Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2149 total results for your search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

福田直子

see styles
 fukudanaoko
    ふくだなおこ
(person) Fukuda Naoko

秉筆直書


秉笔直书

see styles
bǐng bǐ zhí shū
    bing3 bi3 zhi2 shu1
ping pi chih shu
to record faithfully

秋山直之

see styles
 akiyamanaoyuki
    あきやまなおゆき
(person) Akiyama Naoyuki (1979.4.13-)

秋草直之

see styles
 akigusanaoyuki
    あきぐさなおゆき
(person) Akigusa Naoyuki (1938.12-)

種村直樹

see styles
 tanemuranaoki
    たねむらなおき
(person) Tanemura Naoki (1936.3.7-)

稲垣直樹

see styles
 inagakinaoki
    いながきなおき
(person) Inagaki Naoki

稲田直人

see styles
 inadanaoto
    いなだなおと
(person) Inada Naoto

稲田直太

see styles
 inadanaota
    いなだなおた
(person) Inada Naota (1945.6.4-)

積み直す

see styles
 tsuminaosu
    つみなおす
(transitive verb) to reload

立ち直り

see styles
 tachinaori
    たちなおり
recovery; restoration

立ち直る

see styles
 tachinaoru
    たちなおる
(v5r,vi) (1) to regain one's footing; to get back on one's feet; (2) to recover; (of the market) to improve

立て直し

see styles
 tatenaoshi
    たてなおし
revamping; reshaping; rearranging; reorganizing

立て直す

see styles
 tatenaosu
    たてなおす
(transitive verb) to rally; to make over; to rearrange; to reorganize; to reorganise

立て直る

see styles
 tatenaoru
    たてなおる
(v5r,vi) to recover; to rally; to pick up

立川直樹

see styles
 tachikawanaoki
    たちかわなおき
(person) Tachikawa Naoki

立花直樹

see styles
 tachibananaoki
    たちばななおき
(person) Tachibana Naoki (1950.7.12-)

竹中直人

see styles
 takenakanaoto
    たけなかなおと
(person) Takenaka Naoto (1956.3-)

竹内直一

see styles
 takeuchinaokazu
    たけうちなおかず
(person) Takeuchi Naokazu (1918.8.21-)

竹原直隆

see styles
 takeharanaotaka
    たけはらなおたか
(person) Takehara Naotaka

竹本直一

see styles
 takemotonaokazu
    たけもとなおかず
(person) Takemoto Naokazu

竹林直彦

see styles
 takebayashinaohiko
    たけばやしなおひこ
(person) Takebayashi Naohiko

篠原直子

see styles
 shinoharanaoko
    しのはらなおこ
(person) Shinohara Naoko

篠原直美

see styles
 shinoharanaomi
    しのはらなおみ
(person) Shinohara Naomi (1980-)

簡明率直

see styles
 kanmeisocchoku / kanmesocchoku
    かんめいそっちょく
(noun or adjectival noun) simple, plain, and artless; clear, concise, and unaffected

簡明直截

see styles
 kanmeichokusetsu / kanmechokusetsu
    かんめいちょくせつ
(noun or adjectival noun) (yoji) simple and plain; frank, direct and unambivalent; straightforward

米山俊直

see styles
 yoneyamatoshinao
    よねやまとしなお
(person) Yoneyama Toshinao

粂田直孝

see styles
 kumetanaotaka
    くめたなおたか
(person) Kumeta Naotaka

細川直美

see styles
 hosokawanaomi
    ほそかわなおみ
(person) Hosokawa Naomi (1974.6.18-)

細見直樹

see styles
 hosominaoki
    ほそみなおき
(person) Hosomi Naoki

終戦直後

see styles
 shuusenchokugo / shusenchokugo
    しゅうせんちょくご
(expression) early post war period; immediately after the war

組み直す

see styles
 kuminaosu
    くみなおす
(Godan verb with "su" ending) to reschedule; to recompose; to recross (one's legs); to reset

網浜直子

see styles
 amihamanaoko
    あみはまなおこ
(person) Amihama Naoko (1968.8.12-)

網絡直徑


网络直径

see styles
wǎng luò zhí jìng
    wang3 luo4 zhi2 jing4
wang lo chih ching
network diameter

緒形直人

see styles
 ogatanaoto
    おがたなおと
(person) Ogata Naoto (1967.9-)

緒方直明

see styles
 ogatanaoaki
    おがたなおあき
(person) Ogata Naoaki

締め直す

see styles
 shimenaosu
    しめなおす
(transitive verb) to retighten

練り直す

see styles
 nerinaosu
    ねりなおす
(transitive verb) (1) to knead again; (2) to rework; to revise; to polish

縁起直し

see styles
 enginaoshi
    えんぎなおし
change of fortune; trying to change one's luck

縫い直す

see styles
 nuinaosu
    ぬいなおす
(transitive verb) to resew; to remake

纖芯直徑


纤芯直径

see styles
xiān xīn zhí jìng
    xian1 xin1 zhi2 jing4
hsien hsin chih ching
core diameter (of a fiber)

羽根直樹

see styles
 hanenaoki
    はねなおき
(person) Hane Naoki (1976.8.14-)

羽生直剛

see styles
 hanyuunaotake / hanyunaotake
    はにゅうなおたけ
(person) Hanyū Naotake (1979.12.22-)

羽谷直子

see styles
 hadaninaoko
    はだになおこ
(person) Hadani Naoko (1981.1.9-)

考え直す

see styles
 kangaenaosu
    かんがえなおす
(transitive verb) to reconsider; to rethink; to reassess

聞き直す

see styles
 kikinaosu
    ききなおす
(transitive verb) to listen again; to ask again

肛門直腸


肛门直肠

see styles
gāng mén zhí cháng
    gang1 men2 zhi2 chang2
kang men chih ch`ang
    kang men chih chang
 koumonchokuchou / komonchokucho
    こうもんちょくちょう
rectum (anatomy)
(adj-no,n) anorectal

脇田直枝

see styles
 wakitanaoe
    わきたなおえ
(person) Wakita Naoe

若林直樹

see styles
 wakabayashinaoki
    わかばやしなおき
(person) Wakabayashi Naoki (1950.8-)

荒居直子

see styles
 arainaoko
    あらいなおこ
(person) Arai Naoko (1987.6.2-)

荒木直也

see styles
 arakinaoya
    あらきなおや
(person) Araki Naoya (1970.10.13-)

荻上直子

see styles
 ogigaminaoko
    おぎがみなおこ
(person) Ogigami Naoko

菅野直之

see styles
 kannonaoyuki
    かんのなおゆき
(person) Kanno Naoyuki (1946.5-)

菊地直哉

see styles
 kikuchinaoya
    きくちなおや
(person) Kikuchi Naoya (1984.11.24-)

藤原直哉

see styles
 fujiwaranaoya
    ふじわらなおや
(person) Fujiwara Naoya

藤山直美

see styles
 fujiyamanaomi
    ふじやまなおみ
(person) Fujiyama Naomi (1958.12-)

藤木直人

see styles
 fujikinaohito
    ふじきなおひと
(person) Fujiki Naohito (1972.7.19-)

藤本直規

see styles
 fujimotonaoki
    ふじもとなおき
(person) Fujimoto Naoki (1952.12-)

蛭子直和

see styles
 hirukonaokazu
    ひるこなおかず
(person) Hiruko Naokazu (1971.9.27-)

西村直人

see styles
 nishimuranaoto
    にしむらなおと
(person) Nishimura Naoto

西村直記

see styles
 nishimuranaoki
    にしむらなおき
(person) Nishimura Naoki

西藤直人

see styles
 saitounaoto / saitonaoto
    さいとうなおと
(person) Saitou Naoto (1932.4-)

西郷直樹

see styles
 saigounaoki / saigonaoki
    さいごうなおき
(person) Saigou Naoki

見砂直照

see styles
 misagotadaaki / misagotadaki
    みさごただあき
(person) Misago Tadaaki

角野直子

see styles
 suminonaoko
    すみのなおこ
(person) Sumino Naoko (1970.12.27-)

言い直し

see styles
 iinaoshi / inaoshi
    いいなおし
restating; restatement

言い直す

see styles
 iinaosu / inaosu
    いいなおす
(transitive verb) to correct oneself; to restate

読み直す

see styles
 yominaosu
    よみなおす
(Godan verb with "su" ending) to read (a book, etc.) over again

調べ直す

see styles
 shirabenaosu
    しらべなおす
(Godan verb with "su" ending) to re-examine; to review; to recheck

謹厳実直

see styles
 kingenjicchoku
    きんげんじっちょく
(yoji) sober and honest

豊嶋秀直

see styles
 toyoshimahidenao
    とよしまひでなお
(person) Toyoshima Hidenao

豊田直巳

see styles
 toyodanaomi
    とよだなおみ
(person) Toyoda Naomi

財前直見

see styles
 zaizennaomi
    ざいぜんなおみ
(person) Zaizen Naomi (1966.1-)

買い直す

see styles
 kainaosu
    かいなおす
(transitive verb) to buy again; to buy anew

赤間直哉

see styles
 akamanaoya
    あかまなおや
(person) Akama Naoya (1991.4.5-)

起き直る

see styles
 okinaoru
    おきなおる
(v5r,vi) to sit up

足利直冬

see styles
 ashikagatadafuyu
    あしかがただふゆ
(person) Ashikaga Tadafuyu (1327-1387)

足利直義

see styles
 ashikagatadayoshi
    あしかがただよし
(person) Ashikaga Tadayoshi (1306-1352)

足立直樹

see styles
 adachinaoki
    あだちなおき
(person) Adachi Naoki (1939-)

跡田直澄

see styles
 atodanaosumi
    あとだなおすみ
(person) Atoda Naosumi

身分洪直

see styles
shēn fēn hóng zhí
    shen1 fen1 hong2 zhi2
shen fen hung chih
 shinbun kōchoku
tall and straight body

辻直四郎

see styles
 tsujinaoshirou / tsujinaoshiro
    つじなおしろう
(person) Tsuji Naoshirou

遠藤直哉

see styles
 endounaoya / endonaoya
    えんどうなおや
(person) Endou Naoya (1945.5-)

遣り直し

see styles
 yarinaoshi
    やりなおし
(noun/participle) redoing

遣り直す

see styles
 yarinaosu
    やりなおす
(transitive verb) to do over again; to redo; to start over; to remake; to resume; to recommence

酒井直樹

see styles
 sakainaoki
    さかいなおき
(person) Sakai Naoki (1975.8.2-)

酒直卜杭

see styles
 sakanaobotsukui
    さかなおぼつくい
(place-name) Sakanaobotsukui

酒直水門

see styles
 sakanaosuimon
    さかなおすいもん
(place-name) Sakanaosuimon

重元直美

see styles
 shigemotonaomi
    しげもとなおみ
(person) Shigemoto Naomi (1976.1.27-)

重水直人

see styles
 shigemizunaoto
    しげみずなおと
(person) Shigemizu Naoto (1955.12.22-)

重藤毅直

see styles
 shigefujitakenao
    しげふじたけなお
(person) Shigefuji Takenao (1936.12-)

野村直史

see styles
 nomuranaofumi
    のむらなおふみ
(person) Nomura Naofumi

野村直子

see styles
 nomuranaoko
    のむらなおこ
(person) Nomura Naoko

野沢直子

see styles
 nozawanaoko
    のざわなおこ
(person) Nozawa Naoko (1963.3.29-)

金子直吉

see styles
 kanekonaokichi
    かねこなおきち
(person) Kaneko Naokichi (1866.7.24-1944.2.27)

鈴木直樹

see styles
 suzukinaoki
    すずきなおき
(person) Suzuki Naoki

鈴木直義

see styles
 suzukinaoyoshi
    すずきなおよし
(person) Suzuki Naoyoshi

鍋島斉直

see styles
 nabeshimanarinao
    なべしまなりなお
(person) Nabeshima Narinao

鍋島直正

see styles
 nabeshimanaomasa
    なべしまなおまさ
(person) Nabeshima Naomasa (1815.1.16-1871.3.8)

鍋島直紹

see styles
 nabeshimanaotsugu
    なべしまなおつぐ
(person) Nabeshima Naotsugu (1912.5.19-1981.11.16)

鍋島直茂

see styles
 nabeshimanaoshige
    なべしまなおしげ
(person) Nabeshima Naoshige

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "直" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary