitomoecho
    まんじともえちょう
(place-name) Manjitomoechō

万字幸町

see styles
 manjisaiwaichou / manjisaiwaicho
    まんじさいわいちょう
(place-name) Manjisaiwaichō

万字曙町

see styles
 manjiakebonomachi
    まんじあけぼのまち
(place-name) Manjiakebonomachi

万字温泉

see styles
 manjionsen
    まんじおんせん
(place-name) Manjionsen

万字炭山

see styles
 manjitanzan
    まんじたんざん
(personal name) Manjitanzan

万字睦町

see styles
 manjimutsumichou / manjimutsumicho
    まんじむつみちょう
(place-name) Manjimutsumichō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "万" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary