Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26454 total results for your search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...180181182183184185186187188189190...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

土橋壽子

see styles
 tsuchihashitoshiko
    つちはしとしこ
(person) Tsuchihashi Toshiko

土産菓子

see styles
 miyagegashi; miyagekashi
    みやげがし; みやげかし
local sweets (sold as a souvenir)

土田民子

see styles
 tsuchidatamiko
    つちだたみこ
(person) Tsuchida Tamiko (?-1971.12.18)

圧着端子

see styles
 acchakutanshi; atsugitanshi
    あっちゃくたんし; あつぎたんし
crimp contact; crimped terminal

圧電素子

see styles
 atsudensoshi
    あつでんそし
piezoelectric element; piezoelectric transducer; piezoelectric device

地子木町

see styles
 jishikimachi
    じしきまち
(place-name) Jishikimachi

地慧童子

see styles
dì huì tóng zǐ
    di4 hui4 tong2 zi3
ti hui t`ung tzu
    ti hui tung tzu
 Chie Dōshi
(or 持慧童 or 財慧童) The youth who controls earthly possessions, the fourth on the left of the messengers of Mañjuśrī in the Garbhadhātu group.

地獄天子


地狱天子

see styles
dì yù tiān zǐ
    di4 yu4 tian1 zi3
ti yü t`ien tzu
    ti yü tien tzu
 jigoku tenshi
The immediate transformation of one in hell mto a deva because he had in a previous life known of the merit and power of the 華嚴 Huayen sutra.

坂上桂子

see styles
 sakagamikeiko / sakagamikeko
    さかがみけいこ
(person) Sakagami Keiko

坂上洋子

see styles
 sakaueyouko / sakaueyoko
    さかうえようこ
(person) Sakaue Yōko (1968.8.29-)

坂井律子

see styles
 sakairitsuko
    さかいりつこ
(person) Sakai Ritsuko

坂井泰子

see styles
 sakaiyoshiko
    さかいよしこ
(person) Sakai Yoshiko (1934.1.18-)

坂口知子

see styles
 sakaguchitomoko
    さかぐちともこ
(person) Sakaguchi Tomoko

坂口良子

see styles
 sakaguchiryouko / sakaguchiryoko
    さかぐちりょうこ
(person) Sakaguchi Ryōko (1955.10-)

坂巻純子

see styles
 sakamakisumiko
    さかまきすみこ
(person) Sakamaki Sumiko

坂木優子

see styles
 sakakiyuuko / sakakiyuko
    さかきゆうこ
(person) Sakaki Yūko (1974.8-)

坂本允子

see styles
 sakamotoyoshiko
    さかもとよしこ
(person) Sakamoto Yoshiko

坂本元子

see styles
 sakamotomotoko
    さかもともとこ
(person) Sakamoto Motoko

坂本和子

see styles
 sakamotokazuko
    さかもとかずこ
(person) Sakamoto Kazuko

坂本直子

see styles
 sakamotonaoko
    さかもとなおこ
(person) Sakamoto Naoko (1980.11.14-)

坂本福子

see styles
 sakamotofukuko
    さかもとふくこ
(person) Sakamoto Fukuko (1932.6-)

坂本菜子

see styles
 sakamotosaiko
    さかもとさいこ
(person) Sakamoto Saiko

坂本都子

see styles
 sakamotosatoko
    さかもとさとこ
(person) Sakamoto Satoko

坂田倫子

see styles
 sakatarinko
    さかたりんこ
(person) Sakata Rinko (1973.5.24-)

坂野惇子

see styles
 bannoatsuko
    ばんのあつこ
(person) Banno Atsuko

坊城中子

see styles
 boujounakako / bojonakako
    ぼうじょうなかこ
(person) Boujō Nakako

坪井節子

see styles
 tsuboisetsuko
    つぼいせつこ
(person) Tsuboi Setsuko

坪倉唯子

see styles
 tsubokurayuiko
    つぼくらゆいこ
(f,h) Tsubokura Yuiko

坪田秀子

see styles
 tsubotahideko
    つぼたひでこ
(person) Tsubota Hideko

城子河區


城子河区

see styles
chéng zi hé qū
    cheng2 zi5 he2 qu1
ch`eng tzu ho ch`ü
    cheng tzu ho chü
Chengzihe district of Jixi city 雞西|鸡西[Ji1 xi1], Heilongjiang

城戸光子

see styles
 kidomitsuko
    きどみつこ
(person) Kido Mitsuko

城戸喜子

see styles
 kidoyoshiko
    きどよしこ
(person) Kido Yoshiko

城田憲子

see styles
 shirotanoriko
    しろたのりこ
(person) Shirota Noriko (1946.7.4-)

城田杏子

see styles
 shirotakyouko / shirotakyoko
    しろたきょうこ
(person) Shirota Kyōko

執師子國


执师子国

see styles
zhí shī zǐ guó
    zhi2 shi1 zi3 guo2
chih shih tzu kuo
 Shūshishi koku
Siṃhala, Ceylon.

基本粒子

see styles
jī běn lì zǐ
    ji1 ben3 li4 zi3
chi pen li tzu
elementary particle (particle physics)

堀井正子

see styles
 horiimasako / horimasako
    ほりいまさこ
(person) Horii Masako

堀内光子

see styles
 horiuchimitsuko
    ほりうちみつこ
(person) Horiuchi Mitsuko

堀内敬子

see styles
 horiuchikeiko / horiuchikeko
    ほりうちけいこ
(person) Horiuchi Keiko (1971.5.27-)

堀口綾子

see styles
 horiguchiayako
    ほりぐちあやこ
(person) Horiguchi Ayako (1973.2.17-1995.4.19)

堀川惠子

see styles
 horikawakeiko / horikawakeko
    ほりかわけいこ
(person) Horikawa Keiko

堀恵巳子

see styles
 horiemiko
    ほりえみこ
(person) Horie Miko

堀由紀子

see styles
 horiyukiko
    ほりゆきこ
(person) Hori Yukiko

堀越節子

see styles
 horikoshisetsuko
    ほりこしせつこ
(person) Horikoshi Setsuko (1915.7.16-)

堀込充子

see styles
 horigomemitsuko
    ほりごめみつこ
(person) Horigome Mitsuko (1970.12.18-)

堂園涼子

see styles
 douzonoryouko / dozonoryoko
    どうぞのりょうこ
(person) Dōzono Ryōko

堂本暁子

see styles
 doumotoakiko / domotoakiko
    どうもとあきこ
(person) Dōmoto Akiko (1932-)

堅誓師子


坚誓师子

see styles
jiān shì shī zǐ
    jian1 shi4 shi1 zi3
chien shih shih tzu
 Kensei Shishi
The firmly vowing lion, i.e. Sakyamuni in a previous incarnation.

堤久美子

see styles
 tsutsumikumiko
    つつみくみこ
(person) Tsutsumi Kumiko (1962.6.3-)

堤智恵子

see styles
 tsutsumichieko
    つつみちえこ
(person) Tsutsumi Chieko (1971.10.24-)

堤真佐子

see styles
 tsutsumimasako
    つつみまさこ
(person) Tsutsumi Masako

塀内夏子

see styles
 heiuchinatsuko / heuchinatsuko
    へいうちなつこ
(person) Heiuchi Natsuko (1960.6.30-)

塚本京子

see styles
 tsukamotokyouko / tsukamotokyoko
    つかもときょうこ
(person) Tsukamoto Kyōko

塩谷惇子

see styles
 shioyajunko
    しおやじゅんこ
(person) Shioya Junko

塩谷知子

see styles
 enyatomoko
    えんやともこ
(person) En'ya Tomoko (1971.7.2-)

塩谷陽子

see styles
 shioyayouko / shioyayoko
    しおやようこ
(person) Shioya Yōko

塩谷靖子

see styles
 shionoyanobuko
    しおのやのぶこ
(person) Shionoya Nobuko

境野米子

see styles
 sakainokomeko
    さかいのこめこ
(person) Sakaino Komeko

増井光子

see styles
 masuimitsuko
    ますいみつこ
(person) Masui Mitsuko

増子他屋

see styles
 masukotaya
    ますこたや
(place-name) Masukotaya

増子恵美

see styles
 mashikomegumi
    ましこめぐみ
(person) Mashiko Megumi

増子瑞穂

see styles
 mashikomizuho
    ましこみずほ
(person) Mashiko Mizuho

増子輝彦

see styles
 mashikoteruhiko
    ましこてるひこ
(person) Mashiko Teruhiko

増山律子

see styles
 masuyamaritsuko
    ますやまりつこ
(person) Masuyama Ritsuko

増殖因子

see styles
 zoushokuinshi / zoshokuinshi
    ぞうしょくいんし
{physiol} (See 成長因子) (cell) growth factor

増田姿子

see styles
 masudashinako
    ますだしなこ
(person) Masuda Shinako

増田恵子

see styles
 masudakeiko / masudakeko
    ますだけいこ
(person) Masuda Keiko (1957.9-)

増田聖子

see styles
 masudaseiko / masudaseko
    ますだせいこ
(person) Masuda Seiko

增長種子


增长种子

see styles
zēng zhǎng zhǒng zǐ
    zeng1 zhang3 zhong3 zi3
tseng chang chung tzu
 zōjō shuji
nurtures seeds

壯起膽子


壮起胆子

see styles
zhuàng qǐ dǎn zi
    zhuang4 qi3 dan3 zi5
chuang ch`i tan tzu
    chuang chi tan tzu
to proceed with something even though scared; to put on a brave face

売れっ子

see styles
 urekko
    うれっこ
(noun - becomes adjective with の) popular figure; person in demand; favorite; favourite

変成男子

see styles
 henjounanshi / henjonanshi
    へんじょうなんし
{Buddh} a woman being reborn as a man (in order to qualify for Buddhahood)

夏梨子山

see styles
 natsunashiyama
    なつなしやま
(place-name) Natsunashiyama

夏樹陽子

see styles
 natsukiyouko / natsukiyoko
    なつきようこ
(person) Natsuki Yōko (1952.10-)

夏樹静子

see styles
 natsukishizuko
    なつきしずこ
(person) Natsuki Shizuko (1938.12-)

夏目雅子

see styles
 natsumemasako
    なつめまさこ
(person) Natsume Masako (1957.12.17-1985.9.11)

夏石鈴子

see styles
 natsuishisuzuko
    なついしすずこ
(person) Natsuishi Suzuko

夏胡頽子

see styles
 natsugumi
    なつぐみ
(kana only) goumi (species of oleaster, Elaeagnus multiflora); cherry silverberry

外種子田

see styles
 hokataneda
    ほかたねだ
(surname) Hokataneda

多子出産

see styles
 tashishussan
    たししゅっさん
multiple birth

多子多福

see styles
duō zǐ duō fú
    duo1 zi3 duo1 fu2
to tzu to fu
the more sons, the more happiness (idiom)

多子支提

see styles
duō zǐ zhī tí
    duo1 zi3 zhi1 ti2
to tzu chih t`i
    to tzu chih ti
 tashi shidai
tower of many children

多子津山

see styles
 takozuyama
    たこづやま
(personal name) Takozuyama

多田尋子

see styles
 tadahiroko
    ただひろこ
(person) Tada Hiroko (1932-)

多田記子

see styles
 tadanoriko
    ただのりこ
(person) Tada Noriko

多田麗子

see styles
 tadareiko / tadareko
    ただれいこ
(person) Tada Reiko

多美智子

see styles
 oonomichiko
    おおのみちこ
(person) Oono Michiko

多賀幹子

see styles
 tagamikiko
    たがみきこ
(person) Taga Mikiko (1949.9-)

夜子沢川

see styles
 yogosawagawa
    よごさわがわ
(place-name) Yogosawagawa

大下容子

see styles
 ooshitayouko / ooshitayoko
    おおしたようこ
(person) Ooshita Yōko (1970.5.16-)

大中子山

see styles
 oonakagoyama
    おおなかごやま
(personal name) Oonakagoyama

大二子山

see styles
 oofutagoyama
    おおふたごやま
(place-name) Oofutagoyama

大保子谷

see styles
 oofukodani
    おおふこだに
(place-name) Oofukodani

大倉丁子

see styles
 ookurayourogo / ookurayorogo
    おおくらようろご
(place-name) Ookurayourogo

大内侯子

see styles
 oouchikimiko / oochikimiko
    おおうちきみこ
(person) Oouchi Kimiko

大内順子

see styles
 oouchijunko / oochijunko
    おおうちじゅんこ
(person) Oouchi Junko

大原洋子

see styles
 ooharahiroko
    おおはらひろこ
(person) Oohara Hiroko

大原照子

see styles
 ooharashouko / ooharashoko
    おおはらしょうこ
(person) Oohara Shouko

大原穣子

see styles
 ooharajouko / ooharajoko
    おおはらじょうこ
(person) Oohara Jōko

大原麗子

see styles
 ooharareiko / ooharareko
    おおはられいこ
(person) Oohara Reiko (1946.11-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...180181182183184185186187188189190...>

This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary